Translation of "defined benefit scheme" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The scheme would benefit all.
Переводчик Ломидзе Мери
When there are lots of companies offering workers long term defined benefit retirement pensions, there are fewer advantages to the government in setting up a parallel defined benefit scheme and requiring workers to participate in it.
Когда множество компаний предлагает своим сотрудникам долгосрочные пенсионные планы, основанные на системе установленных выплат, у правительства гораздо меньше оснований создавать аналогичную параллельную программу и требовать от людей участвовать в ней.
The UNJSPF is a funded defined benefit plan.
ОПФПООН является планом пособий, определяемых размером финансирования.
(vi) Movement away from a defined benefit pension plan to a defined contribution plan
vi) осуществляется переход от использования пенсионного плана с определенным размером пособия к использованию плана с определенным размером взноса
When there are lots of companies offering workers long term defined benefit retirement pensions, there are fewer advantages to the government in setting up a parallel defined benefit scheme and requiring workers to participate in it. After all, in such a world, workers who set great value on a defined benefit pension can go to work for firms that offer such pensions.
В конце концов, в подобных обстоятельствах работники, придающие большое значение пенсионным планам с системой установленных выплат, могут устроиться на работу в фирмы, предлагающие такие планы.
The Pension Fund is a funded defined benefit plan.
Пенсионный фонд является финансируемым планом с фиксированным размером пособий.
The value of these accounts would fluctuate with the market rather than resting on a defined benefit scheme that guarantees a fixed real sum of resources available upon retirement.
Размер сбережений на этих счетах будет меняться в соответствии с колебаниями рынка, а не основываться на системе установленных выплат, гарантирующей фиксированную реальную сумму по выходу на пенсию.
d) Members' rights to benefit from processing services are defined by the co operative
г) Права участников на получение прибыли от предоставления услуг по переработке определены в уставе кооператива
It is difficult to think of a scheme where the cost benefit ratio is so favorable.
Сложно представить себе другую схему, где бы отношение издержек и выгоды было настолько благоприятным.
Pensioners are entitled to benefit from this scheme under the heading of Medical Expenditure for Pensioners.
Пенсионер имеет право на выплаты в рамках социальной схемы медицинского обслуживания пенсионеров.
13.6 The only major insurance benefit scheme for most workers is the Vanuatu National Provident Fund (VNPF).
Национальный пенсионный фонд Вануату (НПФВ) является единственным в стране крупным институтом социального страхования для большинства трудящихся.
As a result, an ever smaller slice of employers are offering anything like defined benefit pensions.
В результате все меньшее число работодателей предлагает нечто подобное пенсионным планам с системой установленных выплат.
As a consequence, the national health care scheme actually provides a net benefit for the average income earner.
Как следствие, система национального здравоохранения фактически обеспечивает чистую выгоду работнику со средним доходом.
Payments for ecosystems services, a benefit sharing scheme, contribute to the internalization of externalities represented by ecosystem services.
Система платы за экосистемные услуги, представляющая собой своего рода схему распределения выгод, способствует учету экстерналий, представленных экосистемными услугами.
Within the statutorily defined framework, everyone may benefit from free medical care in State health care institutions.
Каждый в рамках, определенных Законом, пользуется бесплатной медицинской помощью в государственных учреждениях здравоохранения.
This fall off in private defined benefit pensions all across the rich core of the world economy is a bad thing, because the configuration of asset prices suggests that young and middle aged workers value defined benefit pensions extremely highly.
Сокращение числа основанных на системе установленных выплат пенсионных планов в богатом ядре мировой экономики является плохим знаком, поскольку конфигурация цен активов говорит о том, что молодые работники и работники средних лет высоко ценят такие пенсионные планы.
This submenu contains all of the defined color schemes, including your custom schemes. Select any item to set that color scheme.
Это подменю содержит все определенные цветовые схемы, включая ваши собственные. Выбор пункта автоматически устанавливает схему.
The risk from defined benefit pensions used to be offset by two benefits for companies that offered them.
Риск, связанный с такими планами, компенсировался в прошлом двумя преимуществами для компаний, предлагавших их.
Scheme
Схема
Scheme
Схема
Scheme
SchemeLanguage
Scheme
Протокол доступа
But there aren t a lot of companies today that are willing to offer long term defined benefit pension schemes.
Но на сегодняшний день осталось немного компаний, готовых предложить сотрудникам долгосрочные пенсионные планы, основанные на системе установленных выплат.
Not even America s IBM which prides itself on stability wants to take the risk of offering defined benefit schemes.
Даже американская компания IBM, гордящаяся своей стабильностью, не желает брать на себя такой риск как предоставление сотрудникам пенсионных планов с системой установленных выплат.
They include the Government's universal health insurance scheme (Medicare) and its assistance for families with childcare costs (the Child Care Benefit).
Они включают план всеобщего медицинского страхования правительства ( Медикер ) и помощь семьям в покрытии расходов по уходу за детьми (пособие на уход за детьми).
colors, colours, scheme, contrast, Widget colors, Color Scheme
Name
Labor unions have long pointed with satisfaction at hard won contracts that specified a defined benefit pension for their members.
Профсоюзы давно с удовлетворением говорят о полученных с большим трудом контрактах с указанием установленных взносов в пенсионный фонд.
For those in the Scheme, pension benefit after 25 years of service corresponds to 46.25 per cent of the average pensionable remuneration.
Для тех, кто охватывается этой системой, пенсионное пособие после 25 лет службы соответствует 46,25 процента среднего размера зачитываемого для пенсии вознаграждения.
I love the color scheme. That isn't a scheme.
Мне нравятся цветные узоры.
Color Scheme
Цветовую схему
Color Scheme
Цветовая схема
scheme STRING
scheme STRING
Mac Scheme
MacName
UNIX Scheme
UNIXName
Import Scheme...
Импорт схемы
Save Scheme...
Сохранить схему...
Remove Scheme
Удалить схему
Color Scheme
Цветовая схемаplasma name
Import Scheme...
Импорт схемы...
Standard scheme
Стандартная схема
Color scheme
Цветовая схема
power scheme
схема питания
Scheme support
Поддержка схем питания
Current scheme
Текущая схема
Export Scheme...
Экспорт схемы...

 

Related searches : Defined Benefit - Benefit Scheme - Defined Contribution Scheme - Defined Benefit Accounting - Defined Benefit Liabilities - Defined Benefit System - Defined Benefit Liability - Defined Benefit Pension - Defined Benefit Cost - Defined Benefit Asset - Net Defined Benefit - Defined Benefit Obligation - Defined Benefit Plan - Employee Benefit Scheme