Translation of "custodial arrangement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

IV. CUSTODIAL ARRANGEMENTS
IV. СИСТЕМА ХРАНЕНИЯ
Historically, the Fund has utilized a traditional custodial arrangement, i.e., a global custodian servicing the Fund through a network of sub custodians.
Исторически сложилось так, что Фонд использует традиционный механизм хранения, то есть глобальное обслуживание Фонда в связи с хранением через сеть промежуточных хранителей.
31. In UNOSOM, internal control weaknesses in cash management included cash disbursements, improper custodial arrangement for cash and untimely preparation of bank reconciliations.
31. В ЮНОСОМ к слабым сторонам внутреннего контроля в системе управления денежной наличностью относились неправильный порядок выплаты денежных средств, неэффективный механизм их хранения и несвоевременные выверки банковских счетов.
Janitorial custodial services 239 800
Услуги дворников сторожей
K. Prisons and other custodial detention
К. Тюремное и другие виды заключения
Legislation on custodial sentences and prison facilities
Закон о наказаниях в виде лишения свободы и условиях содержания в тюрьмах
Non custodial sentences lapse after three years.
Мера наказания, не предусматривающая лишение свободы, может применяться в течение трех лет.
FTCI subcontracted global custodial services to the Royal Bank of Scotland, which in turn subcontracted custodial services locally around the world.
На основе субконтракта ФТКИ передала функции по предоставлению общих услуг по хранению банку quot Ройял бэнк оф Скотланд quot , который в свою очередь заключил контракты на услуги по хранению на местах в различных странах мира.
(b) Custodial arrangements for cash should be improved
b) должны быть усовершенствованы процедуры передачи на хранение наличных средств
Paragraphs 43 51 prisons and other custodial detention
Пункты 43 51 тюрьмы и другие учреждения содержания под стражей
Arrangement
6.21.3 Схема монтажа
Arrangement
Расположение
Arrangement
Расположение
K. Prisons and other custodial detention . 152 161 45
K. Тюремное и другие виды заключения 152 161 46
No other arrangement.
Никакой иной аранжировки.
Position and arrangement
3.1.2 Местонахождение и компоновка
But our arrangement.
Нас ждут.
(b) After three years for crimes carrying non custodial sentences and
b) три года применительно к преступлениям, по которым не назначается наказание в виде лишения свободы и
As a global custodian, FTCI subcontracted custodial arrangements to local subcustodians.
В качестве главного хранителя ФТКИ заключил субконтракты на осуществление функций по хранению с местными хранителями.
This arrangement was observed.
Эта договоренность была соблюдена.
What a clever arrangement.
Но не уверен, что моя жена пойдет с нами.
A temporary arrangement only.
Это ненадолго.
It's a good arrangement.
Это хорошо организовано.
Musical arrangement Franz Schimak Walter Kiesow Song lyrics Hedy Knorr Song arrangement Walter Kiesow
омантические песни 'еди норр ѕостановка песен альтер  изов
Students work after school for their scholarships, helping with custodial or clerical work.
Учащиеся работают после учебы для получения стипендии, помогая с опекой или с церковными делами.
13. United Nations Standard Minimum Rules for Non custodial Measures (The Tokyo Rules)
13. Стандартные минимальные правила Организации Объединенных Наций в отношении мер, не связанных с тюремным заключением (Токийские правила)
That arrangement no longer works.
Это положение изменилось.
This floral arrangement is beautiful.
Цветы красиво подобраны.
Future options for the arrangement
Будущие варианты механизма
Arrangement of the approval mark
4.3 Схема расположения знака официального утверждения
Relationship arrangement between the International
по морскому дну
This is a cubic arrangement.
Это кубическая структура.
It's just a business arrangement.
Это деловое соглашение.
May I see the arrangement?
Могу ли я видеть расположение комнат?
This is a nice arrangement.
Опусти меня! Как красиво!
The arrangement can be tested and approved as a safety belt arrangement or as a restraint system.
Приспособление может быть испытано и официально утверждено в качестве ремня безопасности либо удерживающей системы.
Could such an arrangement really work?
Может ли действительно быть осуществлена такая договоренность?
Obviously that arrangement must be extended.
Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел.
Oblonsky quite approved of this arrangement.
Степан Аркадьич очень одобрил это устройство.
This arrangement remains in place today.
Развит в первую очередь сектор услуг.
Arrangement for mezzo soprano and piano.
Для голоса и фортепиано.
Developing the international arrangement on forests
Разработка международного механизма по лесам
Strengthening the international arrangement on forests
укрепление международного механизма по лесам
Strengthening the international arrangement on forests
Укрепление международного механизма по лесам
Arrangement of Korean collateralized bond obligation.
Arrangement of Korean collateralized bond obligation.

 

Related searches : Custodial Institution - Custodial Parent - Custodial Person - Custodial Control - Custodial Work - Custodial Duties - Custodial Responsibility - Custodial Bank - Custodial Risk - Custodial Staff - Custodial Rights - Custodial Fees - Custodial Measures