Translation of "cuban bast" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let the cheerfulness burst out Don't pity the bast shoes
Эх, сыпь веселей! Лаптей не жалей!
Let the cheerfulness burst out Don't pity the bast shoes.
Эх, сыпь веселей! Лаптей не жалей!
You must have a thousand limes here, and each one of them would yield a good lot of bast, and at present bast fetches a good price.
Только в сок надо. Ведь их тысяча лип, из каждой два хороших лубка выйдет.
Cuban Peso
Кубинское песоName
Cuban Peso
Кубинское песо
Nationality Cuban
Национальность кубинка
The Cuban president didn t discuss changing Cuban tech policy or infrastructure.
Президент Кубы не обсуждал возможные изменения кубинской политики в сфере технологий или инфраструктуры.
Obama s Cuban Breakthrough
Кубинский Прорыв Обамы
Cuban Convertible Peso
Конвертируемый кубинский песоName
Cuba Cuban pesos
Куба кубинские песо 20 000 27 027
Notes External links Cuban Armed Forces Review (No relation to Cuban Armed Forces) page on Ochoa Foro Militar General (Cuban military forum)
Cuban Armed Forces Review (No relation to Cuban Armed Forces) page on Ochoa Cuban Armed Forces Foro Militar General (Cuban military forum)
The Cuban Triangle says
The Cuban Triangle пишет
It's a Cuban cigar.
Это кубинская сигара.
AND THE CUBAN NATIONALIZATIONS
И НАЦИОНАЛИЗАЦИЯ НА КУБЕ ИСТОРИЧЕСКАЯ ПРАВДА
Cuban Sugar Technicians Association
Cuban Sugar Technicians Association
It's a Cuban meal.
Это кубинское блюдо.
Underneath a Cuban moon
Где серебром блестит луна в ночи.
Why don't we cut down our limes for bast?' said Levin, returning to the thought that had struck him.
На лубок не срубаем сад? возвращаясь к поразившей его мысли, сказал Левин.
I'm smoking a Cuban cigar.
Я курю кубинскую сигару.
Cuban Baseball A Statistical History.
Cuban Baseball A Statistical History.
She is, after all, Cuban.
В конце концов, она кубинка.
Only yesterday she ran around the village in her bast shoes, and now she'll never say 'in here', only 'here'.
Давно ли в чириках по хутору бегала, а теперь не скажет тут , а здеся .
The measures you announced today are disrespectful of the Cuban government and disrespectful of the Cuban people.
Объявленные вами меры оскорбительны как для правительства Кубы, так и для кубинского народа.
Two perspectives on the Cuban Embargo.
Две точки зрения на кубинское эмбарго.
Cuban soldiers were guarding the streets.
Кубинские солдаты охраняли улицы.
I am smoking a Cuban cigar.
Я курю кубинскую сигару.
Be a jitterbugs the Cuban way
Кубинский ритм заводной
But all delegations have sufficient information to understand what the blockade costs the Cuban economy and Cuban society.
Но все делегации располагают достаточной информацией, чтобы понять, во что обошлась блокада кубинской экономике и кубинскому обществу.
People gather at the Cuban embassy to witness the Cuban flag being raised in Washington D.C. after 54 years.
Народ собрался у здания посольства Кубы, чтобы лицезреть поднятие кубинского флага в Вашингтоне впервые за 54 года.
Correos de Cuba, Cuban postal service kiosk.
Correos de Cuba, кубинский киоск почтовой службы.
(And some anger from Cuban Americans, too.)
(А также злость среди американцев кубинского происхождения ).
The same applied to the Cuban Mission.
То же самое можно сказать о Представительстве Кубы.
Oh, I am not a Cuban, señor.
Я не кубинец, сеньор.
Joseph Hansen strongly supported the Cuban Revolution of 1959 and wrote a book about it, Dynamics of the Cuban Revolution.
Джозеф Хансен был сторонником Кубинской революции 1959 года, и был автором книги о ней Динамика Кубинской революции.
By 1981, there were 230 Soviet, close to 200 Cuban military and over 600 civilian Cuban advisers still in the country.
К 1981 году в стране насчитывалось 230 советских и 200 кубинских военных инструкторов и более 600 гражданских кубинских советников .
The Federation of Cuban Women was founded in August 1960 with a clear goal to involve all women in Cuban affairs.
Федерация кубинских женщин была основана в августе 1960 года с ясной целью вовлечения всех женщин во все стороны жизни Кубы.
Today u0027s Lessons from the Cuban Missile Crisis
Сегодняшние уроки кубинского ракетного кризиса
From now on, you will just be Cuban.
С этих пор вы просто будете кубинцами.
Cuban journalists barred from reporting on hurricane damage
Репортаж кубинских журналистов об ущербе от урагана подвергается запрету
The Moncada Attack Birth of the Cuban Revolution.
Это нападение положило начало Кубинской революции.
Cuban schools are closely integrated with the community.
Кубинские школы тесно интегрированы в общество.
Those actions had helped save many Cuban lives.
Эти меры помогли сохранить жизнь многим кубинцам.
This is Mr. Havez of the Cuban consulate.
Вовсе нет. Это мистер Хавез из кубинского консульства.
Oh, he comes from an old Cuban family.
Он из старинной кубинской семьи.
That's your cue to dance the Cuban way
Мы в духе Кубы будем танцевать.

 

Related searches : Bast Fibres - Bast Fiber - Cuban Sandwich - Cuban Heel - Cuban Revolution - Cuban Mahogany - Cuban Spinach - Cuban Capital - Cuban Peso - Cuban Itch - Cuban Cigar - Cuban Missile Crisis