Translation of "eastern mediterranean" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Eastern - translation : Eastern mediterranean - translation : Mediterranean - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The eastern shore of the Mediterranean. | Восточное побережье Средиземного моря. Палестина. |
Africa (9) Asia and Eastern Mediterranean (9) | Африка (9) Азия и Восточное Средиземноморье (9) |
That is not true, however, in the eastern Mediterranean. | Вместе с тем, это невозможно сделать в восточной части Средиземноморья. |
Late Quaternary Chronology and Paleoclimates of the Eastern Mediterranean. | Late Quaternary Chronology and Paleoclimates of the Eastern Mediterranean. |
They are distributed in the western Mediterranean to eastern Asia. | Виды род Бассия распространены от западного Средиземноморья до Восточной Азии. |
They are found in the eastern Atlantic Ocean and Mediterranean. | Распространены в восточной части Атлантического океана. |
Forty seventh Regional Committee for Eastern Mediterranean, Cairo, October 2000 | Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) |
5.2.1 Mediterranean ENP Partner countries 5.2.2 Eastern ENP Partner countries | 5.2.1 Страны соседи Средиземноморья 5.2.2 Страны соседи на востоке |
The following year, Labillardière made another voyage to the eastern Mediterranean. | После возвращении из последнего путешествия Лабиллардьер был избран в 1800 году академиком. |
From 1910 Flecker worked in the consular service in the Eastern Mediterranean. | С 1910 года находился на консульской службе в восточном средиземноморье. |
Regional Cooperation with the Mediterranean Neighbours Regional Cooperation with the Eastern Neighbours | Региональное сотрудничество со средиземноморскими соседями Региональное сотрудничество с восточными соседями |
6.1.3 Publication of emission levels in the Eastern and Mediterranean Countries (additional step) | 6.1.3 Публикации об уровнях выбросов в странах Восточной Европы и Средиземноморья (дополнительный этап) |
In the eastern Atlantic, it occurs from Morocco to Namibia, including the Mediterranean Sea. | В восточной части Атлантического океана они обитают от берегов Марокко до Анголы и в Средиземном море. |
c. 1200 BC Start of Iron Age in Near East, eastern Mediterranean, and India. | Начало Железного века в странах Ближнего Востока, Средиземноморья, и Индии. |
Cyprus ( ), officially the Republic of Cyprus ( ), is an island country in the Eastern Mediterranean Sea. | Респу блика Кипр (, ) островное государство в восточной части Средиземного моря. |
Israel is located at at the eastern end of the Mediterranean Sea in western Asia. | Израиль находится на юго западе Азии, на восточном побережье Средиземного моря (береговая линия 230 км). |
Soil salinisation is affecting nearly 4 million hectares, mainly in Mediterranean and Eastern European countries. | Засолением почв охвачено почти 4 млн. га, главным образом, в Средиземноморском регионе и странах Восточной Европы. |
8. The establishment of peace and security in the Mediterranean region means the settlement of conflicts and easing of tensions, especially in the eastern Mediterranean. | 8. Установление мира и безопасности в районе Средиземноморья предполагает урегулирование конфликтов и смягчение напряженности, особенно в районе восточного Средиземноморья. |
Tulips originated in Central Asia and spread through the Mediterranean territories to central and eastern Europe. | Тюльпаны зародились в Центральной Азии и распространились по средиземноморским территориям в Центральную и Восточную Европу. |
The remaining part of the Roman Empire, in the eastern Mediterranean, would henceforth be the Byzantine Empire. | Оставшаяся часть Римской империи в восточном Средиземноморье превратилась в дальнейшем в Византийскую империю. |
A key part of the development process in the Eastern Mediterranean subregion will be played by SMEs. | В субрегионе восточного Средиземноморья основную роль в процессе развития будут играть МСП. |
In both the Mediterranean and Eastern region programs have been established to guide and improve environmental policies. | Как в средиземноморском, так и в восточном регионах были учреждены программы, направленные на сопровождение процесса улучшения природоохранной политики. |
And by the time of his son Darius, the whole of the eastern Mediterranean is under Persian control. | И ко времени его сына Дария, всё восточное Средиземноморье было под контролем Персии. |
These countries mutual hatred and suspicion was no less bitter and deep seated than that afflicting the Eastern Mediterranean. | Взаимная ненависть и подозрительность между этими странами была не менее горькой и глубокой, чем те, которыми страдает Восточное Средиземноморье. |
