Translation of "downward force" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Downward - translation : Downward force - translation : Force - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So in that static scenario, the force of friction changed as I applied more or less force in this downward direction | Итак, статический случай, сила трения меняется, когда я прикладываю силу в направлении вниз. |
As the bouncy ball hits the floor, it causes a downward force on the floor. | Ударяясь о пол, мяч действует на него с силой, направленной вниз. |
All the way up to the combined force in the downward direction being 49.999999 N and then the force of friction was still 49.999999 N | До результирующей силы, сила направленная вниз будет равна 49.999999 Н, и сила трения будет равна 49.999999 Н. |
Legacy The immediate success of The Downward Spiral established Nine Inch Nails as a reputable force in the 1990s. | Успех The Downward Spiral стал переломным моментом для Nine Inch Nails группа вознеслась на олимп рок сцены 90 х. |
Upward reclassifications Downward reclassifications | Реклассификации в сторону повышения Реклассификации в сторону понижения |
And it's downward sloping. | Эта кривая ниспадает. |
To raise the metal cylinders, we need to apply a force equal to their weight. That is, equal to the force of gravity pulling downward on the cylinders. | Чтобы поднять металлические гири, нам необходимо применить силу, равную их весу, то есть равную силе притяжения, тянущей эти гири вниз. |
Why is it downward sloping? | Почему нисходящая? |
Or ward the tulwar s downward blow | Или от сабли защитить сумеют. |
(a) Upward reclassifications (b) Downward reclassifications | а) Реклассификация в сторону повышения b) Реклассификация в сторону понижения |
The u goes opens up downward. | U идет открывает вниз. |
That means you are accelerating downward. | У вас появилось ускорение, направленное вниз. |
The whole curve shifts downward, she explains. | Весь график сдвигается вниз , объясняет она. |
Meanwhile, Mark is on a downward slope. | Марк приглашает Джереми в JLB CREDIT. |
The downward angle of it, you know? | Сверху вниз, так? |
Every projection of growth has been revised downward. | Любой прогнозируемый рост был пересмотрен в сторону снижения. |
But prices have moved mostly downward since then. | Однако с тех пор в основном наблюдалось понижение цен. |
Another hand may hold a sword pointing downward. | Другая рука может держать направленный вниз меч. |
They first grow upright, and later incline downward. | Первоначально они растут вертикально, а потом склоняются вниз. |
And we have a downward sloping demand curve. | У нас есть нисходящая кривая спроса. |
You don't see her eyes they're looking downward. | Вы не видите её глаз, она смотрит вниз. |
Then I applied maybe 1 2 N and so the total force in the downward direction would have been 49.5 N But if it still was not moving then the force of friction was still completely overcoming it | Затем я приложил силу 1 2 Н, и сила направленная вниз стала равна 49,5 Н, но блок все равно был неподвижен, и сила трения все равно превышала ее. |
Indeed, many risks of a downward market correction remain. | В самом деле, опасность корректировки ухудшающегося рынка ещё остаётся. |
The Downward Spiral (1994 1997) Early ideas for The Downward Spiral were conceived after the Lollapalooza 1991 festival concerts ended in September of that year. | The Downward Spiral (1994 1997) Ранние идеи для The Downward Spiral были задуманы после того, как фестивальные концерты Lollapalooza 1991 года закончились в сентябре этого года. |
But the downward trend in the trade balance is clear. | Но тенденция к снижению торгового баланса очевидна. |
Slower growth means less revenue, and a faster downward spiral. | Замедление роста означает уменьшение доходов, а также более быструю нисходящую спираль. |
As a result, downward pressure on property prices is mounting. | В результате, понижательное давление на цены на недвижимость становится все более ощутимым. |
The downward trend in homicides in general started in 2002. | Тенденция к уменьшению количества убийств в целом появилась в 2002 году. |
Downward mobility is a real threat, while upward mobility is limited. | Спуск вниз по социальному лифту (так называемая нисходящая мобильность ) является реальной угрозой, в то время как возможности подъема ограничены. |
That's not productive, and it leads to a miserable downward spiral. | Это непродуктивно и только усугубляет ситуацию. |
The downward trend in the number of newly displaced persons continued. | Тенденции к сокращению количества новых перемещенных лиц сохранялась. |
UNCTAD stressed the role of diversification in avoiding this downward spiral. | ЮНКТАД подчеркнула, что для предотвращения сползания вниз по этой спирали важное значение имеет диверсификация. |
There is also a clear downward trend in marine fish catches. | Наблюдается также очевидная понижательная тенденция улова морских рыб. |
Preliminary data for 1992 indicate a continuation of the downward trend. | Предварительные данные за 1992 год свидетельствуют о сохранении этой понижательной тенденции. |
Go, I'll show you what downward ski is all about lazy. | Хайде, ще ти покажа кой е измислил спускането дядка. |
Instead, it changed its path again, struck downward towards the Earth. | Вместо этого, он изменил свою траекторию, и упал по касательной на Землю. |
Stop and go aid has left Haiti in an unmitigated downward spiral. | Помощь, которую то останавливали, то опять предоставляли, повергла Гаити в явную нисходящую спираль. |
That last downward notch in the red line is not actual data. | Последний опускающийся красный зубец на графике это не фактические данные, |
Selanjutnya, pada tahap commodity cycle ini, penurunan harga umumnya menahan downward momentum. | Более того, в нынешней фазе сырьевого цикла падающие цены обычно ещё сохраняют инерцию, толкающую их вниз. |
Chinese living standards were then revised downward by roughly the same proportion. | Тогда оцениваемый уровень жизни в Китае был снижен примерно в таком же соотношении. |
Two small nozzles were affixed to the belt and directed vertically downward. | На поясе были закреплены два небольших сопла, направленных вертикально вниз. |
Moreover, the favourable demand conditions also enabled a sizeable downward stock movement. | В то же время высокий уровень спроса позволил значительно сократить запасы. |
The trend remains downward, irrespective of the definition of armed conflict applied. | Независимо от используемого определения понятия вооруженного конфликта в этой области наблюдается понижательная тенденция. |
Since 1991 world defence spending has been set on a downward course. | Начиная с 1991 года расходы в мире на оборону неуклонно уменьшаются. |
But if we let the clock run, the cylinders slowly move downward. | Когда часы пойдут, цилиндры будут медленно опускаться. |
Related searches : Downward Movement - Downward Sloping - Downward Dog - Downward Direction - Downward Mobility - Adjust Downward - Downward Comparison - Downward Gradient - Downward Trajectory - Downward Modulation - Trending Downward - Downward Deviation - Downward Effect