Translation of "days after receipt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Figure 16 Number of days taken to respond to complaints concerning non receipt delays in receipt of payments, 2001 2004
Диаграмма 16
Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within five working days after the receipt of the request for clarification.
Ответы представляются группе по пересмотру через секретариат в течение пяти (5) рабочих дней после получения просьбы о представлении разъяснений.
Answers shall be submitted to the review team, through the secretariat, within five working days after the receipt of the request for clarification.
Ответы направляются группе по пересмотру через секретариат в течение пяти рабочих дней по получении просьбы о представлении разъяснений.
(b) all items proposed by any member of the Committee provided that such items are proposed within eight days after receipt of the provisional agenda
b) все пункты, предложенные любым членом Комитета, при условии, что такие пункты предложены не позднее чем через восемь дней после получения предварительной повестки дня
Days after completion
Осталось дней до завершения
Receipt
Получение
Receipt!
Квитанция?
Receipt!
Расписку!
Figure 13 Non receipt delay in receipt of benefits
Диаграмма 13
Receipt Advice
5.2.13 Извещение о получении
Receipt Advice
5.3.17 Извещение о получении
A receipt.
Квитанция.
The receipt...
Квитанция!
Your receipt?
Твоя?
The chicks hatch after about 43 days and leave the nest after 60 77 days.
Насиживание начинается с первого яйца и продолжается около 43 дней.
Year after year the Organization suffers from long delays in the receipt of assessed contributions.
Год за годом Организация страдает от длительных задолженностей в выплате взносов.
The reply came after three days.
Ответ пришёл через три дня.
He came back two days after.
Он вернулся два дня спустя.
He came back two days after.
Он вернулся через два дня.
He came back three days after.
Он вернулся через три дня.
The days after that flew past.
После этого дни пролетели быстро.
He came back after two days.
Он пришёл назад через два дня.
Tom died three days after Mary.
Том умер через три дня после Мэри.
After 9 days, on the 10th,
Через 9 дней, на 10 й,
I was released after nine days.
Меня выпустили через 9 дней.
This is after 15 20 days.
А вот через 15 20 дней.
But that was two days after.
Но это было через два дня после убийства.
Here's my receipt.
Вот моя квитанция.
Where's the receipt?
Где квитанция?
There's your receipt.
Вот ваша квитанция.
Read Receipt Requested
Запрошено подтверждение о прочтении
Date of receipt
Дата получения ратифи
Receipt and Inspection
Приемка и инспекция
Date of receipt
Государства Дата подписания
Acknowledgement of Receipt
Часть 4 Стр. 4
The receipt, Davis.
Но, сэр...
There's your receipt.
Вот тебе расписка.
Got my receipt?
Где квитанция?
Such comments shall be made to the Secretary within 15 days of receipt of the maps by each Party.
Такие замечания должны быть представлены Секретарю в течение 15 дней со дня получения карт каждой Стороной.
Despite the best efforts of staff, the response time of 50 and 47 days for responding to complaints of non receipt or delay in receipt of benefits and bank charges, respectively, is well below the benchmark level of 15 days established by the Fund's management.
Несмотря на активные усилия персонала, период времени для ответа на жалобы относительно неполучения или задержки с получением пособий и банковских сборов (50 и 47 дней соответственно) намного превышает контрольный период в 15 дней, установленный руководством Фонда.
The ISSSTE is required to award pensions within 90 days of receipt of the application together with the necessary documentation.
ИСОГС обязан предоставлять пенсионные пособия в течение 90 дней с момента подачи ходатайства с соответствующей сопроводительной документацией.
The Parties may communicate any comments on this report to the Commission within 15 days of receipt of the report.
Стороны могут сообщить по этому докладу свои замечания Комиссии в течение 15 дней со дня получения доклада.
The receipt of diplomas upon completion of the programme will take place in Warsaw during the last days of June.
Вручение дипломов об окончании Программы будет проведено в Варшаве, в последних днях июня.
She died two days after his arrival.
Она умерла через два дня после его приезда.
After 20 days they arrived in Lenkoran.
Через 20 дней они прибыли в Ленкорань.

 

Related searches : After Receipt - Days After - Days Of Receipt - After Order Receipt - After Their Receipt - Immediately After Receipt - Right After Receipt - After Receipt Thereof - Several Days After - After Three Days - After Two Days - Two Days After - Three Days After - After Days Of