ISBN 1 86152 917 1 Esti Dvorjetski, Leisure, pleasure, and healing spa culture and medicine in ancient eastern Mediterranean. | Минеральные воды (курорты) Талассотерапия Esti Dvorjetski, Leisure, pleasure, and healing spa culture and medicine in ancient eastern Mediterranean. |
Nineveh to include the whole of Mesopotamia, the Eastern Coast of the Mediterranean and even, by 680 BCE, Egypt! | Новоассирийское царство, зародившееся в Ашуре и Ниневии, распространилось на все Междуречье, восточное побережье Средиземноморья, а к 680 г. до н.э. и на Египет! |
The ENPI replaces MEDA (for the Southern Mediterranean neighbours) and TACIS (for the Eastern neighbours and the Russian Federation). | ENPI заменяет собой программы MEDA (для южных Средиземноморских соседей) и TACIS (для соседей на востоке и Российской Федерации). |
MEDITERRANEAN | РАЙОН СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ |
Mediterranean. | Средиземное море. |
The reason is that the future of Europe s security will be determined in the Eastern Mediterranean and the Middle East. | Причина заключается в том, что будущее безопасности Европы будет решаться в Восточном Средиземноморье и на Ближнем Востоке. |
Xantho poressa is a species of crab from the Black Sea, Mediterranean Sea and parts of the eastern Atlantic Ocean. | Ареал Xantho poressa охватывает Чёрное и Средиземное моря, Атлантическое побережье Африки (Канарские острова). |
The Gulf of Valencia (, ), is a gulf or inlet of the western Mediterranean Sea, on the eastern coast of Spain. | Golfo de Valencia ) залив на западе Средиземного моря, часть Балеарского моря, омывающий восточные берега Испании. |
CEE Central and Eastern Europe LAC Latin America and the Caribbean NM Northern Mediterranean WEOG Western Europe and other group. | ЦВЕ Центральная и Восточная Европа, ЛАК Латинская Америка и Карибский бассейн ССМ Северное Средиземноморье ГЗЕДС Группа западноевропейских и других стран. |
Mediterranean in the west and southwest and continental on its northern and eastern plains, supporting a variety of agricultural production. | Очень многообразны экосистемы и места обитания в странах ЮВЕ. |
In the Eastern Mediterranean subregion, Governments need to incorporate into their economic development efforts the necessary energy related and environmental concerns. | В Восточном Средиземноморье правительствам в рамках усилий по экономическому развитию необходимо должным образом учитывать вопросы энергетики и охраны окружающей среды. |
In the Eastern Mediterranean subregion, Governments need to incorporate into their economic development efforts the necessary energy related and environmental concerns. | Таким образом, в Африке в рамках основной программы первоочередное внимание будет уделяться следующим направлениям деятельности |
Mediterranean Sea. | Средиземное море |
Mediterranean Sea | Средиземное мореgreece. kgm |
5. Mediterranean | 5. Средиземное море |
1. Mediterranean | 1. Средиземноморье |
Mediterranean Sea. | Средиземного Моря. |
Europe has not only historical moral obligations to Israel, but also security interests that link it to the strategically vital Eastern Mediterranean. | Европа имеет не только исторические моральные обязательства перед Израилем, но и интересы безопасности, связывающие ее со стратегически важным восточным средиземноморьем. |
During the post independence period, Lebanon witnessed an economic boom that made its capital, Beirut, the financial center of the eastern Mediterranean. | В начальный период своей независимости Ливан переживал экономический бум, в следствие чего его столица Бейрут стал финансовым центром восточной части Ближневосточного региона. |
The guide also addresses the current general policy situation of Eastern and Mediterranean ENP partners and looks at potential challenges to convergence. | Данный путеводитель также рассматривает нынешнюю общую ситуацию в области природоохранной политики в странах соседях на востоке и в Средиземноморском регионе и потенциальные преграды для сближения. |
The guide also addresses the current general policy situation of Eastern and Mediterranean ENP partners and looks at potential challenges to convergence. | Данный путеводитель также рассматривает нынешнюю общую ситуацию в области природоохранной политики в странахсоседях на востоке и в Средиземноморском регионе и потенциальные преграды для сближения. |
Related searches : Mediterranean Countries - Mediterranean Cuisine - Mediterranean Climate - Mediterranean Anchovy - Mediterranean Europe - Mediterranean Region - Mediterranean Plants - Mediterranean Herbs - Mediterranean Island - Mediterranean Dishes - Western Mediterranean - Mediterranean Garden