Translation of "depth of insight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Depth - translation : Depth of insight - translation : Insight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Insight! | Insight! |
Second insight. | Второе откровение. |
GIVEN THE GIFT OF INSIGHT. | Не трогайте! |
Illusions of Depth | Иллюзии глубиныScreen saver category |
Depth of sowing | Глубина заделки семян |
Even the very slightest insight, very profound insight...I am... Objects. | Даже самое едвауловимое озарение, самое глубокое озарение...Я есть... объекты. |
Complete your insight. | Заверши свой инсайт. Даже восприятие ощущается. Откуда ты смотришь, и в качестве чего ты смотришь? |
That's a behaviorist kind of insight. | Это своего рода бихевиорист проницательности. |
The insight of today's lecture is | Insight сегодняшней лекции является |
He had in depth discussions with government officials and met freely with a large number of interlocutors who provided him with detailed background information and insight into the judiciary. | Он имел содержательные беседы с государственными должностными лицами и свободно встречался с широким кругом лиц, которые поделились с ним подробной справочной информацией и своим знанием состояния дел в судебной системе. |
Depth of Root Window | ID корневого окна |
Depth of Root Window | Глубина цвета корневого окна |
Depth | ГлубинаBeginning of the text range |
depth | глубина |
Depth | Цветов |
Depth | Глубина |
Depth | Глубина |
Depth | Слово или фраза |
Depth | Скругление вершин по горизонтали. |
Depth | Глубина цвета |
Depth | Глубина |
InSight 4.0 InFocus 4.0. | InSight 4.0 InFocus 4.0. |
Only in the insight | и не то чтобы люди не должны этого делать. |
Tesla's insight was profound. | Озарение Тесла было чрезвычайным. |
Meditation The Buddhist Art of Tranquility and Insight . | Meditation The Buddhist Art of Tranquility and Insight . |
The lake has a maximum depth of just under and an average depth of about . | В южной части озера располагается небольшой остров Бёрд, площадью около 3,62 км². |
Depth of fog approximately 500. | Приблизительно 500. |
That insight remains valid today. | Это справедливое замечание остается в силе и сегодня. |
Medicine needs an analogous insight. | Медицине нужно аналогичное понимание. |
O ye endued with insight! | Назидайтесь же, о, проницательные те, кто правильно видит и понимает события (что произошло с ними)! |
O ye endued with insight! | Назидайтесь, обладающие зрением! |
O ye endued with insight! | Прислушайтесь же к назиданию, о обладающие зрением! |
O ye endued with insight! | Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)! |
4 Caribbean Insight, October 1993. | 4 Caribbean Insight, October 1993. |
How do you get insight? | Как его изучать? |
Passion and insight are reality. | Увлечённость и понимание реальность. |
The average depth is and the maximum depth is . | Средняя глубина 4,3 метра, максимальная 15. |
Recursion depth | Глубина рекурсии |
Bit depth | Глубина цвета |
Color depth | Глубина цвета |
Bit depth | Путь |
Shading depth | Градиент |
Maximum depth | Наибольшая глубина |
Max depth | Наибольшая глубина |
Potential depth | Потенциальная глубинаPropertyName |
Related searches : In-depth Insight - An In-depth Insight - Of Depth - Degree Of Insight - Flash Of Insight - Gain Of Insight - Insight Of What - Full Of Insight - Leap Of Insight - Lack Of Insight - Level Of Insight - Source Of Insight