Translation of "do you mind if i smoke here " to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you mind if I smoke here?
Вы не возражаете, если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Вы не возражаете, если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Ничего, если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Ты не возражаешь, если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Вы не возражаете если я закурю?
Do you mind if I smoke?
Можно закурить?
You don't mind if I smoke, do you?
Я закурю?
Do you mind if I smoke? No, I don't mind at all.
Вы не возражаете, если я закурю? Нет, нисколько .
Do you mind if I smoke? Not in the least.
Ничего, если я закурю? Ни в малейшей степени .
I don't mind if you smoke.
Я не против, если ты будешь курить.
I don't mind if you smoke.
Я не против, если ты закуришь.
Would you mind if I smoke?
Не возражаете, если я закурю?
Would you mind if I smoke?
Не возражаешь, если я закурю?
Do you mind if I smoke? Not at all. Go ahead.
Ничего, если я закурю? Нисколько. Валяйте .
Do you mind if I smoke? Not at all. Go ahead.
Вы не возражаете, если я закурю? Да нет. Курите .
You mind if I smoke a cigar?
Я могу закурить сигару?
Do you mind if I sit here?
Не возражаете, если я сяду здесь?
Do you mind if I park here?
Не возражаешь, если я припаркуюсь здесь?
Do you mind if I park here?
Ты не против, если я припаркуюсь здесь?
Do you mind if I stay here?
Ты не против, если я здесь останусь?
Do you mind if I sit here?
Вы не против, если я сяду здесь?
Do you mind if I sit here?
Не возражаете, если я присяду здесь?
Do you mind if I sit here?
Что я могу теперь с этим поделать?
Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым?
Do you mind if I eat here with you?
Ты не против, если я тут с тобой поем?
Do you mind if I eat here with you?
Вы не против, если я тут с вами поем?
Excuse me, do you mind if I sit here?
Извините, вы не возражаете, если я присяду здесь?
Excuse me, do you mind if I sit here?
Извините, вы не возражаете, если я посижу здесь?
Do you mind if I sit here a while?
Не возражаете, если я присяду здесь ненадолго?
Do you mind if I leave my stuff here?
Не против, если я оставлю вещи тут?
Do you mind if I wait here for the Professor?
Вы не против, если я подожду его?
Do you mind If I stay here a little longer?
Ты не против, если я останусь тут на какоето время?
You mind if I do?
Можно я выпью?
Do you mind if I...
Вы не возражаете?
Would you mind if I sat here?
Вы не будете возражать, если я сяду здесь?
Do you mind if I sit?
Вы не возражаете, если я сяду?
Do you mind if I sit?
Ты не возражаешь, если я сяду?
Do you mind if I go?
Ты не против, если я пойду?
Do you mind if I go?
Вы не против, если я пойду?
Do you mind if I try?
Не возражаешь, если я попробую?
Do you mind if I watch?
Вы не разрешите мне посмотреть?
Do you mind if I try?
Можно мне попытаться?
Do you mind if I join you?
Ты не против, если я с тобой пойду?
Do you mind if I join you?
Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь?
Do you mind if I join you?
Не возражаешь, если я к тебе присоединюсь?

 

Related searches : Do You Mind If I Smoke Here? - Do You Mind If I Smoke? - Do You Mind If I Sit Here? - Do You Mind If I Join You? - Do You Smoke - Do You Smoke? - Do You Mind - If I Do - Do You Mind If We Join You? - I Mind You - Do You Mind If I Open The Window? - Mind If - If You Don't Mind - Do Not Smoke - You Mind