Translation of "was driven" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Driven - translation : Was driven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was driven by revenge.
Им двигала месть.
He was driven by revenge.
Им двигало чувство мести.
She was driven to her death.
Ее довели до этой смерти.
The idea was to move from the supply driven approach to the demand driven approach.
Идея состоит в том, чтобы перейти от подхода, основанного на предложении, к подходу, основанному на спросе.
In 1155 Cadwaladr was driven into exile.
В 1155 году Кадваладр отправился в изгнание.
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
The phrase behavior driven design was inspired by some people getting confused about test driven development.
The Catholic party was driven out of Prague.
Католическая партия была вытеснена из Праги.
Unlike most DOSs, Atari DOS was entirely menu driven.
Atari DOS не имела командной строки, и управлялась с помощью меню.
You see, the book was not driven by reading.
Вы видите, книга не была зачитана до дыр.
A stake was driven through his heart and his body was burned.
Ему вбили в сердце кол, а тело сожгли.
Solzhenitsyn was banned, driven first underground and then into exile.
Солженицына запретили, сначала отправив в подполье, а затем и в ссылку.
The sea saw it, and fled Jordan was driven back.
(113 3) Море увидело и побежало Иордан обратилсяназад.
Generally speaking, such growth was export driven in most countries.
В целом, такой рост в большинстве стран вызван увеличением экспорта.
Progress was mostly driven by initiatives taken at national level.
выдвинутых на национальном уровне.
Didn't YOU think it was calculated, and driven by ambition?
Разве ты не думал, что всё это холодный расчёт и амбиции?
It was Gjermund who was driven to this confused action by insane jealousy.
Это был Гьермунд, ведомый безумной ревностью.
In 1864, the first steam driven nebulizer was invented in Germany.
В 1864 году в Германии был изобретен небулайзер с паровым приводом.
He was co driven by Goñi in a Ford Escort RS1600.
Он выступал на Ford Escort RS1600.
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
(113 3) Море увидело и побежало Иордан обратилсяназад.
Bilateral lending was often driven by political agendas and other concerns.
Двустороннее кредитование нередко обусловливалось политическими и иными соображениями.
Firstly, our own nuclear programme is security driven, not status driven.
Позвольте мне привести резоны нашей позиции.
Driven to desperation
Приведенные в отчаяние
Driven to discover
Стремясь к открытиям
Should higher nominal (that is, inflation driven) growth replace debt driven growth?
Должен ли высокий номинальный (то есть, вызванный инфляцией) рост заменить рост, вызванный задолженностью?
Our pursuit of nuclear capability has been security driven, not status driven.
Реализация нами ядерного потенциала продиктована не соображениями престижа, а соображениями безопасности.
Ten years later, the last spike was driven in Craigellachie, British Columbia.
Последний пик, Craigellachie, был пройден десять лет спустя.
The Alto was a mouse driven system with a graphical user interface
Alto был системой с мышью и графическим интерфейсом
You were driven out.
Тебя выгнали.
The Porpoise Driven Life.
Целеустремлённая жизнь .
We've driven 140,000 miles.
Мы проехали 225 000 километров.
It's thumb uh... driven.
Это современный, ориентированный на смартфоны э э ... подход.
He's driven me home.
Да! Он подвозит меня домой.
I've driven everyone away.
Я изгнан всеми.
'It was overdriven yesterday, Constantine Dmitrich,' he said. 'Why, it was driven hard for ten versts!'
Вчера загнали, Константин Дмитрич, говорил он. Как же, десять верст непутем гнали!
Although innocent of any wrongdoing .. She was driven into the street, where the Argentine was waiting.
Хотя она ни в чем не была виновата, ее заманили на улицу, где ждал тот аргентинец.
This ossification was driven by the rigid, conservative and gerontocratic nature of governance.
Это окостенение поддерживалось жестким, консервативным, геронтократическим характером правительства.
I just remember it was one of those examples of data driven design.
Я помню, что это был один из тех примеров дизайна, управляемого данными.
As the ship was unable to make the required speed it was driven ashore by its crew.
Так как судно было не в состоянии развить необходимую скорость, команда направила его на берег.
These guys are driven by a lot of the same things that we're driven by.
Эти ребята обусловлен большим количеством того же, что нами движет.
I m driven by my passion.
Мною движет страсть.
Have you ever driven manual?
Ты когда нибудь ездил на механике?
I've never driven a truck.
Я никогда не управлял грузовиком.
Power has driven him mad.
Власть свела его с ума.
Tom hasn't driven in years.
Том много лет не водил машину.
Interrupt Driven PC System Design .
Interrupt Driven PC System Design .

 

Related searches : I Was Driven - Growth Was Driven - Increase Was Driven - Was Mainly Driven - This Was Driven - It Was Driven - Was Being Driven - Performance Was Driven - Was Driven Forward - Has Driven - Application Driven - Time Driven - Driven Through