Translation of "decisions making" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He liked making decisions.
Ему нравилось принимать решения.
Who's making the decisions?
Кто принимает решения?
I hate making decisions.
Ненавижу принимать решения.
Making our own decisions.
Принимайте свои собственные решения.
Tom has difficulty making decisions.
У Тома сложности с принятием решений.
Tom has difficulty making decisions.
Том испытывает затруднения при принятии решений.
I'm bad at making decisions.
Я не умею принимать решения.
I'm making the decisions now.
Я принимаю решения сейчас.
I'm used to making difficult decisions.
Я привык принимать сложные решения.
A. Decisions of policy making organs
А. Решения директивных органов 1.2.
A. Decisions of policy making organs
А. Решения директивных органов
And stop making decisions by yourself!
И прекратите своеволие!
In the hurry of making decisions...
И мы очень торопились, когда принимали решения...
I'm capable of making my own decisions.
Я в состоянии принимать самостоятельные решения.
Decisions of policy making organs (Increase 582,700)
Решения директивных органов (увеличение 582 700 долл. США)
Decisions of policy making organs (Increase 150,000)
Решения директивных органов (увеличение 150 000 долл. США)
How should we be making our decisions?
Как мы должны принимать решения?
Making The Right Decisions For Your Child.
Книга вакцин как принять верное решение для вашего ребенка
I'm looking at it and making decisions
Я смотрю на процесс и делаю выводы нужно побольше красного, нужно побольше синего.
Making decisions about statistical work programmes publicly available
принятие открытых решений о программах статистической работы
B. Decisions of policy making organs and unforeseen
В. Решения директивных органов и непредусмотренные
A. Decisions of policy making organs (Increase 16,647,800)
А. Решения директивных органов (увеличение 16 647 800 долл. США)
(a) Decisions of policy making organs (Increase 500,000)
а) Решениями директивных органов (увеличение 500 000 долл. США)
Are politicians making good decisions on my behalf?
Правильные ли решения принимают политики от моего имени?
This will mean making some tough, even unpopular decisions.
Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений.
We would caution, however, against making any rash decisions.
Однако мы предостерегаем от любых поспешных решений.
People are making multisectoral decisions for themselves every day.
Люди каждый день принимают для себя решения по самым разным вопросам.
We can start making better, wiser, more sustainable decisions.
Мы можем начать принимать более правильные, мудрые, рациональные решения.
Evaluating charities can be more difficult than making investment decisions.
Оценка благотворительных организаций может быть сложнее принятия инвестиционных решений.
But making and implementing the right decisions must begin now.
Но делать правильные решения и воплощать их в жизнь надо сейчас.
The danger of making decisions based on what one knows.
Опасно принимать решения, основываясь только на своих знаниях.
I'm not in charge of making those kinds of decisions.
Я не ответственен за принятие такого рода решений.
We recombined everything. And then we started making new decisions.
А потом мы начали находить новые подходы.
We must appreciate and encourage those who are making bold decisions.
Мы должны ценить и поощрять тех, кто осмеливается на такие отважные шаги.
But just as important as making decisions is explaining them well.
Но ясно объяснять решения так же важно, как и принимать их.
You can't always win, but don't be afraid of making decisions.
Вы не можете всегда побеждать, но не бойтесь делать решения.
And next, what's our framework or our hierarchy for making decisions?
Теперь, как мы принимаем решения?
The backbone of making investment decisions for global holders of capital.
Это является основой принятия инвестиционных решений владельцев глобального капитала.
The most horrifying and agonizing part of the whole experience was we were making decisions after decisions after decisions that were being thrust upon us.
Самым мучительным была необходимость принимать одно решение за другим.
It is time for decisions making economic justice transcend injustice and equity.
Настало время решений, обеспечивающих экономическую справедливость и преодоление несправедливости.
The public participates in the making of both economic and strategic decisions.
Участие общественности в принятии решений имеет место как при принятии хозяйственных, так и стратегических решений.
And we don't know the impact of the decisions we are making.
И мы не знаем последствий этих решений.
And we were certainly in the driver's seat, making all these decisions.
Где мы и были.
It is about making the best decisions for the community as a whole.
Это принятие лучших решений для общества в целом.
He was not just incurious, but also arrogant he insisted on making uninformed decisions, and hence made decisions that were essentially random.
Он был не только нелюбознательным, но и высокомерным он настаивал на принятии непродуманных решений, а поэтому принимал решения, которые, по сути, были произвольными.

 

Related searches : Making Decisions - Making Informed Decisions - Making Better Decisions - When Making Decisions - Making Purchase Decisions - In Making Decisions - Making Sound Decisions - Making Strategic Decisions - Policy Making Decisions - Decisions Made - Timely Decisions