Translation of "done properly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Done - translation : Done properly - translation : Properly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I like things done properly. | Я люблю, когда всё делается правильно. |
Well, anyway, that brat hasn't done anything properly. | не сделал ничего. |
Of course, uh, properly done, it is, uh, expensive. | Чтобы всё получилось, нужно потратиться. |
Done properly, a more cohesive energy policy could achieve three strategic objectives simultaneously. | Надлежащим образом разработанная, более связанная и сплоченная энергетическая политика могла бы достичь трех стратегических целей одновременно. |
So of course whatever you don't really do yourself doesn't really get done properly. | Если ты что то делаешь не сам, то ты не получишь нужный результат. |
So of course, what you don't do properly yourself is never deemed done really. | Конечно, пока ты сам что то не сделаешь, это никогда не кажется сделанным по настоящему. |
And, done properly, federally funded infrastructure projects should provide substantial benefits to lower income Americans. | Выполненные как следует, федеральные инфраструктурные проекты обеспечат существенную выгоду малообеспеченным американцам. |
If they have not done it, the device should explore why not, with a view to ensuring that it is properly done next time. | Если они не выполнили эти задачи, то механизм должен изучить причины этого для обеспечения того, чтобы они были надлежащим образом выполнены в следующий раз. |
Properly. | Регулярно. |
But this can be done only when we are confident that we can properly fulfil our obligations. | Однако это можно будет сделать только тогда, когда у нас появится уверенность в реальности выполнения своих обязательств. |
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly. | Помни, ты должна идти к двери правильно. Повернись, правильно пройди и правильно сядь. |
Sit properly. | Лена, (ЯДЬ НОРМЗПЬНО. |
In 1982, the subject was raised again in the Sub Commission, but this time it was done properly and objectively. | В 1982 году все та же Подкомиссия вновь вернулась к рассмотрению этого вопроса, но на этот раз с необходимой строгостью и объективностью. |
System configured properly | Система настроена правильно |
Not properly, though. | И не повидаешь ещё раз перед отъездом? |
Let's do this properly. | Давай сделаем это правильно. |
Let's do this properly. | Давай сделаем это как положено. |
Let's do this properly. | Давайте сделаем это как положено. |
Until you die, properly. | Пока не умрешь. |
Educate your staff properly! | Воспитывай своих работников как надо! |
Fix the bubbles properly. | Поправьте пузыри как нужно. |
Fix the antennas properly. | Поправьте антенны. |
Secure the lock properly. | Закрепите по надёжнее замок. |
Fix all bubbles properly. | Поправьте все пузыри как надо. |
Shape the blade properly. | Придайте лезвию нужную форму. |
He must eat properly! | Он должен хорошо питаться! |
Or, more properly, intuition. | Или, что вернее, интуицией. |
Not even properly introduced. | Строго говоря, мы даже не представлены. |
will you play properly ? | Так ты будешь играть? |
Spruce them up properly. | Почисть хорошо. |
Kill him really properly. | Убей его понастоящему. |
Done properly, the proceedings of the Extraordinary Chambers could have further positive ramifications by contributing to lasting changes in Cambodia's ordinary courts. | Если бы все было сделано правильно, у слушаний Чрезвычайных Палат появилось бы дальнейшее положительное влияние, являясь примером долгосрочных перемен для простых кампучийских судов. |
Services are not functioning properly. | Службы не функционируют должным образом. |
Install the krarc slave properly | Решение установите правильно krarc slave |
The toilet doesn't flush properly. | Слив в унитазе плохо работает. |
The pump didn't work properly. | Насос толком не работал. |
We haven't been properly trained. | Нас толком не подготовили. |
See We are now ... properly ... | Вигвам жилище лесных индейцев севера и северо востока Северной Америки. |
You're frustrating. Tell me properly! | Расскажи как все было! |
Can't you do this properly? | Ты можешь сделать это как следует?! |
Make sure it's lock properly. | Завяжите крепко. |
Sorry I can't add properly. | Извините, не умею я правильно складывать. ) |
Fix the eye bubbles properly. | Поправьте пузыри глаз как нужно. |
We don't process it properly. | Мы не перерабатываем его как надо. |
Let's fix the bubbles properly. | Давайте поправим все пузыри как надо. |
Related searches : Properly Done - Not Done Properly - If Done Properly - Functioning Properly - Properly Informed - Properly Speaking - Properly Installed - Properly Aligned - Properly Implemented - Properly Documented - Properly Rated - Properly Working