Translation of "cost cutting initiatives" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cutting early will cost 17.8 trillion, whereas cutting later will cost just 2 trillion.
Тем не менее, уменьшение концентрации CO2 и, следовательно, температуры в 2100 году будет больше от будущих сокращений.
Cutting early will cost 17.8 trillion, whereas cutting later will cost just 2 trillion.
Если сокращение выбросов начнется рано, то это будет стоить 17,8 триллионов долларов США, в то время как сокращение в будущем обойдется всего в 2 триллиона долларов США.
General description This Programme includes three special initiatives with cross cutting implications.
Эта программа включает три специальные инициативы межсекторального значения.
Thus cost cutting cannot be as radical or as rapid.
При таком подходе сокращение издержек не может быть столь же радикальным или быстрым.
Until demand returns, business will remain in a cost cutting mode.
Прежде, чем восстановится спрос, бизнес будет оставаться в режиме экономии средств.
Standard cost cutting measures and business process improvements common to both options
Стандартные меры по сокращению затрат и методы повышения эффективности механизмов коммерческой деятельности, которые присущи обоим вариантам
A top priority should be to preserve and expand its cost cutting provisions.
По данным CBO, ACA снизит долгосрочный бюджетный дефицит на два процентных пункта от ВВП в год.
So we need to reduce by roughly ten fold the cost of cutting emissions.
Так что мы должны сократить стоимость сокращения выбросов приблизительно в десять раз.
In addition to cost cutting, specific measures to be implemented under option one include
Помимо сокращения расходов первый вариант предусматривает осуществление конкретных мер, которые изложены ниже.
The cost of these initiatives is estimated at 4.1 million (paras.
Сметная стоимость осуществления этих инициатив составляет 4,1 млн. долл.
(b) Population initiatives as a cost efficient means of enhancing development
b) Инициативы в области народонаселения как экономически эффективное средство активизации развития
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting
Возьми мою семью..
Cost cutting measures designed to promote greater efficiency and increased productivity are to be welcomed.
Меры по сокращению расходов с целью содействия большей эффективности и производительности должны найти положительный отклик.
You would immediately need only one thousandth the area of cell, cutting the cost dramatically.
Вам понадобится лишь тысячная доля площади, это сильно уменьшит цену.
The most important measures required cutting budget deficits, often at the cost of lowering public expenditures.
Самой важной из этих мер было сокращение дефицита бюджета, часто за счёт сокращения расходов на социальные нужды.
Nevertheless, cost cutting and technological improvements are reaching their limits, inciting companies to focus on marketing gains.
Тем не менее возможности в плане сокращения издержек и совершенствования технологий приближаются к своему пределу, что побуждает компании сосредоточивать свое внимание на использовании преимуществ, которые дает маркетинг.
The IT strategy for period 2006 2008 will include cost information on all initiatives.
Стратегия ИТ на период 2006 2008 годов будет содержать информацию о расходах на все инициативы.
The total cost of these proposed initiatives in human resources comes to 4.1 million.
Общая стоимость реализации этих выдвинутых инициатив в области людских ресурсов составляет 4,1 млн. долл. США.
However, the effect of cost cutting on the interests of small developing countries needs to be examined closely.
Однако последствия сокращения затрат для интересов малых развивающихся стран требуют внимательного изучения.
Cutting methane is actually cheaper than cutting carbon.
Второй по величине виновник это метан.
Cutting methane is actually cheaper than cutting carbon.
Уменьшение выбросов метана в действительности дешевле, чем уменьшение выбросов углекислого газа.
In some of the initiatives such as ERPs, the cost of software is typically a rather small portion of overall cost of implementation.
По ряду таких инициатив, как ПОP, стоимость программного обеспечения, как правило, составляет довольно небольшую долю общих затрат на практическое осуществление.
There's no cutting me off when I start cutting.
А знаешь, почему я до сих пор жив?
Cutting C.B.
Би.
Cutting selection...
Вырезание в буфер обмена...
Cutting selection...
Вырезание выделенного фрагмента...
A dramatic cost cutting goal was set, scientists went to work, and the targeted breakthrough was achieved on time.
Цель резкого сокращения расходов была поставлена, ученые начали работу, и прорыв к цели был достигнут вовремя.
Five years ago, policies aimed at cutting greenhouse gas emissions were seen as a cost burden on the economy.
Пять лет назад, политика направленная на сокращение выбросов парниковых газов считалась экономической нагрузкой.
76. The Administrator drew the attention of the Committee to two of his cost reduction initiatives.
76. Администратор обратил внимание Комитета на две свои инициативы по сокращению расходов.
Estimates show that emission trading systems can reduce the cost of cutting greenhouse gas emissions by as much as 75 .
Расчеты показывают, что системы торговли квотами на выбросы могут сократить расходы на снижение выбросов на 75 .
ROD Cutting hair.
РОД Когда стрижешь волосы.
I'm cutting glass.
Я режу стекло.
Cross cutting issues
Междисциплинарные вопросы
Cross cutting programmes.
Всеобъемлющие программы.
Cutting Scheduled Tasks
Вырезание запланированного задания
Cutting Environment Variables
Вырезание переменных окружения
Cutting to clipboard...
Удаление в буфер обмена...
Fast cutting sounds
Если ты перестанешь рассказывать где ты был, о чем думал, что будешь хотеть,
I'm cutting out.
Я завязываю.
By matching high jaw cutting pressure to high work piece cutting pressure
Сопоставляя высокой челюсть резки давление высокое работе кусок резки давления
The use of OSS is one of several initiatives that would potentially bring cost reductions in selected areas.
Использование ПСОК является одной из инициатив, которые потенциально позволят сократить расходы в ряде областей.
447. Links between population and development were also perceived in terms of the overall cost of development initiatives.
447. Взаимосвязь между народонаселением и развитием рассматривалась также через призму общих расходов на деятельность в области развития.
According to JPS estimates, cost cutting resulting from these common or coordinated arrangements amounted to over Sw F 1 million in 2002.
По оценкам ОСЗ, сокращение затрат в результате использования этих общих или скоординированных механизмов составило в 2002 году более 1 млн. шв. фр.
When it comes to cutting costs and new computers, banks can effectively reduce the cost of all payments via electronic banking products.
Что касается сокращения издержек и новых компьютеров, то банки могут эффективно уменьшить расходы по платежам через банковские электронные продукты.
I don't know, I think he's talking about clear cutting. Yeah, clear cutting.
Я не знаю, я думаю, он говорит о сплошной вырубке. Да, точно о вырубке .

 

Related searches : Cost-cutting Initiatives - Cost Initiatives - Cost Cutting - Cost Management Initiatives - Cost Savings Initiatives - Cost Reduction Initiatives - Cost Cutting Reasons - Aggressive Cost Cutting - Cost-cutting Potential - Cost-cutting Programme - Cost Cutting Measures - Cost-cutting Exercise - Cost-cutting Pressure - Cost-cutting Plan