Translation of "driven forward" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Driven - translation : Driven forward - translation : Forward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Will it choose a forward looking, market driven path? | Выберет ли она путь, ориентированный на будущее и рыночный подход? |
5.1.2. the vehicle to be steered, driven or moved forward under its own power. | 5.1.2 управления транспортным средством, вождения или перемещения транспортного средства вперед при помощи его собственной тяги. |
But for peace to be sustainable, it must be owned and driven forward by the people of the country. | Но для того чтобы мир был устойчивым, народ данной страны должен сам принимать участие в его достижении и развивать этот процесс. |
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven. | Позвольте мне привести резоны нашей позиции. |
Driven to desperation | Приведенные в отчаяние |
Driven to discover | Стремясь к открытиям |
Forward, lads! Forward! | Вперед! |
Forward, lads! Forward! | Вперед, ребята! |
Should higher nominal (that is, inflation driven) growth replace debt driven growth? | Должен ли высокий номинальный (то есть, вызванный инфляцией) рост заменить рост, вызванный задолженностью? |
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven. | Реализация нами ядерного потенциала продиктована не соображениями престижа, а соображениями безопасности. |
Come forward, come forward. | Заходите, заходите. |
You were driven out. | Тебя выгнали. |
The Porpoise Driven Life. | Целеустремлённая жизнь . |
We've driven 140,000 miles. | Мы проехали 225 000 километров. |
It's thumb uh... driven. | Это современный, ориентированный на смартфоны э э ... подход. |
He's driven me home. | Да! Он подвозит меня домой. |
I've driven everyone away. | Я изгнан всеми. |
The depiction of the crisis as one that was simply driven by drought brought forward the use of the traditional emergency funding tool, the consolidated appeal. | Поскольку кризис первоначально определялся как явление, попросту вызванное засухой, для его преодоления были задействованы традиционные механизмы чрезвычайного финансирования, и в частности призыв к совместным действиям. |
This has to be driven forward we are moving out of the era of aid for Bosnia and Herzegovina and into the era of attracting international investment. | Надо идти дальше мы оставляем позади эру помощи Боснии и Герцеговине и вступаем в эру привлечения международных инвестиций. |
In forward, she is skating forward. | Поддержки различаются по сложности на 5 групп. |
Forward, go forward to the next! | Проходите, проходите, следующий. |
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach. | Идея состоит в том, чтобы перейти от подхода, основанного на предложении, к подходу, основанному на спросе. |
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by. | Эти ребята обусловлен большим количеством того же, что нами движет. |
He was driven by revenge. | Им двигала месть. |
He was driven by revenge. | Им двигало чувство мести. |
I m driven by my passion. | Мною движет страсть. |
Have you ever driven manual? | Ты когда нибудь ездил на механике? |
I've never driven a truck. | Я никогда не управлял грузовиком. |
Power has driven him mad. | Власть свела его с ума. |
Tom hasn't driven in years. | Том много лет не водил машину. |
Interrupt Driven PC System Design . | Interrupt Driven PC System Design . |
Test Driven Development By Example . | Test Driven Development By Example . |
Driven to drink and ruin. | Многие сопьются и погубят себя. |
Ain't you driven around enough? | Достаточно ли покатался? |
If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15. | Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15. |
And it's driven and propelled forward by new leaders, like many of the people here, by new tools, like the ones we've seen here, and by new pressures. | Она движима и направляема новыми лидерами, как и большинство здесь присутствующих, посредством новых путей воздействия, которые мы здесь наблюдали, новыми затруднительными обстоятельствами. |
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development. | The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development. |
It scared me, it energized me, and then I became a driven person, a driven vagina. | Я испугалась, возбудилась, и стала одержимым человеком, неутомимым влагалищем. |
Forward with economic freedom in Africa forward. | Вперед с экономической свободой в Африке, вперед. |
(forward) moves the cursor forward one word. | (вперед) перемещает курсор вперёд на одно слово. |
Forward | Статья 11. |
Forward | Вперед |
forward | вперёд |
Forward | Следующий каталог |
Forward | Перемотка вперед |
Related searches : Was Driven Forward - Has Driven - Application Driven - Time Driven - Driven Through - Driven Pulley - Design Driven - Driven Wheel - Was Driven - Driven Out - Quality Driven - Emotionally Driven