Translation of "could be obtained" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Appropriate premises for such use could be obtained subsequent to registration.
Соответствующие помещения для такого использования можно было бы получить после регистрации.
Appropriate premises for such use could be obtained subsequent to registration.
Надлежащие помещения для такого использования могут быть предоставлены лишь после регистрации.
Hence a statement that could be shown to have been obtained under torture would have been obtained unlawfully, and the court could not hold it against the defendant.
Так, если было установлено, что какое либо заявление было получено под пыткой, это означает, что оно было получено в нарушение закона, и судья не может использовать его против обвиняемого.
If financial support is obtained, a white paper could be presented at COP 7.
Если будет получена финансовая поддержка, белую книгу можно было бы представить на КС 7.
can be obtained from
можно получить по адресу
It is unlikely that all the necessary information could be obtained outside national court proceedings.
Вряд ли вся необходимая информация может быть получена за пределами национального судебного разбирательства.
How else could I have obtained money so quickly?
Как еще я могла достать столько денег?
Otherwise information could be gathered by means of interception and recording, which could normally not be obtained through the statements of witnesses or suspects.
В противном случае информация, которую при нормальных обстоятельствах невозможно получить путем опроса свидетелей или подозреваемых, могла бы добываться путем прослушивания и записи.
Could the report and concluding observation be obtained free of charge or at a low cost?
Можно ли доклад и заключительные замечания получить бесплатно или по низкой стоимости?
However, according to Iraq, since special dryers could not be obtained, this work did not progress.
Однако, согласно заявлениям Ирака, поскольку не удалось получить сушильные камеры, это работа не продвинулась.
The price effect that could be obtained would not represent the difference with a free trade situation.
Полученный в результате показатель влияния на цены не будет отражать отличие от условий свободной торговли.
Brazil and Mexico indicated that proceeds of crime intermingled with legitimately obtained property could not be confiscated.
Бразилия и Мексика отметили невозможность конфискации доходов от преступлений, которые были приобщены к имуществу, приобретенному из законных источников.
These additional resources could be obtained from various sources, including special contributions to existing sources of finance.
Эти дополнительные ресурсы можно было бы получить из самых разных источников, включая специальные взносы в существующие источники финансирования.
The complements can be obtained easily.
Тоже для противоположностей.
Visa information can be obtained from
Информация о получении виз может быть также получена в посольстве Франции в Ашхабаде Посольство Франции в Туркменистане744000 Ашхабад Ул.
But the faith remained that detailed information about protein structure could be obtained from the X ray patterns in some way, if only it could be discovered.
Однако сохранялась вера в то, что подробная информация о структуре белка может быть каким то образом получена из рентгенограмм, если она вообще может быть получена.
After a short pause he said, 'I may conclude from your words that a divorce could be obtained.
Постояв немного молча, он сказал Из слов ваших я могу заключить, следовательно, что совершение развода возможно.
The experts believed that a 20 reduction of cost prices could be obtained through investment in these areas.
Эксперты сделали заключе ние, что за счет инвестиций можно добиться 20 сокращения стоимости производства.
All information on that programme could be obtained from the UNESCO secretariat in Paris through its New York liaison office.
Всю информацию по этой программе можно получить из секретариата ЮНЕСКО в Париже при помощи ее отделения связи в Нью Йорке.
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
(Муса) сказал Если бы ты хотел, то непременно взял бы за это плату (на которую мы купили бы еды) .
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Сказал он Если бы ты хотел, то взял бы за это плату .
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Муса вновь нарушил данное им обещание, и поэтому ничто не мешало Хадиру расстаться с ним.
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Муса (Моисей) сказал При желании ты получил бы за это вознаграждение .
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Тогда Муса сказал Если бы ты захотел, ты мог бы просить плату за подобную работу!
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Наш раб выпрямил ее, и Муса сказал При желании ты мог бы получить за это мзду .
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Муса сказал Если бы ты хотел того, Ты мог бы получить за это плату .
He said, If you wanted, you could have obtained a payment for it.
Он сказал Если бы ты захотел, то получил бы плату за это .
Finally, in 1921, after 230 passages of the BCG culture, they obtained an effective vaccine that could be used in humans.
В 1921 они получили эффективную вакцину, которая могла быть использована в медицине.
(b) Documents not received by mail could be obtained at Documents Distribution Section (Office C.337, 3rd Floor, Palais des Nations).
b) Документы, не полученные по почте, можно получить в Секции распространения документов (комната С.337, 3 й этаж, Дворец Наций).
Credit for agricultural production and for housing could not be obtained unless borrowers held title to, or a promise of, land.
Кредиты на налаживание сельскохозяйственного производства и строительство жилья нельзя получить, если нет документа, подтверждающего право на владение землей или содержащего обязательство в этом отношении.
Obtained
Получено
Everything that is allowed, every configuration that is allowed to be obtained by the molecules in this room, would eventually be obtained.
Всё, что возможно, каждая конфигурация, которую могут принять молекулы в этой комнате, в конце концов будет достигнута.
Licences to procure firearms may be obtained only once.
Разрешение на приобретение оружия можно получить лишь на единовременной основе.
Terrorism can often be financed from legitimately obtained income.
Терроризм часто финансируется за счет легально полученных доходов.
(d) Specific indicators for different levels should be obtained.
d) следует получить конкретные показатели для различных уровней
(e) Indicators oriented towards decision makers should be obtained.
е) следует получить показатели, предназначенные для лиц, принимающих решения
However, while for certain assets deep markets might exist and fair value could be obtained with reasonable objectivity, that might not be the case for others.
Однако, если для определенных активов существуют развитые рынки, позволяющие достаточно объективно оценить их справедливую стоимость, с другими активами дело может обстоять иначе.
A change in any of those procedures could make a difference in the results obtained.
В результате изменения любой из этих процедур могут быть получены совершенно иные результаты.
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything.
Это может быть книга, DVD, курсы, что угодно.
Could be, could be.
Может быть, может быть.
In urgent cases, however, these approvals can be obtained retroactively.
В особых случаях, однако, эти одобрения могут быть получены уже после начала ведения слежки.
Further information may be obtained from the secretariat on request.
Дальнейшую информацию можно получить в секретариате по запросу.
Input obtained from workshopsthe regional meeting will also be considered.
Будут также рассмотрены материалы, полученные в результате проведения рабочих совещаний.
Copies of the German national communication can be obtained from
Экземпляры национального сообщения Германии могут быть получены по следующему адресу
Copies of the Danish national communication can be obtained from
Экземпляры национального сообщения Дании можно получить по адресу

 

Related searches : Could Have Obtained - Could Be - Not Be Obtained - Would Be Obtained - Must Be Obtained - Shall Be Obtained - Should Be Obtained - Cannot Be Obtained - Will Be Obtained - May Be Obtained - To Be Obtained - Can Be Obtained - Reasonably Be Obtained