Translation of "cost cutting programme" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cutting early will cost 17.8 trillion, whereas cutting later will cost just 2 trillion.
Тем не менее, уменьшение концентрации CO2 и, следовательно, температуры в 2100 году будет больше от будущих сокращений.
Cutting early will cost 17.8 trillion, whereas cutting later will cost just 2 trillion.
Если сокращение выбросов начнется рано, то это будет стоить 17,8 триллионов долларов США, в то время как сокращение в будущем обойдется всего в 2 триллиона долларов США.
Major Programme F Cross Cutting Programmes
Основная программа F Межсекторальные программы
Thus cost cutting cannot be as radical or as rapid.
При таком подходе сокращение издержек не может быть столь же радикальным или быстрым.
Until demand returns, business will remain in a cost cutting mode.
Прежде, чем восстановится спрос, бизнес будет оставаться в режиме экономии средств.
Standard cost cutting measures and business process improvements common to both options
Стандартные меры по сокращению затрат и методы повышения эффективности механизмов коммерческой деятельности, которые присущи обоим вариантам
The WMO Space Programme completed its first year as a major new cross cutting programme.
Космическая программа ВМО новая крупная многодисциплинарная программа осуществляется уже второй год.
The South African military is reported to have embarked on a drastic rationalization and cost cutting programme to be implemented over the next few years.
По сообщениям, вооруженные силы Южной Африки приступили к осуществлению рассчитанной на несколько лет программы, предусматривающей коренную рационализацию и уменьшение расходов.
ESTIMATED COST OF PROGRAMME SUPPORT
СМЕТА РАСХОДОВ НА ОПЕРАТИВНО ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
A top priority should be to preserve and expand its cost cutting provisions.
По данным CBO, ACA снизит долгосрочный бюджетный дефицит на два процентных пункта от ВВП в год.
Estimated cost sharing Joint programme funding
Совместное финансирование программ 2 412 670
(b) Government cost sharing (programme countries)
b) участие правительств в финансировании расходов (стран, в которых осуществляются программы)
4. Total cost of programme project
4. Общие расходы на программу проект
So we need to reduce by roughly ten fold the cost of cutting emissions.
Так что мы должны сократить стоимость сокращения выбросов приблизительно в десять раз.
In addition to cost cutting, specific measures to be implemented under option one include
Помимо сокращения расходов первый вариант предусматривает осуществление конкретных мер, которые изложены ниже.
General description This Programme includes three special initiatives with cross cutting implications.
Эта программа включает три специальные инициативы межсекторального значения.
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting
Возьми мою семью..
Cost cutting measures designed to promote greater efficiency and increased productivity are to be welcomed.
Меры по сокращению расходов с целью содействия большей эффективности и производительности должны найти положительный отклик.
You would immediately need only one thousandth the area of cell, cutting the cost dramatically.
Вам понадобится лишь тысячная доля площади, это сильно уменьшит цену.
The most important measures required cutting budget deficits, often at the cost of lowering public expenditures.
Самой важной из этих мер было сокращение дефицита бюджета, часто за счёт сокращения расходов на социальные нужды.
Nevertheless, cost cutting and technological improvements are reaching their limits, inciting companies to focus on marketing gains.
Тем не менее возможности в плане сокращения издержек и совершенствования технологий приближаются к своему пределу, что побуждает компании сосредоточивать свое внимание на использовании преимуществ, которые дает маркетинг.
However, the effect of cost cutting on the interests of small developing countries needs to be examined closely.
Однако последствия сокращения затрат для интересов малых развивающихся стран требуют внимательного изучения.
Cutting methane is actually cheaper than cutting carbon.
Второй по величине виновник это метан.
Cutting methane is actually cheaper than cutting carbon.
Уменьшение выбросов метана в действительности дешевле, чем уменьшение выбросов углекислого газа.
There's no cutting me off when I start cutting.
А знаешь, почему я до сих пор жив?
Cutting C.B.
Би.
Cutting selection...
Вырезание в буфер обмена...
Cutting selection...
Вырезание выделенного фрагмента...
A dramatic cost cutting goal was set, scientists went to work, and the targeted breakthrough was achieved on time.
Цель резкого сокращения расходов была поставлена, ученые начали работу, и прорыв к цели был достигнут вовремя.
Five years ago, policies aimed at cutting greenhouse gas emissions were seen as a cost burden on the economy.
Пять лет назад, политика направленная на сокращение выбросов парниковых газов считалась экономической нагрузкой.
Social cost has to be included in the programme design
При разработке программ должны учитываться социальные издержки
The total cost of the programme is estimated at 510,000.
По подсчетам, общая сумма затрат на эту программу составит 510 000 долл. США.
(d) Providing support to the programme of work, in particular on issues of a cross cutting nature
d) оказание содействия в выполнении программы работы, в частности в решении вопросов, относящихся к деятельности сразу нескольких подразделений
Estimates show that emission trading systems can reduce the cost of cutting greenhouse gas emissions by as much as 75 .
Расчеты показывают, что системы торговли квотами на выбросы могут сократить расходы на снижение выбросов на 75 .
The cost of this programme is estimated at US 150 million.
Стоимость этой программы составляет 150 млн. долл. США.
ROD Cutting hair.
РОД Когда стрижешь волосы.
I'm cutting glass.
Я режу стекло.
Cross cutting issues
Междисциплинарные вопросы
Cross cutting programmes.
Всеобъемлющие программы.
Cutting Scheduled Tasks
Вырезание запланированного задания
Cutting Environment Variables
Вырезание переменных окружения
Cutting to clipboard...
Удаление в буфер обмена...
Fast cutting sounds
Если ты перестанешь рассказывать где ты был, о чем думал, что будешь хотеть,
I'm cutting out.
Я завязываю.
(d) Viable options for programme support cost trust funds to share the cost of the new internal justice system
d) приемлемых вариантах совместного покрытия расходов на новую систему внутреннего правосудия за счет средств на вспомогательное обслуживание по программам или из целевых фондов

 

Related searches : Cost-cutting Programme - Cost Cutting - Cost-cutting Initiatives - Cost Cutting Reasons - Aggressive Cost Cutting - Cost-cutting Potential - Cost Cutting Measures - Cost-cutting Exercise - Cost-cutting Pressure - Cost-cutting Plan - Cost Cost Cost - Programme Guide - Supporting Programme