Translation of "debates around" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Similar debates swirl around fossil fuels and renewables. | Подобные дебаты продолжаются и по проблеме выбора между ископаемым топливом и возобновляемыми источниками энергии. |
The momentum of debates around the world was considered an encouraging prospect. | Как обнадеживающая перспектива была расценена динамика дискуссий во всем мире. |
Thematic debates | Тематические прения |
NEW YORK A striking symmetry is emerging in debates about the future of higher education around the world. | НЬЮ ЙОРК Поразительная симметрия проявляется в дискуссии о будущем высшего образования во всем мире. |
In recent months, however, such debates have begun to spread first to Europe and then around the world. | В последние месяцы, однако, подобные дебаты стали распространяться сначала на Европу, а затем и на весь мир. |
The scientific debates are not going to settle the moral debates. | Этот факт иногда удивляет мою аудиторию. Есть шикарная история о Сторме Термонде. |
As do debates. | И у споров. |
Debates in parliament | Дебаты в парламенте |
See www.mct.gov.jm, Debates. | См. www.mct.gov.jm, Debates. |
The political, policy and legal debates around these issues belong in the legislatures and courts, not in our stores. | Политические, полицейские и юридические дебаты вокруг этих вопросов относятся к законодательным властям и к судам, а не к нашим магазинам. |
Ugly debates about religion and science usually seem to be confined to the United States. In recent months, however, such debates have begun to spread first to Europe and then around the world. | Обычно считается, что неприглядные дебаты по поводу религии и науки ограничиваются территорией Соединенных Штатов. В последние месяцы, однако, подобные дебаты стали распространяться сначала на Европу, а затем и на весь мир. |
Latin America s Forbidden Debates | Латинская Америка запретные дебаты |
These are necessary debates. | Эти дебаты необходимы. |
Ideas y Debates precursores. | Ideas y Debates precursores. |
Thematic debates and resolutions | Тематические обсуждения и резолюции |
Lisbon Temas e Debates, 2006. | Lisbon Temas e Debates, 2006. |
There are still open debates. | Споры до сих пор идут. |
The debates and the polarization on this subject are centered around the vote that will decide the fate of the peace agreement. | Дискуссии и поляризации по данной теме сконцентрировались и усилились перед плебисцитом , который решит, поддержатся ли договорённости о мире. |
) The Nature of Consciousness Philosophical Debates . | ) The Nature of Consciousness Philosophical Debates . |
8 Parliamentary Debates, 4 May 1994. | 8 Парламентские дебаты, 4 мая 1994 года |
This explains most contemporary political debates. | Это разъясняет причину современных политических разногласий. |
Energy debates are another example of this. | Энергетические дебаты являются еще одним примером этому. |
Global debates about population policy are confusing. | Мировые дебаты по поводу демографической политики сбивают с толку. |
Russian President Dmitry Medvedev debates with netizens. | Президент России Дмитрий Медведев дискутирует с представителями Интернет сообщества. |
Besides debates, seminars, film screenings, workshops and poetic interventions around the city, authorities and delegates from cultural organizations in Latin America will discuss and exchange experiences. | Кроме дебатов, семинаров, показа фильмов, мастерских и поэтических интервенций в городе прошли дискуссии и обмен опытом представителей властей и делегатов культурных организаций. |
Most debates addressed whether the war was justified. | Большинство дискуссий касались темы насколько была оправдана война. |
There were constant debates about the final destination. | О конечном месте назначения шли постоянные споры. |
Such debates enliven many American and French campuses. | Подобные споры оживляют многие университеты во Франции и США. |
This was preceded by vigorous debates between MPs. | Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. |
Even political debates use references to the movie. | Даже в политических дебатах апеллируют к отсылкам к фильму. |
Italian and Romansh are not used in debates. | Итальянский и ретороманский в дискуссии не используются. |
Screen 43 3, Autumn 2002 Reports and Debates. | Screen 43 3, Autumn 2002 Reports and Debates. |
Rule 7 Debates and publicity concerning the seminar | Правило 7 Прения и информация о семинаре |
Such evidence fuels the moral debates about embryo research. | Такие достижения еще больше подливают масло в огонь моральных и этических дебатов, разгоревшихся в связи с эмбриональными исследованиями. |
These debates are also traumatic for an institutional reason. | Эти обсуждения болезненны также и по причинам институционального характера. |
Debates about its aesthetics will rage among the architects... | Дебаты об эстетичности арки бушуют среди архитекторов... |
Rafał Kmiecik debates the historical accuracy of the phrase | Рафаль Кмецик также указывает на историческую двусмысленность в формулировке |
... I hope the film's better because of the debates. | Некоторые части фильма снимали в Данидине. |
We can have another five years of hollow debates. | Мы можем провести еще пять лет в пустых спорах. |
The Council should discuss its items in open debates. | Совет Безопасности должен обсуждать свои вопросы открыто. |
As these debates fill the air in finance ministries and economics departments around the globe, India continues its steady GDP growth, now projected to reach 9.4 this year. | В то время как эти споры заполняют финансовые министерства и экономические факультеты по всему миру, Индия демонстрирует устойчивый рост ВВП, который в этом году по прогнозам достигнет 9,4 . |
Unfortunately, today s debates about banking reform have just this character. | К сожалению, сегодняшние дебаты о банковской реформе носят аналогичный характер. |
But those resentments should be taken seriously in political debates. | Но это чувство необходимо принимать всерьёз во время проведения политических дебатов. |
Parliamentary debates are real, and real contested voting takes place. | Парламентские дебаты являются подлинными, и проводится честное голосование. |
It s just one of the debates occurring during a Sept. | Могут ли технологии помочь в снижении уровня бедности в развивающихся странах? |
Related searches : Debates About - Debates Over - Many Debates - Series Of Debates - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around