Translation of "death by asphyxiation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If convicted, he would face the death penalty and execution by gas asphyxiation.
В случае признания виновным он мог быть приговорен к смерти в газовой камере.
Thus, the swiftness of death seems to be the very criterion by which the Committee has concluded that execution by gas asphyxiation violates article 7.
Таким образом, быстрое умерщвление, как представляется, является именно тем критерием, на основе которого Комитет пришел к выводу о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7.
Dan died of asphyxiation.
Ден умер от удушья.
Tom died from asphyxiation.
Том умер от асфиксии.
Tom died from asphyxiation.
Том умер от удушья.
Tom died of asphyxiation.
Том умер от асфиксии.
Tom died of asphyxiation.
Том умер от удушья.
16.3 In the present case, the author has provided detailed information that execution by gas asphyxiation may cause prolonged suffering and agony and does not result in death as swiftly as possible, as asphyxiation by cyanide gas may take over 10 minutes.
16.3 В рассматриваемом случае автор представил подробную информацию о том, что удушение газом может вызвать продолжительные страдания и агонию и не обеспечивает максимально быстрого умерщвления, поскольку удушение цианистым газом может занять более 10 минут.
Asphyxiation by gas is definitely not to be found among them.
В их число, конечно же, не входит удушение газом.
In the view of the Committee quot the author has provided detailed information that execution by gas asphyxiation may cause prolonged suffering and agony and does not result in death as swiftly as possible, as asphyxiation by cyanide gas may take over 10 minutes quot (paragraph 16.3).
По мнению Комитета, quot автор представил подробную информацию о том, что удушение газом может вызвать продолжительные страдания и агонию и не обеспечивает максимального быстрого умерщвления, поскольку удушение цианистым газом может занять более 10 минут quot (пункт 16.3).
Asphyxiation case. Mrs. Tremayne, probably accidental.
Дело об удушении, миссис Треймэн.
As I do not believe that gas asphyxiation is so intended, I cannot concur with the Committee apos s view that execution by gas asphyxiation violates article 7 of the Covenant.
Поскольку я не считаю, что удушение газом преследует именно эту цель, я не могу согласиться с выводом Комитета о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7 Пакта.
Around 6,000 troops died within ten minutes from asphyxiation.
В течение 10 минут около 6000 человек погибло от удушья.
He had provided detailed information to show that execution by gas asphyxiation may cause prolonged suffering and agony.
Он представил подробную информацию с целью доказать, что казнь в газовой камере может вызвать длительные страдания и агонию.
Many of the prisoners suffered from asphyxiation due to that gas.
В результате применения этого газа многие заключенные пострадали от удушья.
Death by Renminbi
Смерть от юаня
Death by Masculinity
Смерть от мужественности
Death by cancer.
Смерти от рака.
Taken by death
Унесенная смертью
Death by accident.
Смерть в результате несчастного случая.
Death by liver cancer.
Смерти от рака печени.
Karoshi Death by overwork
Karoshi смерть от переутомления
There are no secured elements to determine that execution by gas asphyxiation would in itself constitute a violation of article 7 of the Covenant
Отсутствие элементов, которые давали бы веские основания для вывода о том, что смертная казнь с применением удушающих газов сама по себе представляет собой нарушение статьи 7 Пакта
Violations are punishable by death.
Нарушения караются смертью.
Murder is punished by death.
Убийство карается смертной казнью.
Homicide is punishable by death.
Убийство карается смертью.
I've been touched by death.
Меня коснулась смерть.
Less so by death than by the abasement.
Меньше смерти, чем заключения.
Live in L.A. (Death Raw) is a live album released by Death.
Live in L.A. (Death Raw) концертный альбом американской дэт металической группы Death.
That crime is punishable by death.
Это преступление карается смертью.
That crime is punishable by death.
Это преступление наказывается смертью.
Such offences are punishable by death.
Статья 46 Уголовного кодекса предусматривает следующее
Most detestable death, by thee beguil'd,
Большинство отвратительной смерти, тебя beguil'd,
Are you still disturbed by death?
Ты в(ё ещё боишь(я бпи3о(ти (мерти?
By some vile forfeit of untimely death
По некоторым подлый неустойки преждевременной смерти
Death by strychnine can be very painful.
Смерть от стрихнина может быть очень болезненной.
By winning in love, death has won.
Кто выигрывает в любви, тот выигрывает смерть.
By her death, she was practically venerated by the family.
После её смерти члены этой семьи стали почитать Зиту как святую.
They stand idly by, abandoning you to death.
Они остаются безучастными, оставляя Вас смерти.
It's the death rates caused by anemia globally.
Это уровень смертности из за анемии по всему миру.
The Death of Socrates, by Jacques Louis David.
Смерть Сократа , Жак Луи Давид.
Ten years have gone by since his death.
Десять лет прошло с его смерти.
He was sentenced to death by firing squad.
Он был приговорен к смертной казни через расстрел.
Ten years have gone by since her death.
Десять лет прошло с её смерти.
We were quite shocked by her sudden death.
Её внезапная смерть стала для нас большой неожиданностью.

 

Related searches : By Death - Death By Stoning - Death By Negligence - Death By Chocolate - Death By Poisoning - Death By Neglect - Punishable By Death - Death By Hanging - Punished By Death - Death By Accident - Death By Shooting - By His Death - Death By Hunger