Translation of "do it voluntarily" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom did it voluntarily.
Том сделал это добровольно.
But even those people who enter voluntarily cannot leave voluntarily.
Но даже те, кто приходит добровольно не могут уйти добровольно.
It is best to deliver up to us voluntarily.
Лучше отдать их добровольно.
I quit voluntarily.
Я сам ушел.
Heavy users are voluntarily giving it up by the thousands.
Заядлые любители порно начали завязывать с его просмотром.
He's supporting you voluntarily.
Он добровольно поддерживает тебя.
I did that voluntarily.
Я сделал это добровольно.
So she transferred voluntarily?
Так она сама перевелась?
What that means is, the player follows the rules, and they do so voluntarily.
Это означает, игрок следует правилам, и они делают это добровольно.
Pinochet did not abdicate voluntarily.
Пиночет не сложил полномочий добровольно.
Self censorship is worse than censorship itself, because it sacrifices freedom voluntarily.
Самоцензура хуже обычной цензуры, т.к. с её помощью происходит добровольный отказ от свободы.
Did Tom sign that confession voluntarily?
Том подписал это признание добровольно?
I won't leave this house voluntarily.
Я не уйду из этого дома добровольно.
He didn't go to America voluntarily.
Сорг не уехал в Америку!
In 1803, King voluntarily relinquished... this position.
Был директором Первого банка Соединённых Штатов и послом в Великобритании.
Over three million refugees have repatriated voluntarily.
В страну добровольно возвратилось более 3 миллионов беженцев.
The national has voluntarily acquired another nationality
нигерец, добровольно приобретающий иностранное гражданство
If it is fun, if you can find the fun in any problem as Mary Poppins says, then snap, it becomes a game, and people will want to do it voluntarily.
Если это весело, если вы можно найти удовольствие в любой проблемы как Мэри Поппинс говорит, то snap, он становится игра и люди захотят сделать это добровольно. Таким образом, что это первый аспект из того, что они сделали.
It created so called Central Bank Bills, which commercial banks are supposed to buy voluntarily.
Он создал так называемые векселя центрального банка , которые коммерческие банки, предположительно, должны покупать добровольно.
In 1943, he voluntarily joined the Estonian Legion.
В мае 1943 года он вступил в легион Ваффен СС.
Mr Elmi departed Australia voluntarily in January 2001.
В январе 2001 года г н Эльми в добровольном порядке покинул территорию Австралии.
'of your own free will, voluntarily, no promise...
по доброй воле, произвольно, без обещаний...
It made no difference whether prices were voluntarily or involuntarily posted below the market clearing price.
Не имело никакого значения, опустились бы цены сами или принудительно ниже рыночной клиринговой цене.
So, not o nly did that person voluntarily come up with an answer, they voluntarily modified and improved upon someone else's answer.
Так что не o олько сделал это лицо, добровольно придумать ответ, они добровольно и усовершенствовали После кто то в ответ. Вы видите, здесь есть, ссылка на улучшить ответ.
In August 1994 the couple returned to Sweden voluntarily.
в августе 1994 пара добровольно вернулась в Швецию.
In the case of smuggling, migrants are recruited voluntarily.
В случае незаконного ввоза мигранты вербуются на добровольной основе.
No country has ever voluntarily relinquished privilege and power.
Ни одна страна никогда добровольно не отказывалась от своих привилегий и власти.
Voluntarily inconveniencing oneself for the sake of spiritual realisation.
Добровольное причинение себе неудобств ради духовного просветления .
In the great seafaring tradition, a duty voluntarily assumed.
Согласно великим традициям моряков обязательство принимается добровольно.
The safeguards the IAEA implements flow from the agreements that Member States voluntarily enter into with it.
Гарантии МАГАТЭ вытекают из соглашений, которые добровольно заключили государства члены.
In 1992, it is estimated that some 2.3 million refugees repatriated voluntarily to their countries of origin.
В 1992 году в страны происхождения было добровольно репатриировано, по оценкам, порядка 2,3 миллиона беженцев.
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893.
Например, в 1893 году Аргентина достигла соглашения на основе переговоров без давления извне.
Due to that, the overwhelming majority left their jobs voluntarily.
Из за этого подавляющее большинство покинули рабочие места по собственной воле.
Why the Mayor of Yekaterinburg was asked to voluntarily resign
Почему мэру Екатеринбурга предложили уйти добровольно
We contribute our money to help those in need voluntarily.
Мы вкладывали свои средства, чтобы помочь нуждающимся добровольно.
In March 1918 he voluntarily enlisted in the Red Army.
В марте 1918 добровольно вступил в Красную армию.
On 3 March 2005, Delić surrendered voluntarily to International Court.
3 марта 2005 года Делич добровольно сдался Международному суду в Гааге.
Finally, we agree that these activities should be funded voluntarily.
Наконец, мы согласны с тем, что такую деятельность следует финансировать из добровольных взносов.
This is not an attention that we have voluntarily sought.
Это не то внимание, к которому мы сами стремились.
Did you say that Lord Pershore went to prison voluntarily?
Вы сказали, что лорд Pershore попал в тюрьму добровольно?
Isn t it obvious to investors that they are voluntarily transferring their clients funds to the pockets of bankers?
Неужели для инвесторов не очевидно, что они добровольно перекладывают денежные средства своих клиентов в карманы банкиров?
If they do so voluntarily, well and good otherwise they should be encouraged to make their draft resolutions sharper and more operative.
Если они будут делать это добровольно, тем лучше в противном случае их следует побуждать к представлению более конкретных и четко сформулированных проектов резолюций.
It does not mean banning communally minded madrassas, but rather working toward the day when they are voluntarily abandoned.
Это не значит запрещать медресе, настроенные на межрелигиозную вражду, это скорее значит работать в таком направлении, чтобы однажды они сами отказались от своих идей.
This was, in Soot's definition of games as voluntarily overcoming unnecessary obstacles, and it runs all the way through.
Это было, в определении сажи в игр как добровольно преодоление ненужных препятствий и он проходит весь путь через.
For states to voluntarily limit themselves is unique in human history.
Добровольная сдержанность государств уникальное явление в истории человечества.

 

Related searches : It Do - Do It - Act Voluntarily - Voluntarily Agree - Voluntarily Adopted - Voluntarily Elected - Voluntarily Disclosed - Working Voluntarily - Worked Voluntarily - Voluntarily Leaving - Leave Voluntarily - Voluntarily Involved - Voluntarily Assume