Translation of "detailed discussion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Detailed - translation : Detailed discussion - translation : Discussion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The OECD secretariat will prepare a detailed summary of the discussion. | Секретариат ОЭСР подготовит подробное резюме состоявшихся обсуждений. |
Detailed discussion took place on this subject in 1991, 1992 and 1993. | В 1991, 1992 и 1993 годах проводилось подробное обсуждение этого вопроса. |
Those definitions have had detailed discussion in the context of the relevant articles. | Эти определения были подробно обсуждены в контексте рассмотрения соответствующих статей. |
3 For a more detailed discussion, see pp. 21 41 of the complete report. | 3 Более подробное освещение этого вопроса см. на стр. 21 41 полного варианта доклада. |
4 For a more detailed discussion, see pp. 49 71 of the complete report. | 4 Более подробное обсуждение см. стр. 49 71 английского текста полного доклада. |
5 For a more detailed discussion, see pp. 42 49 of the complete report. | 5 Более подробное обсуждение см. стр. 42 49 английского текста полного доклада. |
6 For a more detailed discussion, see pp. 71 90 of the complete report. | 6 Более подробное обсуждение см. стр. 71 90 английского текста полного доклада. |
My delegation looks forward to a more detailed discussion of this question later in the session. | Моя делегация будет с интересом ожидать проведения более углубленных обсуждений по этому вопросу, которые состоятся позднее в ходе нынешней сессии. |
Although there has not been a very detailed discussion of the preamble, I have made some changes on the basis of the discussion so far. | Несмотря на то, что преамбула достаточно подробно еще не обсуждалась, я внес некоторые изменения с учетом того обсуждения, которое уже имело место. |
The Committee held a detailed discussion with representatives of the Secretary General concerning all of these matters. | Комитет провел обстоятельное обсуждение с представителями Генерального секретаря всех этих вопросов. |
When this proposal was rejected, Welcker voted in the detailed discussion of the imperial constitution with his old friends, the Centrumspartei. | Когда его предложение было отклонено, Велькер проголосовал за детальное рассмотрение конституции со своими старыми друзьями из центральной партии. |
Detailed responses were presented and from these a simplified diagram of wood energy flows was prepared as a basis for discussion. | Были получены подробные ответы, с учетом которых в качестве основы для обсуждения была подготовлена упрощенная диаграмма потоков энергоносителей на базе древесины. |
He added that discussion and coordination would also take place for formulating detailed basic principles for sharing executive and judicial powers. | Он добавил, что будут также проведены дискуссии и приняты меры по координации для формулирования развернутых базовых принципов распределения функций исполнительной и судебной власти. |
A more detailed discussion of the results of the statistical analyses and the Panel's reasoning is set out in chapter XII below. | Результаты статистического анализа и рассуждения Группы более подробно излагаются ниже в главе XII. |
58. This is not the place for a detailed discussion of those meetings (on which reports have in most cases been published). | 58. Здесь не место детальному обсуждению этих совещаний (по итогам которых опубликованы исчерпывающие отчеты). |
Detailed | Детальный |
A detailed discussion and comprehensive analysis of the proposed staffing appears in paragraphs 17 to 26 of the Introduction to the proposed budget. | Вопрос о предлагаемом штатном расписании подробно рассматривается и комплексно анализируется в пунктах 17 26 введения к предлагаемому бюджету. |
(b) Streamlining its functioning and, as a first step towards that end, encouraging more detailed and focused discussion of the specific agenda items | b) совершенствования его функционирования и, в качестве первого шага на пути к этой цели, поощрения более подробного и углубленного обсуждения конкретных пунктов повестки дня |
A detailed discussion of environmental policies and instruments related to industry, food, buildings, transport and waste takes place in Chapters 4 to 8. | В главах 4 8 подробно обсуждаются направления и инструменты экологической политики в сфере промышленности, продовольствия, строительства, транспорта и управления отходами. |
His topics range from abstract discussion of terrorism and radical Islam, to detailed descriptions of anti terrorist operations, often illustrated with photographs and videos. | Он публикует статьи на различные темы от абстрактных рассуждений на темы терроризма и радикального ислама, до описаний контртеррористических операций, которые сопровождаются видео и фотоматериалами. |
The Chairperson thanked the delegation of Samoa for its participation in the discussion and, in particular, for its detailed explanation of the chiefly system. | Председатель поблагодарила делегацию Самоа за участие в обсуждении и, в особенности, за подробное объяснение вопросов, связанных с титулом вождя. |
(a) To engage in a more detailed discussion of the most significant trends in NPS applications and the main features of space NPS safety | а) обсудить более детально наиболее важные направления применения ЯИЭ и главные аспекты безопасности космических ЯИЭ |
We are looking forward to a detailed discussion of issues relating to human rights, especially the proposal to establish a council on human rights. | Мы с нетерпением ожидаем подробного обсуждения вопросов, связанных с правами человека, в частности предложения о создании совета по правам человека. |
62. The Special Rapporteur had a detailed discussion with the representatives of the judiciary whose competence extends to the Nangarhar, Kunar and Laghman provinces. | 62. Специальный докладчик провел подробные беседы с представителями судебной власти, полномочия которых распространяются на провинции Нангархар, Кунар и Лагман. |
Detailed Settings | Расширенные настройки |
Detailed Agenda | Подробная повестка дня |
Detailed View | Подробный обзор |
Detailed Guides | Подробное руководство |
Detailed View | Детальный вид |
Detailed view | Детальный вид |
Detailed tooltips | Расширенные подсказки |
Detailed View | Таблица |
Detailed Style | Сводка |
Detailed View | Подробный вид |
Detailed Debugging | Детальная отладка |
Detailed description | Описание |
Be detailed. | Она должна быть точной. |
detailed studies | подробные исследования |
First, when discussion moves beyond generic principles into detailed policy proposals, it s much more difficult to reach clear agreements among 20 negotiators than among seven. | Во первых, когда обсуждения переходят от основных принципов к подробным политическим предложениям, достичь чётких договорённостей между двадцатью сторонами гораздо трудней, чем между семью. |
be validated. These three frameworks are the subjects of detailed discussion in the third section of the paper. They are defined in basic terms below. | Эти три подсистемы подробно рассматриваются в третьем разделе доклада, здесь же они определяются в общем плане. |
A more detailed analysis of the right of the population to receive these services is presented in the discussion of Article 9 of the Covenant. | Более подробный анализ права населения на получение этих услуг дается в разделе, посвященном обсуждению статьи 9 Пакта. |
Before entering into a detailed discussion of the topic, it was important to clarify the concept of expulsion and to distinguish it from non admission. | Прежде чем приступать к подробному обсуждению данной темы, важно уточнить понятие высылка и провести отличие между ним и отказом в разрешении на въезд. |
The report on article 24 in A 60 266 has a detailed account of the discussion in the Committee meeting, and also the text discussed. | В посвященной статье 24 части доклада A 60 266 подробно изложен ход обсуждения данного вопроса на сессии Комитета, а также обсуждавшийся текст. |
Discussion | Обсуждение |
A Discussion Paper is under preparation, emerging from EFSOS preparatory work, which will provide more detailed information on activities of many organisations, including those mentioned below. | В настоящее время по итогам подготовительной работы ПИЛСЕ подготавливается документ для обсуждения, в котором будет представлена более подробная информация о деятельности многих организаций, в том числе и упоминаемых ниже. |
Related searches : More Detailed Discussion - Detailed Insight - Detailed Below - Sufficiently Detailed - Detailed Questions - Detailed Evaluation - Detailed Level - Detailed Look - Are Detailed - Detailed Investigation - Detailed Documentation