Translation of "development on demand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Demand - translation : Development - translation : Development on demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They doubt that an alternative development strategy based on boosting domestic demand would succeed. | Они сомневаются, что альтернативная стратегия развития, основанная на повышении внутреннего спроса, могла бы меть большой успех. |
Load on demand | Загружать по запросу |
Update on demand | Обновление по запросу |
Synchronize on demand | Синхронизировать по запросу |
State Action on Demand | Государственные программы по требованию |
Load on Demand Services | Службы, загружаемые при необходимости |
Load attachments on demand | Загружать вложения по требованию |
Load attachments on demand | Предыдущая непрочитанная папка |
It's on demand now. | Фильм сейчас очень востребован. |
The arrangement covers alternative development, demand reduction and institution building. | Этот механизм предусматривает осуществление мероприятий в области альтернативного развития, сокращения спроса и создания организационной структуры. |
(f) Introducing printing on demand. | f) внедрение практики выполнения типографских работ по требованию. |
Load plugins on demand only | Загружать модули только по запросу |
For elastic demand cases the demand depends strongly on the product price. | В тех случаях, когда речь идет об эластичном спросе, спрос в значительной мере зависит от цены на продукцию. |
With favourable external conditions in 2004, economic policy in the region focused on demand management and on development with weaker financial constraints. | В сложившихся в 2004 году благоприятных внешних условиях экономическая политика в странах региона была направлена на регулирование спроса и стимулирование развития в условиях менее жестких финансовых ограничений. |
The growing demand for the Industrial Revolution would drive development as well. | Растущий спрос на электроэнергию вследствие Промышленной революции дал толчок в их развитии. |
Ours is on the demand side. | Наша сила в спросе. |
Prices depend on supply and demand. | Цены зависят от спроса и предложения. |
First, it concentrates on demand reduction. | Во первых, она направлена на сокращение спроса. |
Ours is on the demand side. | Наша сила в спросе. |
On both accounts, aggregate demand will decline. | В любом случае совокупный спрос снизится. |
Silicon Valley itself was built on demand. | Сама Силиконовая долина была построена благодаря спросу. |
That's another 30 percent demand on oil. | На 30 больше потребность в топливе. |
Table 2 Overview on demand side structures | Таблица 2 Обзор структуры энергопотребления |
United Nations groundwater software development, dissemination and training were also added because of demand. | Кроме того, были добавлены мероприятия по разработке, распространению и обучению использованию компьютерной программы Организации Объединенных Наций по вопросам грунтовых вод, что объяснялось спросом на такую программу. |
They can demand cash on a day s notice. | При уведомлении за день, они могут потребовать деньги. |
The economic facts on the ground demand prudence. | Ведь существующие экономические факты вынуждают некое благоразумие. |
This will, in effect, allow abortions on demand. | Это, по сути, разрешит аборты по востребованию. |
(a) model projects based on demand and needs | a) типовые проекты, основывающиеся на спросе и потребностях |
The global programme responds to the demand of programme countries for South based development solutions. | Глобальная программа учитывает существующий в странах, в которых осуществляются программы, спрос на варианты решения проблем развития, предлагаемые самими странами Юга. |
Serious food shortages and famine demand the reallocation of scarce financial resources earmarked for development. | Серьезный недостаток продовольствия и голод требуют переориентации скудных финансовых ресурсов, предназначенных для развития. |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | Задавайте вопросы, требуйте проверок, требуйте доказательств. |
This is a real demand on the part of the indigenous people, a demand, which must be met. | Это реальное требование коренных народов, требование, которое должно быть выполнено. |
Demand | Спрос |
DEMAND | Спрос |
An international financial system to support not undermine growth and development is what the times demand. | Время требует создания международной финансовой организации для поддержки, а не подрыва экономического роста и развития. |
Much less will Brazil be able to demand from its neighbors a commitment to sustainable development. | Еще в меньшей степени сможет Бразилия потребовать от своих соседей взять на себя обязательства на устойчивое экономическое развитие. |
Paraguay is keenly following and promoting mankind apos s urgent demand for international cooperation for development. | Парагвай внимательно следит за обеспечением насущной потребности человечества в международном сотрудничестве в интересах развития и способствует этому. |
Its success depends on market demand, not political lobbying. | Ее успех зависит от рыночного спроса, а не политического лоббирования. |
GSMA is open to support further trials on demand. | GSMA открыта для поддержки дальнейших испытаний по требованию. |
List of on demand displays. See StaticServers for syntax. | Список дисплеев, активируемых по требованию. Синтаксис описан в 160 StaticServers. |
An Internet daemon that starts network services on demand | Служба установления подключения при запросе сетевых ресурсовName |
It's based on supply and demand and price, whatever. | Он основан на спрос и предложение и цена, что угодно. |
I demand it. I'm standing on my legal rights. | Я требую, это моё законное право. |
The sustainable development approach creates a demand for new data or for a new approach to existing data on a large variety of issues. | Политика обеспечения устойчивого развития создает спрос на новые данные или новые подходы к использованию данных, имеющихся по широкому кругу вопросов. |
On the other hand, printing on demand had resulted in considerable savings. | С другой стороны, существенную экономию принесла практика печатания документов по требованию. |
Related searches : Demand Development - Development Demand - On Demand - Demand For Development - Development Of Demand - On-demand Services - On-demand Access - Design On Demand - On Written Demand - Webcast On Demand - Demand On Quality - Connect On Demand - Demand On Time - Capitalize On Demand