Translation of "costs by cause" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Misperceptions about associated costs and benefits can cause a project to fail.
Неверное понимание всех связанных с этой деятельностью плюсов и минусов может стать причиной неудач.
TOTAL COSTS BY CATEGORY
Общая сумма расходов с разбивкой по статьям
Military and police personnel costs would increase by 40.5 per cent, civilian personnel costs by 1.3 per cent and operational costs by 48.9 per cent.
Расходы по военному и полицейскому персоналу возрастут на 40,5 процента, расходы по гражданскому персоналу  на 1,3 процента и оперативные расходы  на 48,9 процента.
Wasting any more time will cause costs to skyrocket and render the 2 limit obsolete.
Если мы продолжим тратить время впустую, это резко поднимет затраты и изменит установленный лимит в 2 .
The effect of that on households budgets and companies costs is hardly cause for celebration.
Эффект, который это оказывает на бюджеты и расходы компаний и домохозяйств, вряд ли является поводом для веселья.
REGULAR BUDGET COSTS BY SECTOR
РАСХОДЫ ПО РЕГУЛЯРНОМУ БЮДЖЕТУ С РАЗБИВКОЙ ПО СЕКТОРАМ
The additional costs are offset by reductions under common staff costs.
Дополнительные расходы компенсируются уменьшением по статье quot Общие расходы по персоналу quot .
2. Total costs by category . 34
2. Общая сумма расходов с разбивкой по статьям 39
staff by level people months Salary costs ment Salary costs ment allowance ance
Надбавка за работу в опасных условиях Оклады Общие расходы по пер соналу Налого обложе ние пер сонала
43. In the 1992 1993 biennium, standard costs exceeded actual costs by 387,816.
43. В течение двухгодичного периода 1992 1993 годов нормативная плата превысила фактические расходы на 387 816 долл. США.
Iran seeks compensation for expenses incurred in treating these additional cases indirect costs such as transportation costs costs incurred by caregivers opportunity costs and costs of future medical care.
Первая подпретензия Службы медицинской помощи и центры
Moreover, as noted by the Advisory Committee, the use of commercial borrowing would simply result in additional costs and cause an even more serious financial crisis.
Более того, как отмечал Консультативный комитет, заимствование средств на коммерческой основе просто напросто приведет к возникновению дополнительных расходов и повлечет за собой еще более серьезный финансовый кризис.
5. Regular budget costs by sector 58
5. Расходы по регулярному бюджету с разбивкой по секторам . 86
Cause A model by Claussen et al.
Модель Клаузена и соавторов (Claussen et al.
By any estimate, with a decent safety net for workers who lose their jobs, the benefits of deregulation far exceed the costs and the pain they cause.
В любом случае, при наличии достойной подстраховки для работников, потерявших работу, выгоды от снятия ограничений намного превосходят потери и неудобства, вызванные ими.
As this s a variable cost system, fixed costs are controlled by a straightforward comparison of actual costs with budgeted costs.
Поскольку используется система расчета предельных затрат, то постоянные расходы контролируются прямым сравнением фактических и плано вых затрат.
To an economist, the problem is obvious polluters are not paying the full costs of the damage they cause.
С точки зрения экономиста проблема очевидна загрязнители окружающей среды не оплачивают в полной мере наносимый ими ущерб.
The costs caused by such delays are considerable.
Расходы, вызванные такими задержками, значительны.
a Costs shared by UNIFEM and INSTRAW resources.
а Затраты, которые совместно несут ЮНИФЕМ и МУНИУЖ.
These costs are subsequently reimbursed by the organization.
Впоследствии эти расходы компенсируются этой организацией.
60. Travel costs have increased by 2.03 million.
60. Путевые расходы возросли на 2,03 млн. долл. США.
I would cut my costs by 90 percent.
Таким образом, я мог бы уменьшить расходы на 90 .
By those which cause earth's vegetation to revive
и (ветрами) распространяющими (облака) гоня их (куда пожелает Аллах),
By those which cause earth's vegetation to revive
и распространяющими бурно,
By those which cause earth's vegetation to revive
распространяющими бурно,
By those which cause earth's vegetation to revive
уничтожающими целиком все ложные религии!
By those which cause earth's vegetation to revive
Клянусь ветрами, разгоняющими облака .
By those which cause earth's vegetation to revive
Разносят (доброе) во все концы
By those which cause earth's vegetation to revive
Клянусь показывающими ясно,
Table 11 Maternal mortality, by obstetric cause, 2002
Таблица 11
Cause you got dragged here by your friends.
Я буду удивлен, если на самом деле вы видите историю э э ... привело светлой линии на весь год вы были разработаны другу я думаю, что за исключением, как я думаю, что это в основном доступны, я думаю, что заполнение
The costs were determined by the United Nations Development Programme (UNDP) and depended on the Volunteers apos salaries, travel costs and support costs.
Расходы определяются Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и зависят от окладов, путевых расходов и вспомогательных расходов добровольцев.
costs costs Total
Первоначальные расходы
This overexpenditure could be financed by savings from the same section Staff costs under Case related costs .
Этот перерасход удалось погасить за счет экономии по тому же разделу Расходы по персоналу части Расходы, связанные с рассмотрением дел .
The 387,816 transferred to the reserve resulted from standard project costs exceeding actual costs by this amount.
Перевод в резерв суммы в 387 816 долл. США вызван тем, что стандартные расходы по проектам превысили фактические расходы на эту сумму.
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
Well, normally, a charity starts with the cause, and someone that is directly affected by a cause.
Вообще благотворительное движение, как правило, имеет причину и людей, которых эта причина напрямую затрагивает.
Orville and Wilbur were driven by a cause, by a purpose, by a belief.
Орвилом и Бильбуром двигала причина, цель, вера.
A breakdown of these costs by meeting is annexed.
Разбивка этих расходов по совещаниям прилагается.
Decides to reduce operational costs by 1 million dollars
постановляет сократить оперативные расходы на 1 млн. долл. США
Those costs should not be funded by a subvention.
Эти расходы не должны покрываться за счет субсидии.
Share of common service costs met by UNIDO, IAEA
Доля ЮНИДО, МАГАТЭ и БАПОР в
PHASING, FOUR YEAR COSTS AND DONOR SUPPORT BY COUNTRY
и финансовая поддержка со стороны доноров с разбивкой по странам год
61. Hardware costs have been reduced by 3.36 million.
61. Сметные расходы на аппаратное обеспечение сократились на 3,36 млн. долл. США.
62. Software costs have gone up by 1.02 million.
62. Сметные расходы на программное обеспечение увеличились на 1,02 млн. долл. США.

 

Related searches : Costs-by-cause Principle - Cause Costs - Cause By - Costs By - Will Cause Costs - Cause High Costs - Cause Costs For - By A Cause - By Any Cause - By Cause Of - Cost By Cause - By Good Cause - Costs Carried By