Translation of "developed a passion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Developed - translation : Developed a passion - translation : Passion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then he developed a passion for modeling. | А потом он увлекся лепкой. Надо же? |
In his childhood he developed a passion and interest for music. | Страсть к музыке у Юрия появилась ещё в детстве. |
I got myself retrained as an X ray technician and developed a passion for medical imaging. | Я переучился на рентгенолога и страстно увлёкся рентгенографией. |
A Passion for Opera . | A Passion for Opera . |
Passion. | Страсти. |
Passion? | Это страсть? |
He has a passion for fishing. | У него страсть к рыбалке. |
She has a passion for cake. | Она обожает пирожные. |
I have a passion for stones. | Я страстно обожаю камни. |
He maintains a passion for preservation. | Он выступает за сохранения фильмов. |
So here's a tale of passion. | Итак, история о страсти. |
One was a passion for rodents. | Во первых, я любил грызунов. |
Driven by a passion for justice | Движимый страстью к справедливости |
I HAVE A PASSION FOR CAVIAR. | Я очень люблю икру. |
It was a crime of passion! | Преступление на почве страсти рогоносец всегда прав. |
For you I've got a passion | Люблю тебя все годы |
There's almost a passion between us. | После того, что было между нами... |
Power, Passion, | Сила, Страсть, |
Glowing passion. | Большая (трасть... |
A hag. With a passion for tinned salmon. | Ведьма со страстью к консервированной лососине. |
A Glance at the Passion Play (1881). | A Glance at the Passion Play (1881). |
They have a tremendous passion to learn. | Они влюблены в процесс познания. |
I also had a passion for Africa. | Второй моей страстью была Африка. |
He's got a passion for hardboiled eggs. | Он очень любит яйца вкрутую. |
I have a passion for James Mason. | Я поклонница таланта Джеймса Мейсона. |
Living a life of passion and violence. | Её жизнь полна страсти и насилия. |
Passion creates suffering. | Страсть создаёт страдание. |
It's my passion. | Это моя страсть. |
Passion is contagious. | Энтузиазм заразителен. |
Close enough. Passion. | Достаточно близко. |
Curiosity and passion. | Любознательность и энтузиазм. |
Share your passion. | Поделитесь своим увлечением. |
Follow his passion? | Следуй за мечтой , этот товарищь? |
It's about passion. | Речь об энтузиазме. |
No, not passion... | Нет, не страсть... |
After passion, hatred. | Нет, это ведь ненависть. |
Murder and passion. | Убийство и страсть. |
Within the next few years he also developed a passion for rock and roll music and formed a rock band with classmates in high school, The Apparitions. | В следующие годы он обнаружил страсть к рок н роллу и вместе с одноклассниками организовал музыкальную группу The Apparitions . |
Music for me was more than a passion. | Музыка для меня была больше, чем страсть. |
I always had a passion for alternative vehicles. | У меня всегда была страсть к альтернативным перевозочным средствам. |
He was writing a novel, his one passion. | Он писал роман. У него ничего дороже не было. |
It wasn't a crime of jealousy or passion. | Это не было преступлением из страсти или из ревности. |
Why this Saxon passion for a stranger, milady? | Откуда столько внимания к незнакомцу, миледи? |
A lot of passion for dancing around here... | У них здесь страсть к танцам... |
Curiosity betrays emotional passion. | Любопытство выдает эмоциональную страсть. |
Related searches : Pursue A Passion - Ignite A Passion - Show A Passion - Spark A Passion - Live A Passion - A Real Passion - A Passion For - Have A Passion - Share A Passion - With A Passion - Having A Passion - Developed A Lot