Translation of "disparity map" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So what lay behind this disparity? | Что же скрывается за этим расхождением? |
4.4 Elimination of gender disparity in wages. | 4.4 Ликвидация неравенства в оплате труда мужчин и женщин. |
External links Beylerbeys of Budin 1541 1686 Map Map Map Map Map Fortresses of the Kingdom of Hungary | Административное деление Османской империи Османская Хорватия Beylerbeys of Budin 1541 1686 Map Map Map Map Fortresses of the Kingdom of Hungary |
Randriamihaly,a blogger in Madagascar, describes the disparity | Рандриамихали, блогер из Мадагаскара, описывает подобные существенные различия следующим образом |
These are all based primarily on economic disparity. | Причиной каждой из этих проблем является экономическое неравенство. |
We have an enormous disparity in the world. | В мире существует чудовищное неравенство. |
This is an internationally recognized level of absolute disparity. | Это признанный во всем мире уровень абсолютного неравенства . |
Both MTRs recommended a strengthened focus on disparity reduction. | В обоих среднесрочных обзорах рекомендовано уделять более пристальное внимание сокращению несоразмерностей. |
Twilight's map... ...was not a map. | Карта Твайлайт... вовсе не карта. |
We have a map. A map? | У нас есть карта. |
Map. | человек. |
Map. | Map. |
Map | Назначение клавиш |
Map | Таблица |
Map | Карта |
Map | Таблица |
A fair trade regime would have helped reduce that disparity. | Справедливый торговый режим помог бы уменьшить это неравенство. |
That disparity in news coverage jumps out, especially to Nigerians. | Это неравенство в освещении событий особенно не нравится нигерийцам |
Binocular disparity is difference in images between the two eyes. | Бинокулярная диспаратность это разница между изображениями, видимыми каждым глазом. |
I guess people can see the gross disparity in force. | Дж.А. Я не знаю, я думаю, люди увидели полное отсутствие контроля за происходящим. |
The disparity was particularly pronounced in the case of African women. | Такие диспропорции заметны прежде всего в том, что касается африканских женщин. |
There is an undeniable disparity between the vision and the reality. | Существует неоспоримый разрыв между видением и реальностью. |
Regional disparity in fertility rates and regional disparities in economic performance | Региональные различия в уровнях рождаемости региональные различия в показателях экономической деятельности |
Character Map | Таблица символов |
Bump Map | Карта неровностей |
Texture Map | Карта текстуры |
Map Editor | Редактор карт |
Cairo Map. | Карта Каира. |
Route Map. | Карта с веломаршрутом. |
Map NewsFrames. | Карта NewsFrames. |
Sectoral map | Карта секторов |
Map file | Файл карты |
Map settings | Параметры карты |
Map Search | Поиск по карте |
Map Searches | Поиск по карте |
Map Theme | Невозможно сохранить настройки в текстовый файл настроек изменения размера фотографии. |
bump map | карта неровностей |
Map type | Тип карты |
material map | карта материалов |
Texture Map | Карта текстур |
Material Map | Карта материалов |
Pigment Map | Карта окраски |
Color Map | Карта цветов |
Normal Map | Карта |
Slope Map | Карта наклонностей |
Related searches : Wealth Disparity - Economic Disparity - Disparity Between - Racial Disparity - Regional Disparity - Great Disparity - Social Disparity - Binocular Disparity - Wage Disparity - Wide Disparity - Price Disparity - Income Disparity - Gender Disparity