Translation of "economic relations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

economic relations
международных экономических отношений
Minister of Foreign Economic Relations
министр внешнеэкономических связей,
economic relations . 13 27 5
международных экономических отношений 13 27 5
Taught several postgraduate courses in economic relations and international financial relations.
Окончила ряд курсов аспирантской подготовки в области международных экономических и финансовых отношений.
international economic relations . 52 61 14
экономических связей 52 61 15
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations
international law relating to international economic relations
права, касающихся международных экономических связей
International economic relations had also changed considerably.
Международные экономические отношения также претерпели существенные изменения.
Professor and Head, International Economic Relations Department, Moscow State Institute of Foreign Relations.
Профессор, декан факультета международных экономических отношений, Московский государственный институт международных отношений.
This undermines the fabric of international economic relations.
Это подрывает структуру международных экономических отношений.
Globalization highlights the economic dimension of international relations.
Глобализация привлекает внимание к экономическому аспекту международных отношений.
47. Economic relations were important elements in that connection.
47. В этой связи следует подчеркнуть важное значение экономических отношений.
Attended several post graduate courses on international economic relations
Прослушал ряд курсов повышения квалификации по международным экономическим отношениям
Global economic relations are in the process of change.
Глобальные экономические отношения переживают период изменений.
However, South South trade and economic relations remained the weakest link in international economic cooperation.
В то же время торговля и экономические отношения в системе Юг Юг остаются слабым звеном в международном экономическом сотрудничестве.
This senseless political warfare has hampered cross strait economic relations.
Эта бессмысленная политическая война мешает развитию экономических взаимоотношений между Китаем и Тайванем.
Mr. Juan Carluccio, Economist, Economic and International Relations Unit, Nestlé
Г н Хуан Карлучио, экономист, Отдел экономических и международных связей, Нестле
Economic factors are playing a greater role in international relations.
В международных отношениях все большую роль играют экономические факторы.
EU Russia economic relations are increasingly important for both sides.
Экономические отношения между ЕС и Россией играют для каждой из сторон все более значимуюроль.
Development would facilitate improved economic relations in a competitive, globalized world.
Развитие призвано способствовать расширению экономических связей в условиях конкуренции и глобализации.
Kudayarov, who stressed the importance of Kyrgyzstan's economic relations with China, countered
Кудаяров, подчеркивая важность экономических отношений между Кыргызстаном и Китаем, возразил
It is important that society be psychologically prepared for new economic relations.
Важно и то, что общество уже психологически подготовлено к новым экономическим отношениям.
I turn next to issues relating to international development and economic relations.
Далее я перехожу к вопросам, связанным с международным развитием и экономическими отношениями.
We detect a certain complacency about advances in structuring international economic relations.
Мы проявляем некоторое самодовольство в связи с прогрессом, наметившимся в создании международных экономических отношений.
Guyana has full diplomatic and economic relations with Cuba and there are no laws or measures existing in Guyana which restrict the economic and financial relations between Guyana and Cuba.
Гайана поддерживает с Кубой полноценные дипломатические и экономические отношения, и она не принимала каких либо законов или мер, которые ограничивали бы экономические и финансовые отношения между Гайаной и Кубой.
On the middle board of economic relations, the world is already multi polar.
На средней доске экономических отношений мир уже многополюсный.
Economic relations Bangladesh is third largest trade partner of China in South Asia.
Бангладеш является третьим по величине торговым партнером Китая в Южной Азии.
Cultural and economic relations between China and India date back to ancient times.
Культурные и экономические связи между Китаем и Индией восходят к древнейшим временам.
Mr. Arpita Mukherjee, Senior Fellow, Indian Council for Research on International Economic Relations
г н Арпита Мукхерджи, Старший научный сотрудник, Индийский совет по исследованиям международных экономических отношений
It links economic and environmental solidarity and cooperation with peaceful inter State relations.
Оно увязывает экономическую и экологическую коллективную деятельность и сотрудничество с мирными межгосударственными отношениями.
It also involves political principles governing relations between the participating countries, as well as matters concerning economic relations and protection of the environment.
Она также охватывает политические принципы, регулирующие отношения между государствами участниками, а также вопросы экономических отношений и охраны окружающей среды.
Economic development is determined by many factors, including geography, politics, international relations, and culture.
Экономическое развитие определяется многими факторами, включая географические, политические, международных отношений, а также культурные.
On the middle board are economic relations, where the world is already multi polar.
На средней доске экономические отношения, где мир уже является многополюсным.
On the middle board of economic relations among countries, the world is already multipolar.
На второй доске экономических взаимоотношений между странами , мир уже является многополярным.
Since then, India and Maldives have developed close strategic, military, economic and cultural relations.
С 1966 года Индия и Мальдивы наладили тесные стратегические, военные, экономические и культурные отношения.
In the field of international economic relations, however, the situation is far from encouraging.
Однако в области международных экономических отношений ситуация отнюдь не обнадеживает.
We see this in the changing international, political and economic relations of our time.
Об этом можно судить по меняющимся на наших глазах взаимоотношениям в международной, политической и экономической областях.
Adviser to the Head of the Economic Department, Ministry of External Relations, 1963 1964
Консультант при начальнике экономического департамента министерства иностранных дел, 1963 1964 годы
(d) Renunciation of economic, political and other forms of pressure in inter State relations
d) отказ от экономического, политического и иных форм давления в межгосударственных отношениях
In daily reality we cannot separate respect for human rights from fair economic relations.
В повседневной жизни мы не можем отделить проблему уважения прав человека от справедливых экономических отношений.
The training programme covers the basic concepts and principles of economic relations, also taking into account certain major economic development issues.
Учебная программа охватывает основные понятия и принципы экономических отношений с учетом некоторых основных вопросов экономического развития.
1998 Master of International Law and International Economic Relations, University of Aleppo, Syrian Arab Republic.
1998 год Магистр международного права и международных экономических отношений, Университет Алеппо, Сирийская Арабская Республика.
Represented Israel in many other international conferences concerned with international economic relations and human rights.
Представлял Израиль на многих других международных конференциях, посвященных вопросам международных экономических отношений и прав человека
The Charter seeks to establish generally accepted principles and norms which govern international economic relations.
9. В Хартии прослеживается стремление дать общепринятые принципы и нормы, на основе которых складываются международные экономические отношения.
Relations between States with different economic potentials still suffer from the maladies of the past.
Болезням прошлого по прежнему подвержены и взаимоотношения государств с разными экономическими возможностями.

 

Related searches : Bilateral Economic Relations - International Economic Relations - Foreign Economic Relations - Vendor Relations - Strained Relations - Commercial Relations - Good Relations - Client Relations - Domestic Relations - Relations Management - Investors Relations - Relations Between