Translation of "settling area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Area - translation : Settling - translation : Settling area - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Settling down? | Жить вместе? |
She's settling. | Стихает. |
Settling down? | Все налаживается? |
Settling down. | Налаживается. |
Settling down slowly. | Постепенно налаживается. |
Civil Final Settling Basin | Заполненный резервуарStencils |
And they started settling out. | А они решили урегулировать всё без суда. |
And Allah is swift at settling accounts. | Аллах скор в расчете. |
And Allah is swift at settling accounts. | Поистине, Аллах воздаст каждому по заслугам. Он быстр в расчёте! |
And Allah is swift at settling accounts. | Ведь Аллах скор на расчет. |
And Allah is swift at settling accounts. | Бог скор в расчёте. |
We're settling this thing like men, Vicky. | Мы разберёмся как мужчины, Вики. |
Indeed, We too are settling on Our plans . | Поистине же, Мы тоже приняли решение (воздать им наказанием). |
(a) Settling all indebtedness to the United Nations | а) погашение всей задолженности по расчетам с Организацией Объединенных Наций |
But settling isn't always such a bad thing. | Но удовольствоваться не всегда так уж плохо. |
You were settling scores. I didn't do it. | Говорю вам, я не убивал. |
The Chaneys continued touring, settling in California in 1910. | В 1910 году семья Чейни осела в Калифорнии. |
Thanks for your support as I am settling down. | Спасибо вам за поддержку в период моего обоснования. |
12. Settling in East Jerusalem is of special importance. | 12. Расселение в Восточном Иерусалиме имеет особенно важное значение. |
But instead of settling down, I went to Arizona. | Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону. |
We are settling everything in exchange for your word. | Мы уладим всё в обмен на твоё согласие. |
Democracy is by definition a peaceful method of settling conflicts. | Демократия это по определению мирный метод улаживания конфликтов. |
OpenClonk is mainly about mining, settling and fast paced melees. | OpenClonk игра, состоящая в основном из горного дела, создания поселений и динамичных битв. |
buying and selling delivering the goods and settling the accounts. | куплей продажей доставкой товаров и произведением расчетов. |
I booked a passage to Chili and am settling there. | Я уезжаю в Чили. Уже есть билет. |
But just this morning you were talking about settling down. | Но утром ты хотел здесь вообще остаться. |
Saddam's removal sparked a wave of looting, lawlessness, and score settling. | Смещение Саддама вызвало волну грабежа, беззакония и сведения счетов. |
'Yes, I know your idea of settling the working class problem.' | Да, я знаю твою мысль устройства рабочего. |
He worked primarily as a set designer after settling in France. | В 1896 1898 и 1905 1907 г. работал во Франции. |
His family immigrated to Israel during his childhood, settling in Netivot. | В детстве Менахем вместе с семьей репатриировался в Израиль и поселился в Нетивоте. |
In 1949, he moved to the United States, settling in Chicago. | В 1949 году он переехал в Соединённые Штаты, поселившись в Чикаго. |
Holmes, settling himself down in his armchair and closing his eyes. | Холмс, усаживаясь вниз в его кресло и закрыл глаза. |
She's settling accounts with the overseer, but she'll be along tonight. | Она принимает отчёт управляющего, приедет вечером. |
In 1836, he was instrumental in settling land disputes with the Ojibwe. | В 1836 году он сыграл важную роль в урегулировании земельных споров с чиппева. |
Another urgent matter is cooperation in settling the conflict around Nagorno Karabakh. | Актуальным представляется сотрудничество в урегулировании конфликта вокруг Нагорного Карабаха. |
The problem should not be dismissed as a mere settling of old scores. | Подобную проблему нельзя считать простым урегулированием старых обид. |
But the next one will probably lead to a serious settling of scores. | И следующая, вероятно, приведет к серьезному урегулированию разногласий. |
Following the war, he returned to Canada, eventually settling in Vancouver, British Columbia. | Во время войны Вудкок возвращается в Канаду, поселившись в Ванкувере, провинция Британская Колумбия. |
Russia makes no distinction between settling its problems and the problems of others. | Россия не отделяет решение своих проблем от проблем общих. |
The Queen had only one way of settling all difficulties, great or small. | Королева был только один способ разрешения всех трудности, большой или малой. |
(b) Create stable socio economic and political conditions with a view to settling populations | b) создания социально экономических и политических условий, обеспечивающих закрепление населения |
once and for all arrangement for settling the outstanding debt of the developing countries | quot универсального механизма урегулирования проблемы непогашенной задолженности развивающихся стран quot |
Settling down in South Korea was a lot more challenging than I had expected. | Устроить свою жизнь в Южной Корее было гораздо сложнее, чем я ожидала. |
Honestly, I could actually see the two of us maybe settling down some day. | Я уже вижу как мы будем жить вместе. |
Despite headway towards settling that struggle, violence continues and could erupt again in full fury. | Несмотря на некоторые успехи в урегулировании этого конфликта, насилие продолжается и может в любой момент вспыхнуть с новой силой. |
Related searches : Settling Claims - Settling Velocity - Settling Chamber - Settling Disputes - Settling Pond - Settling For - Be Settling - Ground Settling - Recommend Settling - Settling Behaviour - Hindered Settling - Dispute Settling - Settling Phase