Translation of "dusk time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Deep dusk.
Глубокого сумрака.
At dusk tomorrow
Завтра вечером,
It was dusk.
Было темно.
It was growing dusk.
Были уже сумерки.
Are closed at dusk
Уже закрываются на ночь
Dusk fell over the desert.
Пустыню окутали сумерки.
But at dusk everything changes.
Но в сумерки всё меняется.
Let's just enjoy the dusk.
Давай полюбуемся сумерками.
The stillness and the dusk.
Тишину и закат.
Roger works from dawn to dusk.
Роджер работает от рассвета до заката.
Roger works from dawn to dusk.
Роджер работает с рассвета до заката.
The sun at dusk is red.
К ночи солнце имеет красный цвет.
The sun at dusk is red.
На закате солнце красное.
It hunts most actively at dawn and dusk, though feeding can occur at any time during the day.
Наиболее активно акулы охотятся на закате и в сумерках, хотя процесс кормления не прекращается и в дневное время.
Opens up at dusk and dawn every day.
который открывается на восходе и закрывается на закате каждый день.
It is most active at dawn and dusk.
Выпь активна в сумерках.
They are mainly active at night and dusk.
В помёте наиболее часто по три детёныша.
You've been seasoned by wind, dusk and sunlight.
Ты был приправлен ветром, сумерками и солнечным светом.
And the next night at dusk, again, wham!
Но на закате следующего вечера опять бац!
Opens up at dusk and dawn every day.
У неё потолок сделан раструбом, который открывается на восходе и закрывается на закате каждый день.
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
Я без сил. Я работаю с утра до вечера.
There's enough clearing to make your jump at dusk.
Света будет достаточно, чтобы вы прыгали на закате.
Sometimes I work from dawn to dusk in the fields.
Иногда я работаю в поле с рассвета до заката.
Malio J. Cardarelli, Dawn to Dusk in Utica, New York.
Malio J. Cardarelli, Dawn to Dusk in Utica, New York.
Cry and work that's all you do, dawn to dusk.
Это единственное, что ты делаешь целый день. У меня есть рыба.
Though it was already dusk, none of the sportsmen wanted to sleep.
Хотя уж смерклось, никому из охотников не хотелось спать.
After dusk, they roam actively above the reef in search of food.
После наступления сумерек они начинают активно рыскать по рифу в поисках пищи.
Beyond the great rivers, sun will rise, and in the morning dusk
Ну, я думаю, мы продолжим этот разговор.
It was two days ago at dusk, by the banks of the Katsura...
Это было 2 дня назад в сумерках, у банка Катцура...
Videos of Quick and Dirty and Dusk Becomes a Dawn were released in 2007.
Видео Quick and Dirty и Dusk Becomes a Dawn были выпущены в 2007 году.
In dark lighted, dawn, and dusk conditions, the tape did not significantly reduce crashes.
В условиях темноты с освещением, рассвета и сумерек полоса не обеспечивает существенного сокращения числа столкновений.
You know, we go to bed at dusk, and the children wake up at dawn.
Понимаете, мы ложимся на закате и просыпаемся на восходе .
What makes the elephant charge his tusk in the misty mist or the dusky dusk?
Что заставляет слона идти вперед и вперед, невзирая на опасность?
Shortly afterward, as dusk fell, they stepped outside and immediately saw half a dozen Asian toads.
Вскоре, после наступления темноты, они вышли из дома и тут же увидели полдюжины азиатских жаб.
Dusk... and Her Embrace is the second studio album by English extreme metal band Cradle of Filth.
Dusk and Her Embrace второй студийный альбом британской симфо блэк метал группы Cradle of Filth, вышедший в 1996 году.
Anthems to the Welkin at Dusk is the second studio album by Norwegian black metal band Emperor.
Anthems to the Welkin at Dusk второй студийный альбом норвежской симфонической блэк метал группы Emperor, был издан в 1997 году.
It is a painting called A walk at dusk and dates to somewhere between 1830 and 1835.
Эта картина называется amp quot Прогулка в сумерках amp quot и была создана где то между 1830 и 1835 годами.
You have to discover Paris at dusk, when you're 20 and have just arrived from the country...
Париж надо открывать на закате, когда тебе 20 и когда ты только что приехал из провинции...
On March 26, 2014, From Dusk till Dawn The Series was renewed for a 13 episode second season.
26 марта 2014 года сериал был продлён на 13 серийный второй сезон.
And it's so recognizably Friedrich, you know, it's got this alone figure, a kind of twilight or dusk.
И, знаешь, она очень в стиле Фридриха, в ней есть эта одинокая фигура, что то вроде сумерек или сумрака.
During the day it maintains its steel look, but at dusk the monument appears to merge into the sky.
В течение дня Монумент света сохраняет стальной цвет, а в сумерках сливается с небом.
To attract the beetles, the sterile male flowers give off pheromones to attract the male beetles, usually at dusk.
Чтобы привлечь жуков, стерильные мужские цветки источают ферменты, привлекающие в сумерки самцов жуков.
Their faces are beautifully illuminated by that light just before dusk, when the sun is low in the sky.
(М) Их лица красиво освещены сумеречным солнцем, (М) которое почти опустилось за горизонт.
At dusk and dawn the males make a buzzing sound with their wing feathers as they fly around their territory.
В сумерках и на рассвете самцы с помощью маховых перьев создают жужжащий звук, как только они пролетают над своей территорией.
In 2006 the band released their fourth album, Dusk and Void Became Alive , featuring a new lead female singer, Christina Kroustali.
В 2006 году группа выпустила свой четвёртый альбом, Dusk And Void Became Alive, который записала с новой вокалисткой, Кристиной Кроустали.

 

Related searches : Dusk Blue - From Dusk - Dusk Falls - Dusk Of - Dusk Sensor - Dusk Mask - After Dusk - At Dusk - Fleeting Dusk - Dusk Was Falling - In The Dusk - Dusk Is Falling - Dusk Till Dawn