Translation of "district court division" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Court - translation : District - translation : District court division - translation : Division - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
United States District Court, Western District of Texas, Austin Division, member, Court Administration Committee member, Admissions Committee | Окружной суд Соединенных Штатов, западный округ Техаса, Остинский район, член Комитета по управлению деятельностью суда член Комитета по приему новых членов |
Coordinating supervising vice president District Court of Justice Amsterdam operating in the criminal division. | Член голландской делегации в Международной ассоциации судей (МАС) |
Ambedkar Nagar district (, ) is a district in the Faizabad division. | Амбедкарнагар () округ в индийском штате Уттар Прадеш. |
United States District Court, Southern District of Texas | Окружной суд Соединенных Штатов, южный округ Техаса |
United States District Court, Eastern District of Texas | Окружной суд Соединенных Штатов, восточный округ Техаса |
United States District Court, Western District of Texas | Окружной суд Соединенных Штатов, западный округ Техаса |
United States District Court, Northern District of Texas | Окружной суд Соединенных Штатов, северный округ Техаса |
United States District Court, Southern District of New York | Окружной суд Соединенных Штатов, южный округ Нью Йорка |
President, Control Division, State Security Court | Миссии и консультации |
Current position Chairman of Kuldiga district court | Нынешняя должность председатель окружного суда Кулдиги. |
The District Court is ruled by politicians. | Районный суд правит политиков. |
He's the judge in the District Court. | Он судьи в районном суде. |
He's the judge in the District Court. | Он судья окружного суда. |
The Circuit Court returned the case to the District Court for reconsideration. | Окружной суд возвратил дело в районный суд для повторного рассмотрения. |
The newly formed club joined the Grays District League Division. | Новый клуб присоединился к лиге дивизиона Grays District. |
They train Timorese court actors and act as court officials in district courts. | Они осуществляют подготовку тиморских судебных работников и действуют в окружных судах в качестве судебных должностных лиц. |
1993 1994 President, Indictment Division, Niamey Appeal Court | Профессиональная деятельность |
They had to run to a nearby court district. | Они побежали к ближайшему отделению суда. |
A U.S. District Court judge affirmed the decision further. | Американский Окружной Суд подтвердил в дальнейшем решение. |
In 1895, the acting attorney in district court Mitava. | В 1895 г. исполнял обязанности прокурора в Митавском окружном суде. |
One Christian judge serves on the District Labor Court. | Одним членом районного суда по трудовым делам является христианин. |
The case will be referred to the district court. | ƒело будет передано в окружной суд. |
The United States District Court for the District of Puerto Rico lacks political independence and impartiality. | Окружной федеральный суд Соединенных Штатов по округу Пуэрто Рико не обладает ни политической независимостью, ни беспристрастностью. |
On 16 July 1998, the author was found guilty as charged by the Seoul Criminal District Court Collegiate Division and fined 1,000,000 won (approx. US 445). | 16 июля 1998 года автор был признан виновным по предъявленным ему обвинениям коллегией Сеульского уголовного окружного суда и приговорен к выплате штрафа в размере 1 000 000 вон (приблизительно 445 долл. США). |
The court confirmed the existence of the on going divorce suit, while noting that the claim for the division of property has not been received and would be decided on in the district court. | В суде подтвердили наличие иска о расторжении брака в производстве, отметив, что иск о разделе имуществе не поступал и будет рассматриваться в районном суде. |
Later on, the man appeared before the Olonetsky district court. | Позже мужчина предстал перед Олонецким районным судом. |
Professional activities Clerkship at the Morat District Court (1952 1954). | Профессиональная деятельность секретарь окружного суда, Мора (1952 1954 годы). |
See Belgrade District Court, Decision of 17 February 1998, Ki. | Решение от 17 февраля 1998 года, Ki. |
State of New York, District of Columbia, U.S. Supreme Court. | Штат Нью Йорк округ Колумбия Верховный суд Соединенных Штатов Америки. |
Last Monday a verdict came from the Stockholm District court | В прошлый понедельник вердикт пришел из районного суда Стокгольма |
Take it easy. The District Court is ruled by politicians. | Окружной суд управляется политиками. |
Last Monday a verdict came from the Stockholm District court | В прошлый понедельник Окружной суд Стокгольма вынес решение, |
There is one District court in the City including other courts in other towns of the district. | Захор) город и муниципальный совет в округе Манди в индийском штате Химачал Прадеш. |
Currently the Presiding Judge, Civil Division, High Court of Kenya. | Ранее возглавляла Отделение по семейным делам. |
The initial trial at the District Court for the Northern District of California began on 28 October 1986. | Первое слушание дела прошло в окружном суде северного округа штата Калифорния 28 октября 1986 года. |
By judgement dated 28 September 2001, the East Branch Division of the Seoul District Court sentenced him to one year imprisonment and a one year suspension of eligibility . | В постановлении от 28 сентября 2001 года Восточное отделение окружного суда Сеула приговорило его к одному году тюремного заключения и к поражению в правах сроком на один год. |
In September 1995 the Kyoto District Court threw out the lawsuit. | В сентябре 1995 года Киотский районный суд отклонил иск. |
On 30 June 1998, the Mirabadsky District Court dismissed her appeal. | 30 июня 1998 года Мирабадский районный суд отказал в удовлетворении ее иска. |
In 1991, the Central District Court decided without summoning the parties. | В 1991 году Центральный окружной суд вынес свое решение без вызова сторон в суд. |
The court system consists of the Supreme Court, the Court of Criminal Appeal, the High Court, the Circuit Court and the District Court, all of which apply the law of Ireland. | Существующая система местных органов государственного управления создана по закону 1898 года и закреплена в 1999 году к Конституции Ирландии. |
In 1918 the economic division became the Cabinet and the judicial division became the Supreme Court and the Supreme Administrative Court of the independent Republic of Finland. | Реформирование (1918) В конце 1918 экономическая часть сената была преобразована в Государственный Совет Финляндии и министерства, а судебная в Верховный суд. |
Counselling and judges training in the criminal division of the Court. | Консультативная помощь и учебная подготовка судей в отделении по уголовным делам амстердамского суда. |
In addition, the case was heard by the Commerce Law Division of the District Court as a registry case , allegedly in violation of applicable rules of Polish civil procedure. | Кроме того, данное дело рассматривалось подразделением по торговому праву районного суда как дело, касающееся реестра , что, как утверждается, является нарушением применимых положений Гражданского процессуального кодекса Польши. |
As a municipal division, the district is incorporated as Totemsky Municipal District and is divided into one urban and eight rural settlements. | На территории муниципального района имеется 9 муниципальных образований одно городское и восемь сельских поселений. |
United States, District Court for the Eastern District of New York, Astor Chocolate Corporation v. Mikroverk Ltd (1989) (704 F Supp 30 (EDNY)) United States, District Court for the Southern District of California, Overseas Cosmos Inc. v. NR Vessel Corp (1997) 97 Civ 5898 cited Genesco (1987) France, Supreme Court, Bomar Oil N.V. (Neth. | United States, District Court for the Eastern District of New York, Astor Chocolate Corporation v. Mikroverk Ltd (1989) (704 F Supp 30 (EDNY)) United States, District Court for the Southern District of California, Overseas Cosmos Inc. v. NR Vessel Corp (1997) 97 Civ 5898 cited Genesco (1987) France, Supreme Court, Bomar Oil N.V. |
Related searches : District Court - Court Division - Tokyo District Court - State District Court - Federal District Court - Us District Court - District Court Judge - Higher District Court - Central District Court - Local District Court - Cologne District Court - Lower District Court - Civil District Court - Munich District Court