Translation of "discharge an obligation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Lightning is an electrical discharge.
Молния это электрический разряд.
Breach of an international obligation
ГЛАВА III
Breach of an international obligation
Нарушение международно правового обязательства
Breach of an international obligation
Нарушение международного обязательства
The river has an average discharge of .
Течёт в северо западном направлении.
It s an obligation to kill him.
Это долг убить его.
This is an obligation from Allah.
Таково предписание Аллаха.
Teamwork was an obligation, not a choice.
Командная работа была обязательством, а не выбором.
You have an obligation to explain why.
Вы обязаны объяснить, почему .
Discharge?
Выпускаем?
Discharge!
Уволил? ..
Discharge?
Увольнение?
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
В результате у вас появляется новое обязательство обязательство всегда быть на связи.
UNMEE has an obligation to monitor the TSZ and the Council has an obligation to help UNMEE carry out its mandate.
На МООНЭЭ возложена обязанность осуществлять наблюдение за ВЗБ, а Совет обязан оказывать МООНЭЭ помощь в выполнении ее мандата.
We have an obligation to do our best.
Мы обязаны сделать всё возможное.
Existence of a breach of an international obligation
Наличие нарушения международно правового обязательства
International obligation in force for an international organization
Международно правовое обязательство, находящееся в силе для международной организации
Existence of a breach of an international obligation
Наличие нарушения международного обязательства
International obligation in force for an international organization
Международное обязательство, находящееся в силе для международной организации
International obligation in force for an international organization
Международно правовое обязательство, находящееся в силе
The acceptance of a secret is an obligation.
Хранить секрет это обязательство.
Breach of an international obligation on the part of an international organization
Нарушение международного обязательства со стороны международной организации
I think we have an obligation to do that.
Думаю, мы просто обязаны это сделать.
This is an obligation upon the God fearing people.
Такова обязанность богобоязненных.
This is an obligation upon the God fearing people.
Так должны поступать богобоязненные.
This is an obligation upon the God fearing people.
(Господь) вменил сие благочестивым.
Development is not only an obligation of poor countries.
Развитие сопряжено не только с обязательствами бедных стран.
(3) An obligation to make amends for harm caused
3) возложение обязанности возместить причиненный вред
We have an obligation to encourage and support them.
Мы обязаны поощрять и поддерживать их.
(b) An obligation on States to register space objects
b) обязательство государств в отношении регистрации космических объектов
Indeed, such cooperation is an obligation under the Convention.
В действительности такое сотрудничество является обязательным по Конвенции.
International law is an obligation before the United Nations.
Соблюдение норм международного права является обязательством в соответствии с принципами Организации Объединенных Наций.
120.1.1) (b) persons deprived of their parental rights by a court (art. 120.1.2) (c) persons relieved of an obligation of tutorship or guardianship owing to improper discharge of the duties imposed by law (art.
усыновителями могут быть совершеннолетние лица обоего пола, за исключением (статья 120.1) a) лиц, признанных судом недееспособными или ограниченно дееспособными (статья 120.1.1) b) лиц, лишенных судом родительских прав или ограниченных судом в родительских правах (статья 120.1.2.
At a point from its mouth, it has an average discharge of .
В устье притока Сюзью на левом берегу Ижмы находится деревня Аким.
Extension in time of the breach of an international obligation
Время, в течение которого длится нарушение международно правового обязательства
Extension in time of the breach of an international obligation
Продолжительность нарушения международного обязательства
The rendering of justice is an element of that obligation.
Отправление правосудия является частью этого обязательства.
Article 8 Existence of a breach of an international obligation
Статья 8 Наличие нарушения международного обязательства
Article 9 International obligation in force for an international organization
Статья 9 Международное обязательство, находящееся в силе для международной организации
(a) An obligation to respect the Azeri Armenian international border
а) принятия обязательства уважать азербайджано армянскую международную границу
I will do this because we have an obligation to.
Я буду это делать, потому что мы обязаны это делать. Мы видим, мы свидетели этого.
So we said it's an obligation of the government, right?
Таким образом мы говорили это обязанность правительства, верно?
(2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin .
2) В том что касается государств, то термин международно правовое обязательство означает обязательство по международному праву независимо от его происхождения .
In order to discharge that obligation under the Covenant, the Committee recommends that the State Party adopt legislation to correct the effects of the Expiry Law.
Комитет рекомендует, чтобы в целях выполнения этого обязательства государство участник в законодательном порядке внесло изменение в действие Закона об истечении срока.
That left a lacuna where a member State breached an international obligation that was not an obligation of an international organization as a result of its membership of that international organization.
При этом остаются неохваченными случаи, когда государство член нарушает международно правовое обязательство, которое не является обязательством международной организации, вследствие членства данного государства в этой международной организации.

 

Related searches : Discharge Any Obligation - Discharge From Obligation - Fulfil An Obligation - Have An Obligation - Honor An Obligation - Violate An Obligation - Guarantee An Obligation - Enforce An Obligation - Creates An Obligation - Stipulate An Obligation - Entail An Obligation - Satisfy An Obligation - Assumed An Obligation