Translation of "during the conversation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conversation - translation : During - translation : During the conversation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We cleared up a few things during the conversation. | В ходе беседы мы выяснили несколько вещей. |
During a conversation, ask about the man you're talking to. | Ведя беседу, спросите о человеке, с которым говорите. |
Now, during the phone conversation he held up three rings | Во время телефонного разговора он держал три кольца |
'During our last conversation I expressed my intention of communicating my decision with reference to the subject of that conversation. | При последнем разговоре нашем я выразил вам мое намерение сообщить свое решение относительно предмета этого разговора. |
This tension is usually reflected in conversation during family meals. | Такая разница во взглядах часто вносит напряжение в беседы с близкими. |
Easy Manner Be calm and comfortable during conversation, use humor, smile. | Easy Manner Во время разговора оставайтесь спокойны, улыбайтесь, используйте юмор. |
There's one more aspect I'd like to touch upon during our conversation. | Есть еще один аспект, который мне бы хотелось затронуть в разговоре. |
The deputy director's explanation was confirmed by a witness who had been present during the conversation. | Объяснение заместителя директора было подтверждено свидетелем, который присутствовал во время вышеуказанного разговора. |
This conversation never occurred. What conversation? | Этого разговора никогда не было . Какого разговора? |
But I also noticed that a person s identity would change during the course of a conversation. | Однако я также заметил, что за время беседы отличительные черты личности меняются. |
Teachers, neighbors, friends, people from around the city, he told his father during their telephone conversation. | Учителя, соседи, друзья, жители города , пояснил в телефонном разговоре Дуарте младший. |
The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math. | Математика обслуживает диалог, а не диалог обслуживает математику. |
Distorting the conversation | Ухудшение отношений |
This conversation has never occurred. What conversation? | Этого разговора никогда не было . Какого разговора? |
Conversation | Уведомления |
According to Borodai, there definitely was talk about Strelkov during the conversation with the reporter from the US newspaper. | По словам Бородая, речь о Стрелкове в разговоре с репортером американской газеты действительно шла. |
Well, the shower conversation forces you to have both side of the conversation. | Итак, беседы в дýше заставляют вас говорить сразу за двух людей. |
Influencing the online conversation | Влияние на онлайн беседы |
The irrational conversation continued. | Иррациональный разговор продолжился. |
All the conversation stopped. | Разговор за столом прекратился. |
It's changing the conversation. | Это изменило риторику. |
Don't dominate the conversation. | не доминируй в разговоре |
What was the conversation? | У вас был разговор? |
Show Conversation | Уведомления |
Conversation Topic | Тема разговора |
Conversation Index | Индекс разговора |
Conversation ID | ID разговора |
General conversation ... | Общий разговор... |
Good conversation? | Хорошая беседа? |
Difficult conversation. | Довольно тяжёлый разговор. |
During the conversation, the topic of a story set in Africa came up, and Katzenberg immediately jumped at the idea. | В ходе разговора возникла идея фильма, действие которого будет проходить в Африке, и Катценберг тут же ухватился за неё. |
Step 3 Join the Conversation! | Шаг 3 вступайте в разговор! |
The conversation switched to politics. | Разговор перешёл на политику. |
The conversation turned to politics. | Разговор зашёл о политике. |
The conversation will go better. | Разговор пройдёт лучше . |
What was the conversation about? | А о чём был разговор? |
Lady Malvern collared the conversation. | Леди Malvern воротником разговор. |
That ends the polite conversation. | Закончим учтивое общение. |
It is no longer a conversation about overcoming deficiency. It's a conversation about augmentation. It's a conversation about potential. | Мы больше не говорим об исправлении неполноценности, но скорее о развитии, о потенциале. |
Conversation with'passwd 'failed. | Сбой обмена с программой 'passwd'. |
Imagine this conversation | Представьте себе такой разговор |
There's no conversation. | Нет разговора. |
Like a conversation? | Да водим разговор? |
End your conversation... | Кончайте разговор. |
The cleaning lady interrupted the conversation. | Уборщица прервала разговор. |
Related searches : During Our Conversation - Record The Conversation - Carry The Conversation - Enter The Conversation - End The Conversation - Changing The Conversation - From The Conversation - Lead The Conversation - Change The Conversation - Follow The Conversation - Following The Conversation - Leading The Conversation - Join The Conversation