Translation of "dirty tricks" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dirty tricks.
Грязные штучки.
I'm sick of your dirty tricks.
Мне надоели ваши аферы.
Well, of all the dirty lowdown tricks.
Ну, что у нас хорошенького?
Dirty Tricks British Airways' Secret War Against Virgin Atlantic .
Dirty Tricks British Airways' Secret War Against Virgin Atlantic .
Well, of all the dirty, scoundrelly tricks to play.
Это самая грязная и подлая игра.
I've learned a lot of tricks in fighting dirty.
Я обучен многим трюкам грязной борьбы.
You became a director with the help of dirty tricks.
Ведь вы пришли к руководству завода не совсем чистыми методами.
As alluded to in Dzambaski's post, the ruling party sponsored campaign against the protesters is full of dirty tricks.
Как уже упоминалось в посте Дзамбаски, кампания против протестующих, спонсируемая правящей партией, полна низких ухищрений.
Perhaps the dirty tricks are largely defensive, meant to ensure that the old guard never threatens the AKP s existence again.
Быть может эти грязные дела всего лишь защита, предназначенная гарантировать, что старая гвардия больше никогда не будет угрожать существованию ПРС.
They were trying to put our airline out of business, and they launched what's become known as the dirty tricks campaign.
они пытались свалить нашу авиалинию и они начали против нас кампанию грязных трюков , как это потом было названо.
Clearly, Ak Zhol used accusations of impropriety as a weapon against the government parties. Indeed, many opposition groups engaged in dirty tricks.
Ак жол явно использовали заявления о несправедливости выборов как оружие против правительственных партий Действительно, многие оппозиционные группы также прибегли к грязным методам
I shall never do that, tricks or no tricks.
Я никогда не устану, и с уловками, и без уловок.
12 tricks.
12 взяток.
Tips Tricks
Подсказки Советы
Tips Tricks
Подсказки и советы
How's tricks?
Что новенького?
How're tricks?
Как ваши дела?
And tricks?
А хитрый...
Filthy tricks!
Вечно нам отказывают!
So they're trying legal tricks and we're trying technical tricks.
Таким образом, они пытаются правовых трюки и мы пытаемся технических ухищрений.
So they're trying legal tricks and we're trying technical tricks.
Ну что, они применяют юридические приемы, а мы технические.
In there? It's dirty. Dirty?
Брекеты... чтобы выправить зубы.
Tips and Tricks
Полезные советы
Next Tips Tricks
Далее Подсказки и советы
No playing tricks
Маню.
No tricks now.
Только без фокусов.
Tricks or treat.
Кошелёк или жизнь!
No tricks now?
Без обмана?
They're all tricks.
Всё это жульничество.
Dirty thoughts doesn't mean dirty mind.
Наличие дурных мыслей не означает, что ум нечист.
He says dirty. He says it's dirty.
Да я ему одним ударом всё выправлю!
You dirty cop. You dirty, rotten cop!
Чёртов коп. Поганый коп!
Dirty
Грязно
Dirty
Изменить запись
Dirty.
Что?
Dirty!
Мрази!
There's a few tricks, again, how environment changes the nature of your tricks.
Вот ещё несколько трюков, демонстрирующих то, как окружающая среда меняет характер ваших трюков.
Would they play tricks?
Стали бы они шалить?
Some tips and tricks
Полезные советы
Let the tricks begin!
Начнём ка проказы!
Don't try any tricks.
Без фокусов.
Children love magic tricks.
Дети обожают фокусы.
Some tips and tricks
Советы и подсказки
Modem Tricks and Hints
Тонкости работы с модемом
These are just tricks.
Это всё просто уловки.

 

Related searches : Turn Tricks - Accounting Tricks - No Tricks - Playing Tricks - Play Tricks - Perform Tricks - Tips Tricks - Rope Tricks - Teach Tricks - Dirty Price - Dirty Money - Get Dirty - Dirty Dozen