Translation of "defendant company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Company - translation : Defendant - translation : Defendant company - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The defendant commenced proceedings against the parent company of the first plaintiff under the guarantee. | Ответчик возбудил дело против материнской компании, предоставившей гарантию первому истцу. |
Tom is the defendant. | Том ответчик в суде. |
Who represents the defendant? | Кто защищает обвиняемого? |
Who represents the defendant? | Кто представляет интересы подсудимого? |
Name of defendant Charges | Имя и фамилия обвиняемого Обвинение |
Isn't that so, defendant? ! | Не правда ли, гн подсудимый? |
You mean the defendant? | Вы имеете в виду обвиняемого? |
The defendant will refrain. | Обвиняемый, воздержитесь от заявлений! |
If the defendant company refuses to co operate, the directors of the company can be forced to attend court to answer questions about the company's finances and assets. | Если компания ответчик отказывается сотрудничать, то дирекцию компании обя зывают явиться на заседание суда для дачи показаний о финансовом положении и активах компании. |
Defendant Yes, they are inaccessible. | Обвиняемый Да, это так. |
...Eva Hermann, Defendant, Emil Hermann. | ... ва ерман, ответчик Ёмиль ерман. |
Defendant, stay with the facts! | Подсудимый, ближе к делу! |
What did the defendant do? | Что сделал обвиняемый? |
The defendant was sentenced to death. | Обвиняемого приговорили к смертной казни. |
The defendant is free to go. | Ответчик может идти. |
The defendant was granted an appeal. | Обвиняемому разрешили подать апелляцию. |
The defendant supplied three medical reports. | Ответчик представил три медицинских заключения. |
Hearing with the defendant Peter Sunde. | Слушания с участием подсудимого Петра Sunde. |
Hearing with the defendant Peter Sunde. | Слушание с ответчиком Петером Сунде. |
You said you recognized the defendant. | Вы сказали, что узнали обвиняемого. |
on the part of the defendant. | со стороны ответчика. |
However, she goes back as the defendant. | И туринир начинается раньше, чем должен. |
The last surviving defendant died in 1989. | Последний из группы скончался в 1989 году. |
(a) The domicile of the defendant or | а) домициль ответчика или |
I was more frightened than the defendant. | Я был напуган больше подсудимого. |
And they're going to try to convince you either to find the defendant guilty or to find the defendant not guilty. | И они попытаются убедить Вас найти виновного или невиновного. |
We find the defendant, Tom Jackson, not guilty. | Мы признаём подзащитного Тома Джексона невиновным. |
Status defendant. Date of arrest 10 October 1999. | Дата ареста 10 октября 1999 года. |
The defendant will rise and face the jury. | Прошу подсудимого встать. |
The defendant will rise and face the jury. | Обвиняемый, встаньте и выслушайте вердикт. |
The defendant will refrain! I didn't kill him! | Обвиняемый, воздержитесь от заявлений! |
II can't remember who's plaintiff or who's defendant. | Я уже не могу вспомнить, кто истец, а кто ответчик. |
Mr Teichmann is the husband of the defendant. | Герр Тайхманн является мужем обвиняемой. |
When it could be presumed that the defendant would not undertake any further criminal action, judges usually decided to release the defendant. | Когда имелись основания предположить, что подзащитный не совершит никаких других уголовно наказуемых деяний, то судьи обычно выносили решение об освобождении таких подзащитных. |
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | Обвинение признало виновным обвиняемого в похищении ребенка. |
They are judge and defendant, they are professional politicians. | Они и свидетели и судьи, они профессионалы в политике. |
The only thing that matters here... is the defendant. | Единственно что важно здесь это подсудимый. |
The defendant doesn't even have to open his mouth. | Адвокат не обязан рта раскрывать. |
Judge Defendant, can you confirm that the sites are inaccessible? | Судья Обвиняемый, вы можете подтвердить, что сайты недоступны? |
The defendant was found not guilty by reason of insanity. | Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости. |
The suit also named the FLDS Church as a defendant. | В иске ответчиком также была названа сама церковь. |
There was not any supporting documentary evidence from the defendant. | Документами ответчик ее не подтвердил. |
A representative of the defendant disputed both quantum and liability. | Представитель ответчика возражал как против величины иска, так и против исковых обязательств. |
Defendant, you are about to hear the evidence against you. | Подсудимый, мы заслушаем свидетельства против вас. |
Now, I don't deny that the defendant should be punished, | Я не отрицаю, что подсудимый должен понести наказание. |
Related searches : Defendant Party - Defendant State - Second Defendant - Criminal Defendant - Nominal Defendant - First Defendant - Co-defendant - Party Defendant - Claimant And Defendant - Is The Defendant - Plaintiff Or Defendant - Upon The Defendant - Named As Defendant