Translation of "distress call" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Got a distress call from the pilot, then nothing.
Был отчаянный крик пилота, а затем ничего.
So We answered his call, and delivered him from the distress.
Всевышний сказал Если бы он не был одним из прославляющих Аллаха, то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены (37 143 144). Аллах избавил его от великой напасти так Он спасает верующих.
So We answered his call, and delivered him from the distress.
Мы ответили на его мольбу и спасли его от печали.
So We answered his call, and delivered him from the distress.
Мы ответили ему, вняв его просьбе, и спасли его от бедствия, которое он испытывал.
So We answered his call, and delivered him from the distress.
Мы удовлетворили его мольбу, избавили его от беды.
So We answered his call, and delivered him from the distress.
Мы вняли и избавили его от печали.
Distress
Бедствие
(a) Distress beacons
а) аварийные радиобуи
Assistance in distress situations
Помощь в случае бедствия
It's a distress signal.
Сигнал отчаяния, я полагаю.
Retired and in distress.
В отставке и безденежье.
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls.
Не могу я помочь вам (избавиться от наказания Аллаха), и вы не сможете помочь мне.
She seemed in genuine distress.
Казалось, она действительно расстроена.
A ship is in distress.
Судно терпит бедствие.
Or the poor in distress
или бедняка оскудевшего!
Or the poor in distress
или приникшего к земле бедняка.
Or the poor in distress
и обездоленного, который страдает от нужды и нищеты.
Or the poor in distress
или обездоленного.
Or the poor in distress
Иль бедняку, презренному другими.
Or the poor in distress
Или, бедняка, отягощенного нуждою,
We created man in distress.
Ведь Мы создали человека в заботе Человек всю свою жизнь пребывает в мирских заботах до тех пор пока не умрет. А когда умрет, человека постигают заботы могильной жизни, того мира, и ожидание Вечной жизни. .
We created man in distress.
Мы создали человека в заботе.
We created man in distress.
Существует мнение, что речь идет о тех несчастьях и бедах, которые терпит и сносит человек в мирской жизни, после смерти и в Судный день. Человек должен стремиться избавиться от этих несчастий и творить дела, которые обеспечат ему вечное счастье и вечную радость.
We created man in distress.
Мы создали человека в тяготах.
We created man in distress.
Поистине, Мы сотворили человека, и он испытывает тяготы и трудности с самого первого момента его сотворения и до конца его жизни.
We created man in distress.
Воистину, Мы создали человека и наделили его тяготами.
We created man in distress.
Мы человека создали на тяготы (земные)
We created man in distress.
Мы сотворили этого человека легкомысленным.
Rescue of persons in distress
Спасание лиц, терпящих бедствие
We're sorry to distress you.
Нам жаль беспокоить вас.
Just after she left the colony, she received a distress call and returned to find the scientists dead and the larva stolen.
Сразу после выхода из колонии, Самус получила сигнал бедствия и вернулсась, чтобы узнать, что учёные мертвы, а личинка украдена.
The ship flashed a distress signal.
Судно послало сигнал бедствия.
Her distress is plain to see.
Её страдание очевидно.
Young man is sick with distress.
Юноша болен от страданий.
To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
К Нему к Аллаху вы обращаетесь (с мольбой), и избавляет Он от того, о чем вы просите от постигшей беды , если пожелает, и (в тот миг) вы забываете тех, которых придаете Ему в сотоварищи оставляете свои ложные божества .
To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
Его вы призываете, и Он избавляет от того, о чем вы просите, если пожелает, и вы забываете то, что придаете Ему в сотоварищи.
To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
Вы будете призывать только Его. Если Он пожелает, то избавит вас от того, по поводу чего вы станете взывать к Нему, и тогда вы забудете о тех, кого приобщали в сотоварищи.
To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
Его вы призываете на помощь, и Он помогает, если пожелает, в трудное время и в беде. И вы забываете о тех божествах, которым вы поклонялись помимо Аллаха.
To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
И Он поможет вам в том, о чем вы к Нему взываете, если пожелает. И тогда вы забудете о тех божествах , которым поклонялись помимо Него.
To Him Alone you call, and, if He will, He would remove that (distress) for which you call upon Him, and you forget at that time whatever partners you joined with Him (in worship)!
Только к Аллаху вы взовете, И если пожелает Он, избавит вас Он от того, Что побудило вас о помощи просить, (Тогда, быть может), вы забудете о тех, Кого вы прочили Ему в партнеры.
Is He who answers the call of the distressed person when he invokes Him and removes his distress, and makes you successors on the earth...?
(Ложные божества ли лучше) или же Тот, Кто отвечает нуждающемуся, когда он взывает (с мольбой) к Нему, и удаляет зло (которое постигло его), и делает вас наместниками преемниками тех, кто был раньше на земле?
The signs of social distress are multiplying.
Признаки социального неблагополучия растут в геометрической прогрессии.
Seeing their distress, Zhang said Destroy them!
Увидев колебания, Чжан заявил Уничтожьте их!
It will be a day of distress,
тот день будет тяжелым днем трудным и страшным ,
It will be a day of distress,
то это в день тот, день тяжелый.

 

Related searches : Gastrointestinal Distress - Debt Distress - Personal Distress - Social Distress - Distress Sale - Distress, Execution - Experience Distress - Psychosocial Distress - Substantial Distress - Distress Button - Structural Distress - Fiscal Distress