Translation of "death date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Death His death date is uncertain. | Точная дата его смерти неизвестна. |
Deemed date of death | С. Предполагаемая дата смерти |
His specific date of death is unknown. | Точная дата его смерти неизвестна. |
Today... is the date of your death. | Сегодня твой последний день жизни. |
The exact date of his death is unknown. | Точную дату его смерти история не донесла. |
The exact date of his death is unknown. | Точная дата его смерти неизвестна. |
Deemed date of death for loss of support claims | С. Предполагаемая дата смерти для претензий в отношении потери поддержки |
The official date of his death was 14 October 1949. | Скончался 14 октября 1949 года от последствий пыток. |
For example, in one instance the date of death on a death certificate was altered to make the date appear to fall within the Commission's jurisdictional period. | Например, в одном случае дата смерти в свидетельстве о смерти была подправлена, с тем чтобы она попала в установленный Комиссией юрисдикционный период. |
To date the circumstances of his death remain shrouded in mystery. | На сегодняшний день обстоятельства его смерти покрыты тайной. |
The death certificate indicates that the date of death of the detainee was 15 September 1990, being the date on which the detainee was captured by Iraqi forces. | В свидетельстве о смерти указывается, что смерть задержанного лица наступила 15 сентября 1990 года, т.е. |
There is no field date of death in the profiles of social networks yet. | В профиле социальных сетей пока не введено поле дата смерти . |
His further fate, including the date, location and manner of his death are unknown. | Его дальнейшая судьба, в том числе дата, место и обстоятельства его смерти неизвестны. |
The death registers at the city hospital morgue are not kept up to date. | Официальные реестры морга центральной больницы велись нерегулярно. Семьи уведомлялись об обнаружении трупов не во всех случаях. |
Claims for death and for disability or injury paid to date total 16.9 million. | Общая сумма оплаченных требований в связи со случаями смерти и потери трудоспособности составляет 16,9 млн. долл. США. |
His date of death is given as 305 AD (or between 305 and 311 AD). | Иулиан Аназаврский, или Тарсийский ( между 305 и 311) священномученик. |
To stress the urgency, a death penalty for possessing pink grain after that date was declared. | С целью подчеркнуть чрезвычайность ситуации, за хранение розового зерна по истечении отведенных двух недель была объявлена смертная казнь. |
Aldo Donati (born September 29, 1910, date of death unknown) was an Italian football (soccer) midfielder. | Альдо Донати ( 29 сентября 1910, Будрио 25 марта 2011) итальянский футболист, полузащитник. |
(death announced on this date) Don Scott, 84, British Olympic silver medalist boxer (1948), Parkinson's disease. | Скотт, Дональд (84) британский боксер, серебряный призер летних Олимпийских игр в Лондоне (1948). |
Date _ Date _ | Дата Дата |
Date, date. | Свидание, свидание. |
The album's release date, August 9, 2005, intentionally coincided with the ten year anniversary of Garcia's death. | Дата релиза альбома, 9 августа 2005 года, намеренно совпала с десятой годовщиной смерти Гарсия. |
Besides his feast day, the date of his translation, 13 September, was also celebrated after his death. | Кроме того, 13 сентября празднуется день переложения его останков в новую церковь. |
(death announced on this date) John Palmer, 77, American journalist and news anchor (NBC News), pulmonary fibrosis. | Палмер, Джон (77) американский журналист, ведущий новостей на канале NBC http www.hollywoodreporter.com news john palmer nbc news veteran 599116 . |
date nbsp date | date nbsp date |
On June 28, 2005, a day after Harvey's death, the release date was changed to November 23, 2005. | 22 мая 2005 года дата выхода сменилась на 4 ноября 2005 года, затем 28 июня на 23 ноября. |
The date of Æthelred's death is not recorded though it is known that he was buried at Bardney. | Дата смерти Этельреда не засвидетельствована хотя известно, что он был похоронен в Бардни. |
Date of trans Date of reminder Date of | Дата препровождения сообщения заинтересо ванному государству |
He is thought to have starved to death in captivity on or around 14 February 1400, although there is some question over the date and manner of his death. | Существуют сведения о том, что 29 января 1400 года о смерти Ричарда стало известно при французском дворе, хотя в некоторых источниках приводится дата 14 февраля. |
end date nbsp end date | end date nbsp end date |
Date, Ethel with a date? | Кавалер? Этель с кавалером? |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | Дата окончания находится раньше даты начала! Дата окончания должна быть после даты начала. |
The death of bin Laden marks the most significant achievement to date in our nation's effort to defeat al Qaeda. | Смерть бен Ладена является самым значительным достижением на сегодняшний день в усилия нашей страны чтобы победить Аль Каиды. |
Date of Period Date of Period | Дата Охватывае Дата Охватывае |
Date of Period Date of Period | Дата передачи |
Date of Period Date of Period | Дата передачи Охватывае мый период |
End date must occur after start date. | Дата окончания должна быть позже даты начала. |
(date?). | ) в Японии. |
Date | Деревянная доска |
Date | 15 мм |
Date | Permanent Official Address |
Date . | 16 Дата |
Date | Фамилия. . |
Date | Дата |
Date | Date |
Related searches : Death Tax - Face Death - Death Trap - Cot Death - Death Throes - Maternal Death - Cell Death - Death Wish - Death Spiral - Death Grip - Death Notice - Near Death