Translation of "debates surrounding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This dilemma is at the center of many policy debates surrounding scientific research. | Эта дилемма стоит в центре многих политических споров, окружающих научные исследования. |
Thematic debates | Тематические прения |
The scientific debates are not going to settle the moral debates. | Этот факт иногда удивляет мою аудиторию. Есть шикарная история о Сторме Термонде. |
As do debates. | И у споров. |
Debates in parliament | Дебаты в парламенте |
See www.mct.gov.jm, Debates. | См. www.mct.gov.jm, Debates. |
Latin America s Forbidden Debates | Латинская Америка запретные дебаты |
These are necessary debates. | Эти дебаты необходимы. |
Ideas y Debates precursores. | Ideas y Debates precursores. |
Thematic debates and resolutions | Тематические обсуждения и резолюции |
They're surrounding us. | Они нас окружают. |
Lisbon Temas e Debates, 2006. | Lisbon Temas e Debates, 2006. |
There are still open debates. | Споры до сих пор идут. |
) The Nature of Consciousness Philosophical Debates . | ) The Nature of Consciousness Philosophical Debates . |
8 Parliamentary Debates, 4 May 1994. | 8 Парламентские дебаты, 4 мая 1994 года |
This explains most contemporary political debates. | Это разъясняет причину современных политических разногласий. |
France has long been a nation of immigration with debates surrounding assimilation and secular identity, in particular concerning migrants from former colonial nations such the Maghreb region of Algeria, Morocco and North Africa. | Франция долгое время была страной иммиграции, в которой велись дебаты об ассимиляции и светской принадлежности, особенно в том, что касается мигрантов из стран, которые раньше были колониями, таких как Алжир, Марокко и страны Северной Африки. |
I saw them surrounding him. | Я видел, как они окружили его. |
I saw them surrounding him. | Я видел, как они его окружили. |
Beauty of the surrounding world. | Красота окружающего мира. |
Most surrounding matter was vaporized. | Большинство окружающей материи испарилось. |
Energy debates are another example of this. | Энергетические дебаты являются еще одним примером этому. |
Global debates about population policy are confusing. | Мировые дебаты по поводу демографической политики сбивают с толку. |
Russian President Dmitry Medvedev debates with netizens. | Президент России Дмитрий Медведев дискутирует с представителями Интернет сообщества. |
The surrounding hills protected the town. | Город защищали окружавшие его холмы. |
Merging with the surrounding interstellar medium. | Слияние с окружающим межзвёздным веществом. |
Allah is Surrounding what they do. | Он обещал мусульманам, что если они будут бояться Его, то никто не сможет навредить им, и они не должны сомневаться в этом обещании. |
Is not He surrounding all things? | А ведь Аллах объемлет Своим знанием, величием и могуществом все сущее. |
Is not He surrounding all things? | Воистину, Он объемлет знанием все сущее. |
The context surrounding UNCTAD's technical cooperation | (в процентах от всех расходов) |
Modern architecture and the surrounding area | Современная архитектура и окрестности |
Most debates addressed whether the war was justified. | Большинство дискуссий касались темы насколько была оправдана война. |
There were constant debates about the final destination. | О конечном месте назначения шли постоянные споры. |
Such debates enliven many American and French campuses. | Подобные споры оживляют многие университеты во Франции и США. |
This was preceded by vigorous debates between MPs. | Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. |
Similar debates swirl around fossil fuels and renewables. | Подобные дебаты продолжаются и по проблеме выбора между ископаемым топливом и возобновляемыми источниками энергии. |
Even political debates use references to the movie. | Даже в политических дебатах апеллируют к отсылкам к фильму. |
Italian and Romansh are not used in debates. | Итальянский и ретороманский в дискуссии не используются. |
Screen 43 3, Autumn 2002 Reports and Debates. | Screen 43 3, Autumn 2002 Reports and Debates. |
Rule 7 Debates and publicity concerning the seminar | Правило 7 Прения и информация о семинаре |
Map of Chechnya, surrounding federations and countries. | Карта Чечни с окружающими её федерациями и странами. |
The medieval castle overlooking the surrounding scenery. | Средневековый замок с панорамным видом на окружающий пейзаж. |
Most castles have a moat surrounding them. | Большинство замков обнесены рвом. |
The surrounding stromal cells (fibroblasts) also proliferate. | Фибробласты (окружающие стромальные клетки) тоже пролиферируют. |
And verily, Hell is surrounding the disbelievers. | И ведь, поистине, Геенна Ад однозначно, (будет) окружать неверных (и ни один из них не выйдет из нее)! |
Related searches : Debates About - Debates Over - Many Debates - Series Of Debates - Issues Surrounding - Surrounding Region - Surrounding Countryside - Surrounding Tissue - Surrounding Countries - Circumstances Surrounding - Controversy Surrounding - Surrounding Wall