Translation of "degree of distortion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Degree - translation : Degree of distortion - translation : Distortion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The degree to which business interests are fragmented based on policy issues, cronyism or other factors often indicates the degree of distortion in the underlying market economy. | Степень расхождения интересов, основанная на внутренней политике, структуре собственности или других факторах, часто указывает на степень искажения рыночной экономики. |
Distortion | Дисторсия |
Distortion... | Дисторсия... |
This value controls the amount of distortion. Negative values correct lens barrel distortion, while positive values correct lens pincushion distortion. | Это значение зависит от величины дисторсии. Отрицательные значения устраняют бочкообразную дисторсию, а положительные подушкообразную. |
Lens Distortion | Дисторсия объектива |
Distortion Effects... | Эффекты искажения... |
Distortion Effects | Эффекты искажения |
Distortion Correction | Направление |
Characterise lens distortion | Снятие характеристик искажений объектива |
Lens distortion correction algorithm. | Укажите здесь толщину пунктирных направляющих линий в пикселах. |
Change the word distortion. | Замените слово искажать . |
It's a gross distortion of the truth. | Это грубое искажение истины. |
It's a gross distortion of the truth. | Это вульгарное передёргивание фактов. |
And that is a distortion. | Но это искажение. |
This allegation is a distortion of the facts. | Такое утверждение представляет собой искажение фактов. |
To maintain otherwise was a distortion of reality. | Утверждать обратное значит искажать действительное положение вещей. |
But it is a gross distortion of reality. | Но это искажение реальности. |
Different drugs vary on degree of harm, degree of addictiveness, degree of compulsivity, degree of physical damage. | Препараты различаются по степени вреда, степени привыкания, степени компульсивности, степени физического ущерба. |
Total harmonic distortion and noise (THD N) A measurement of the distortion and noise introduced to the signal by the DAC. | THD N (суммарные гармонические искажения шум) мера искажений и шума вносимых в сигнал ЦАПом. |
Distortion special effects plugin for digiKam | Name |
Apply to text for effects of distortion amp perspective. | Примените к тексту эффекты искажения и перспективы. |
Sounds like a distortion of an Irish folk tune. | Немного похоже на одну ирландскую народную песню. |
Unfortunately, this leaves plenty of room for distortion and bias. | К сожалению, это означает, что остается много места для искажений и предвзятости. |
The house is sort of a distortion of a square block. | Сам дом это искаженный квадратный блок, |
It's one of the most distortion free lenses we know of. | Это самые совершенные линзы, какие можно вообразить. |
Such attempts are a betrayal and a distortion of the realities. | Такие попытки являются предательством и искажением реальности. |
A second IMF accounting distortion involves stabilization funds. | Еще один перекос МВФ в сфере бухучета связан со стабилизационными фондами. |
It doesn't create the distortion of reality it creates the dissolution of reality. | Действие этого порошка не искажает действительность, а разрушает ее. |
Degree of implementation | Уровень применения |
Degree of fuzzyness | Степень неточности |
Kinds of degree of polymerization Mainly, there are two types used to measure the degree of polymerization, number average degree of polymerization and weight average degree of polymerization. | degree of polymerization) число мономерных звеньев в молекуле полимера или олигомера. |
It was distortion of mind which needed to be addressed to control. | И именно такое извращенное сознание нужно контролировать |
The world must rebut the distortion of Islam by a wicked few. | связи с контрабандой оружия |
This is the preview of the distortion effect applied to the photograph. | Предварительный просмотр результата применения к фотографии эффекта искажения. |
Without distortion, without hope of personal gain... as it always has done. | Без искажений, без надежды на личную выгоду... нести правду, как это мы делали всегда . |
Holds the degree of Candidate in Economics (first post graduate degree). | Имеет ученую степень кандидата экономических наук. |
It's been suggested that first, the distortion happens at the level of action. | По нему предполагалось, что первое искажение в восприятии пациента происходит на уровне действий. |
Degree of Vidyamartanda (D.Litt. | Degree of Vidyamartanda (D.Litt. |
Degree of Vachaspati (D.Litt. | Degree of Vachaspati (D.Litt. |
The result had been a distortion of the real capacity of Member States to pay. | Результатом стало искажение реальной платежеспособности государств членов. |
Instead of a four year degree, we do a one year degree. | Вместо 4 лет обучения нужно ввести 1 год. |
Awards Order For merits III degree (2000), II degree (2004), I degree (2006). | Орден За заслуги III степени (2000), II степени (2004), I степени (2006). |
degree. | ред. |
Degree | Градусы |
Perhaps gold, a store of value impervious to physical distortion, could make a comeback. | Возможно, могло бы вернуться золото средство сбережения, неподверженное физическому уничтожению. |
Related searches : Distortion Of Light - Distortion Of Results - Distortion Of Evidence - Distortion Of Reality - Distortion Of Time - Distortion Of Information - Distortion Of Incentives - Distortion Of Vision - Distortion Of Competition - Distortion Of Perception - Distortion Of Data - Amount Of Distortion - Of Degree