Translation of "crossroads" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crossroads - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CROSSROADS | ПЕРЕПУТЬЕ |
India s Growth Crossroads | Индия на перекрестке экономического роста |
To the crossroads. | Мне до перекрестка |
Crossroads in the Labyrinth. | Crossroads in the Labyrinth. |
We're at a crossroads | Мы находимся на перепутье... |
You're at a crossroads. | Ты на распутье. |
Latin America at a Crossroads | Латинская Америка на распутье |
Ukraine has reached a crossroads. | Украина стоит на перепутье. |
At the crossroads, turn left. | На перекрёстке поверните налево. |
Ladakh, Crossroads of High Asia . | Ladakh, Crossroads of High Asia . |
Ladakh Crossroads of High Asia . | Ladakh Crossroads of High Asia . |
Ladakh Crossroads of High Asia. | Ladakh Crossroads of High Asia. |
Shen Xiling) Crossroads (1937) (Dir. | Чэн Бугао) Перекрёстки (1937, реж. |
At the crossroads of Popincourt | На перекрестке Попенкур |
I was at a crossroads. | Я была на распутье. |
The world is at a crossroads and the most important global Organization also stands at that crossroads. | Мир находится на перепутье, равно как и самая важная международная Организация. |
Hamas and Fatah at the Crossroads | Хамас и Фатх на распутье |
The WTO is at a crossroads. | ВТО в данные момент находится на распутье. |
Malaysia is now at a crossroads. | Малайзия в настоящее время находится на перепутье. |
The country is at a crossroads. | Страна оказалась на распутье. |
Eurasian Crossroads A History of Xinjiang. | Eurasian Crossroads A History of Xinjiang. |
We are therefore at a crossroads. | Таким образом, мы находимся на перепутье. |
We?ve reached a formidable crossroads. | Мы стоим на страшном рубеже, Пётр! |
The Euro At the Crossroads So Soon? | Евро на распутье и так быстро? |
Europe and the euro face a crossroads. | Европа и Евро стоят на распутье. |
America s defense policy is at a crossroads. | Оборонная политика Америки находится на распутье. |
Martin Amidu at crossroads party or country. | Мартин Амиду стоит на перепутье партия или страна? |
The accident took place at a crossroads. | Авария произошла на перекрёстке. |
Now we have reached another historic crossroads. | Сейчас мы подошли к еще одному историческому перекрестку. |
Today, South Africa is at a crossroads. | Сегодня Южная Африка находится на распутье. |
The world is now at a crossroads. | Мир находится на перепутье. |
And now, we are at a crossroads. | И сейчас мы находимся на перепутье. |
CROSSROADS labor pains of a new worldview | ПЕРЕПУТЬЕ, родовые муки нового мировозрения. |
CROSSROADS labor pains of a new worldview | Перепутье Родовые схватки нового мира. |
Markets are as old as the crossroads. | Рынки столь же древни, как перекрёстки. |
I'll cut them off at the crossroads. | Перехватим их на перекрёстке. |
But the discoveries place Brazil at a crossroads. | Но эти же открытия оставляют Бразилию на перепутье. |
LONDON The European Union stands at a crossroads. | ЛОНДОН Европейский союз стоит на перепутье. |
(Civilisations at the Crossroads Byzantine History Ottoman History). | (Civilisations at the Crossroads Byzantine History Ottoman History). |
The Republic of Haiti is at the crossroads. | Республика Гаити переживает очень важный период. |
The United Nations is now at a crossroads. | Сейчас Организация Объединенных Наций находится на перепутье. |
quot That regime has reached a critical crossroads. | quot Этот режим вышел на критический уровень. |
84. Rwanda, once again, is at a crossroads. | 84. Руанда снова на перепутье. |
The 21st Century Reveals A World At Crossroads | 21й век раскрывает мир на перепутьи. |
We'll meet at the crossroads, and no doublecrossing! | Не вздумайте предать меня. |
Related searches : Cultural Crossroads - On A Crossroads - Crossroads Of Cultures - Reach A Crossroads - On The Crossroads - At A Crossroads - At The Crossroads - In The Crossroads