Translation of "dispute settling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dispute - translation : Dispute settling - translation : Settling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I continued to work closely with the Heads of State of Cameroon and Nigeria in peacefully settling their territorial dispute. | Я продолжал тесно взаимодействовать с президентами Камеруна и Нигерии в целях мирного разрешения их территориального спора. |
Settling down? | Жить вместе? |
She's settling. | Стихает. |
Settling down? | Все налаживается? |
Settling down. | Налаживается. |
Settling down slowly. | Постепенно налаживается. |
Recognizing the value for international trade of methods for settling commercial disputes in which the parties in dispute request a third person or persons to assist them in their attempt to settle the dispute amicably, | признавая ценность для международной торговли методов урегулирования коммерческих споров, в которых стороны в споре просят третье лицо или лиц оказать им помощь в их попытках полюбовно разрешить спор, |
Civil Final Settling Basin | Заполненный резервуарStencils |
Uganda congratulates the Governments of South Africa and Namibia for settling, through peaceful means, their long standing dispute over Walvis Bay and the offshore islands. | Уганда поздравляет правительства Южной Африки и Намибии с успешным урегулированием мирным путем давнишнего спора между ними в отношении Уолфиш Бея и прибрежных островов. |
And they started settling out. | А они решили урегулировать всё без суда. |
13. Parties would, of course, remain free to resort to traditional methods of dispute settlement as a means of settling questions of interpretation or application of the Convention. | 13. Стороны, конечно, свободны прибегать к традиционным методам урегулирования споров как средству решения вопросов толкования или применения Конвенции. |
And Allah is swift at settling accounts. | Аллах скор в расчете. |
And Allah is swift at settling accounts. | Поистине, Аллах воздаст каждому по заслугам. Он быстр в расчёте! |
And Allah is swift at settling accounts. | Ведь Аллах скор на расчет. |
And Allah is swift at settling accounts. | Бог скор в расчёте. |
We're settling this thing like men, Vicky. | Мы разберёмся как мужчины, Вики. |
Indeed, We too are settling on Our plans . | Поистине же, Мы тоже приняли решение (воздать им наказанием). |
(a) Settling all indebtedness to the United Nations | а) погашение всей задолженности по расчетам с Организацией Объединенных Наций |
But settling isn't always such a bad thing. | Но удовольствоваться не всегда так уж плохо. |
You were settling scores. I didn't do it. | Говорю вам, я не убивал. |
The referendum is aimed at settling a 27 year dispute between Macedonia and Greece about the name of the former Yugoslav republic, which coincides with the name of a northern Greek region. | Референдум призван разрешить 27 летний спор, ведущийся между Македонией и Грецией по поводу названия бывшей югославской республики, которое совпадает с наименованием северной греческой области. |
Dispute settlement | Разрешение споров |
The Chaneys continued touring, settling in California in 1910. | В 1910 году семья Чейни осела в Калифорнии. |
Thanks for your support as I am settling down. | Спасибо вам за поддержку в период моего обоснования. |
12. Settling in East Jerusalem is of special importance. | 12. Расселение в Восточном Иерусалиме имеет особенно важное значение. |
But instead of settling down, I went to Arizona. | Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону. |
We are settling everything in exchange for your word. | Мы уладим всё в обмен на твоё согласие. |
Thus, the settling of the border dispute with Russia was not aimed so much at building a geopolitical marriage as securing each other s rear, offering both sides a free hand to explore opportunities elsewhere. | Таким образом, целью урегулирования пограничного спора с Россией не так является построение геополитического союза, как укрепление тыла друг друга, что предоставит обеим сторонам свободу действий для того, чтобы прозондировать возможности в других местах. |
1990 Awarded Diploma in Alternative, Dispute Resolution Alternative Dispute from Capital University, USA Jamaica Project for Dispute Resolution Resolution to practise as a Mediator in Dispute Resolution. | 1990 год Получен диплом по альтернативному урегулированию споров Университета Кэпитал, США Ямайского проекта по урегулированию споров, предоставляющий право выполнять функции посредника по урегулированию споров. |
Dispute resolution procedures | процедуры урегулирования споров |
Article ___ Dispute settlement | Статья___ Урегулирование споров |
VIII. DISPUTE SETTLEMENT | VIII. УРЕГУЛИРОВАНИЕ СПОРОВ |
6. Dispute settlement | 6. Урегулирование споров |
Dispute settlement provisions | Положения об урегулировании споров |
A slight dispute. | Небольшой спор. |
We dispute that. | Мы обсуждаем это. |
Democracy is by definition a peaceful method of settling conflicts. | Демократия это по определению мирный метод улаживания конфликтов. |
OpenClonk is mainly about mining, settling and fast paced melees. | OpenClonk игра, состоящая в основном из горного дела, создания поселений и динамичных битв. |
buying and selling delivering the goods and settling the accounts. | куплей продажей доставкой товаров и произведением расчетов. |
I booked a passage to Chili and am settling there. | Я уезжаю в Чили. Уже есть билет. |
But just this morning you were talking about settling down. | Но утром ты хотел здесь вообще остаться. |
The Constitution also established the right to seek legal redress, but an aggrieved worker must first submit a formal complaint to the Ministry of Labour, with a view to settling the dispute in an amicable manner. | Конституция устанавливает также право истребовать юридическое возмещение, но вначале пострадавший работник должен подать официальную жалобу в министерство труда в целях мирного разрешения спора. |
Saddam's removal sparked a wave of looting, lawlessness, and score settling. | Смещение Саддама вызвало волну грабежа, беззакония и сведения счетов. |
'Yes, I know your idea of settling the working class problem.' | Да, я знаю твою мысль устройства рабочего. |
He worked primarily as a set designer after settling in France. | В 1896 1898 и 1905 1907 г. работал во Франции. |
Related searches : Settling A Dispute - Settling Claims - Settling Velocity - Settling Chamber - Settling Disputes - Settling Pond - Settling For - Settling Area - Be Settling - Ground Settling - Recommend Settling - Settling Behaviour