Translation of "did his best" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He did his best. | Он приложил все усилия. |
Tom did his best. | Том сделал всё от него зависящее. |
Every player did his best. | Все игроки очень старались. |
He did his best, in vain. | Он старался вовсю, но тщетно. |
He did his best to rescue her. | Он сделал всё, чтобы спасти её. |
Tom did his best, but he failed. | Том старался изо всех сил, но тщетно. |
Tom did his best to help Mary. | Том приложил все силы, чтобы помочь Мэри. |
Tom did his best to ignore Mary. | Том делал всё возможное, чтобы не обращать внимания на Мэри. |
Tom did his best to persuade Mary. | Том изо всех сил попытался убедить Мэри. |
Tom did his best to persuade Mary. | Том изо всех сил пытался убедить Мэри. |
He did his best and still had poor marks. | Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки. |
He did his best never to think of her. | Он делал все возможное, чтобы никогда не думать о ней. |
Tom did his best to help Mary learn French. | Том сделал все возможное, чтобы помочь Мэри изучать французский язык. |
Tom did his best to speed up the process. | Том сделал всё возможное, чтобы ускорить процесс. |
He did the work to the best of his ability. | Он выполнил работу в меру своих способностей. |
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. | Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами. |
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. | Том сделал все возможное, чтобы не встречаться взглядом с Мэри. |
We did our best. | Мы сделали всё возможное. |
You did your best. | Вы сделали всё возможное. |
You did your best. | Ты сделал все, что мог. |
I did my best. | Все, что мог. |
I did my best. | Я делал все, что было в моих силах. |
I did my best. | Я сделал, все что мог. |
Individual ministers did their best. | Отдельные министры сделали все возможное. |
Inevitably, Wahhabi Islamists did best. | Как и следовало ожидать, в этих условиях наилучшего результата добились исламисты ваххабиты. |
We did our best, comrade. | Мы сделали все, что смогли, товарищ. |
Which did you like best? | Где было лучше всего? |
His is the best reward, and His the best requital. | У Него лучшее вознаграждение и лучший исход. |
His is the best reward, and His the best requital. | Он слава Ему Всевышнему! лучший для Своего верующего раба в доброй награде и в воздаянии. |
His is the best reward, and His the best requital. | Он дарует лучшее вознаграждение и лучший исход. |
His is the best reward, and His the best requital. | Нет никого лучше Его В даянии наград и лучшего исхода. |
The Germans did but the Japanese did not, infuriating the US Treasury Secretary, who tried his best to bully Japan. | Немцы сделали это, а японцы нет, приведя в бешенство Министра Финансов Соединенных Штатов, который старался изо всех сил запугать Японию. |
Tom did the best he could. | Том сделал всё, что мог. |
I did the best I could. | Я сделал всё, что мог. |
I did the best I could. | Я сделал всё, что было в моих силах. |
I'm sure you did your best. | Уверен, ты сделал всё, что мог. |
I'm sorry, I did my best. | Прости, я сделал всё, что мог. |
I did the best I could. | Я сделал все, что мог. |
After all, I did my best. | Ведь я же старался. |
I did the best I could. | Сделал всё, что смог. |
Castro, no humanist himself, did his best to neutralize Guevara by appointing him Minister for Industry. | Кастро, и сам отнюдь не гуманист, приложил все свои усилия для того, чтобы обезвредить Гевару, назначив его министром промышленности. |
He's doing his best. | Он делает всё, что в его силах. |
Tom tried his best. | Том сделал всё от него зависящее. |
She did her best to help him. | Она сделала всё, что могла, чтобы ему помочь. |
She did her best to persuade him. | Она сделала всё от неё зависящее, чтобы убедить его. |
Related searches : Did Best - Did My Best - Did Their Best - Did Its Best - Did Her Best - Did His Bit - Did His Master - Gave His Best - Do His Best - Does His Best - Look His Best - Try His Best - His Best Friend