Translation of "documented knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Documented - translation : Documented knowledge - translation : Knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wikileaks has now documented our hard earned knowledge in a language that ordinary Americans and Europeans understand. | Wikileaks теперь документально оформила наши заработанные тяжелым трудом знания на языке, который понимают простые американцы и европейцы. |
But, relative to our overall knowledge of biodiversity, we have documented less than 10 of the world s pathogens. | Но, учитывая наши суммарные знания биологической вариативности, мы смогли задокументировать менее 10 болезнетворных микроорганизмов в мире. |
B. Documented migrants | В. Зарегистрированные мигранты |
They're all well documented. So they're all well documented deviations from rational behavior. | Это подробно описанные отклонения от рационального поведения . |
Both are clearly documented. | Благодаря этому люди могут воочию увидеть то, что осталось от этих нечестивцев. И благоразумные люди непременно сделают из этого полезные выводы. |
Both are clearly documented. | Воистину, оба эти поселения находились на ясной дороге. |
Both are clearly documented. | Оба они сделались ясными поучительными примерами. |
Those charges were documented. | Эти обвинения документально подтверждены. |
But it's not documented. | Но это не документируется. |
Indigenous dishes are not widely documented reason being that the knowledge was passed down from generation to generation by training young women. | Раньше блюда местной кухни передавались от поколения к поколению от зрелых женщин к молодым, поэтому нет задокументированных сборников рецептов. |
This case is well documented. | Этот случай хорошо задокументирован. |
And this is well documented. | И это подтверждено документами. |
PHP versions documented in this manual | О заметках пользователей |
This was first documented in 1324. | Входит в состав района Фогтланд. |
Progress was documented in annual reports. | Достигнутый прогресс был задокументирован в ежегодных отчетах. |
Over 400 species have been documented. | Документально зарегистрировано свыше 400 биологических видов. |
B. Documented migrants . 89 91 28 | В. Зарегистрированные мигранты . 89 91 29 |
It was a well documented fishery. | Это зарегистрированный объем рыболовства. |
Successful practices are usually documented by example, resulting in only limited transfer of knowledge and ideas between countries and a tendency to reinvent the wheel . | Эффективную практику обычно представляют с помощью примеров, в результате чего происходит лишь ограниченная передача знаний и идей между странами и прослеживается тенденция к изобретению колеса . |
Knowledge on experience and good practices in Europe, particularly in non EU countries is less extensively documented than experience from Canada and the United States. | Информация об опыте и эффективной практике в Европе, особенно в странах, не являющихся членами ЕС, находит не столь широкое отражение в документации, как опыт Канады и Соединенных Штатов. |
The more recent losses are well documented. | Самые недавние потери хорошо подтверждены документально. |
Not every PHP directive is documented below. | Здесь не описывается каждая директива PHP в отдельности. Для полного списка всех директив смотрите хорошо документированный файл php.ini. Можно посмотреть php.ini последней версии в CVS. |
This is the most well documented class. | В сериале Рэо играет роль антагониста. |
Its findings are clear and thoroughly documented. | Ее выводы ясны и находят полное документальное подтверждение. |
So Odin was documented every single day. | Каждый день из жизни Одина был описан. |
Every single dollar has to be documented again. | А теперь снова на каждый вывозимый доллар у вас должен быть документ. |
Africa's history is rich but often poorly documented. | История Африки богата, но часто плохо отражена в документах. |
The WHOIS protocol is documented in RFC 3912. | Текущая версия этого протокола описана в RFC 3912. |
These expeditions are not documented in Russian sources. | Упоминания об этом в русских источниках отсутствуют. |
The project was documented on video (5 minutes). | Регистрация проекта состоялась на видео(5 мин.). |
They also documented 150 species of native flora. | Также было зарегистрировано 150 видов местной флоры. |
The story of the school is well documented. | В 2002 году население составляло 27 175 человек. |
So they're all well documented deviations from rational behavior. | Это подробно описанные отклонения от рационального поведения . |
The results of meetings are documented on the KDE.News. | Талисманом проекта KDE является зелёный дракончик по имени Konqi. |
This was first documented in the diary of E.Liasota. | Тираж в среднем составляет 8000 экземпляров. |
Since 1459, Ksnyatin has been documented as a village. | В 1459 году упоминается уже как деревня. |
The TURN URI scheme is documented in RFC 7065. | Схема URI для TURN документирована в RFC 7065. |
Haynes documented violence and inaction on the state level. | Хайнес документально подтвердил насилие и бездействие на государственном уровне. |
This experience is being documented as a best practice. | Эта деятельность признается в качестве одного из передовых методов. |
The authorities documented that this involved dissident FAPC elements. | Власти документально зафиксировали, что в этих действиях участвовали оппозиционные элементы ВСКН. |
Yet, very little has been documented about their positions. | Об их жизни написано сравнительно мало. |
Regular Expressions as documented here supports the following assertions | Регулярные выражения, описанные в этом руководстве, поддерживают следующие утверждения |
It's very well documented that people get things wrong. | Хорошо проверено что люди ошибаются. |
But the harms of the regime are well documented. | Но ущерб этого режима хорошо задокументирован. |
A Venezuelan NGO documented the case of a teenager infected with HIV who was sterilized without her knowledge or consent at a maternity ward after giving birth to her child. | Одна венесуэльская НПО сообщила о случае, когда ВИЧ инфицированную девочку подростка, после того как она родила ребенка, подвергли стерилизации в родильном отделении, не поставив ее в известность об этом и не спросив ее согласия62. |
Related searches : Properly Documented - Is Documented - Clearly Documented - Are Documented - Documented Proof - Fully Documented - Formally Documented - Documented Process - Documented System - As Documented - Documented Cases - Documented Review - Documented Rationale