Translation of "cost take out" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Figurin' how much it'll cost to take her out tonight, Buddy?
Подсчитываете, во сколько обойдётся вывести её на прогулку, приятель?
Have you figured out the cost?
Ты подсчитал стоимость?
The cost estimates are based on the cost parameters set out below.
Смета расходов исчислена на основе параметров расходов, перечисленных ниже.
So take out the toxin, you take out the benefit.
Значит исключив токсин, вы исключите пользу.
They have to figure out the cost.
Они должны подсчитать затраты.
How much does it cost to take the metro?
Сколько стоит проезд в метро?
Take Kamil out...
Выносите ,Камиля...
TAKE HIM OUT.
Уберите его отсюда.
Take him out?
Снять его?
Take what out?
Что вынул?
Take him out.
Увести!
Take them out.
Вынь все.
Take him out.
Уберите его!
Take her out.
Отведи ее куданибудь.
Take them out.
Увести.
Let's figure out the cost of the trip.
Давайте подсчитаем стоимость поездки.
Take the garbage out.
Вынеси мусор.
Take out the trash.
Вынесите мусор.
Take out the trash.
Вынеси мусор.
JUDGE Take her out.
Выведите ее.
Take out your book.
Можете достать учебники.
Take those tiles out.
Вынимайте черепицу.
Take out the knife.
Уберите нож.
Let's take her out.
Давайте прокатимся.
To take something out.
Взяла коечто.
Take out the envelope.
Вынь конверт, Гарри.
Take out your notebooks.
Садитесь на место.
A cost estimate is provided for the replacement of obsolete or worn out vehicles Cost Quantity
34. Ниже приводится смета расходов на замену автотранспортных средств, которые устарели или имеют высокую степень износа
It will cost at least 2000 yen to take a taxi.
Взять такси будет стоить не меньше 2000 иен.
Compare standard and actual cost and analyse variances, take corrective action
Сравнение нормативных и фактических затрат, анализ отклонений и внесение корректирующих изменений
How long would it take and how much does it cost?
Сколько потребуется времени, и сколько это стоит?
It was. I'll take it, I said, and hang the cost.
Я возьму это , сказал я. И они показали мне цену.
Just write this out, this is my cost function.
И то что я записал, вот это моя целевая функция.
Take exercises out of doors.
Тренируйтесь на свежем воздухе.
Please take out the trash.
Пожалуйста, вынеси мусор.
Take them out of here.
Уведи их отсюда.
Take them out of here.
Уведите их отсюда.
Take him out of here.
Уведите его отсюда.
Take him out of here.
Уведи его отсюда.
Take her out of here.
Уведите её отсюда.
Take her out of here.
Уведи её отсюда.
Take out the middle section.
Выньте среднюю секцию.
Take out the middle section.
Выньте среднюю часть.
Take us out of this.
Эти слова нечестивцев будут лживыми, ибо Всевышний Аллах сказал Если бы их вернули обратно, то они непременно вернулись бы к тому, что им было запрещено. Воистину, они лжецы (6 28).
Take us out of this.
Выведи нас отсюда.

 

Related searches : Out Cost - Take Out - Cost Out Program - Cost-out Projects - Build-out Cost - Take Out Cash - Take Costs Out - Take Out Credit - Take Out Your - Take Out System - Take Out From - Take You Out - Take Out Loan - Take Them Out