Translation of "economic relations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Economic - translation : Economic relations - translation : Relations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
economic relations | международных экономических отношений |
Minister of Foreign Economic Relations | министр внешнеэкономических связей, |
economic relations . 13 27 5 | международных экономических отношений 13 27 5 |
Taught several postgraduate courses in economic relations and international financial relations. | Окончила ряд курсов аспирантской подготовки в области международных экономических и финансовых отношений. |
international economic relations . 52 61 14 | экономических связей 52 61 15 |
Ministry of Foreign Trade and Economic Relations | Ministry of Foreign Trade and Economic Relations |
international law relating to international economic relations | права, касающихся международных экономических связей |
International economic relations had also changed considerably. | Международные экономические отношения также претерпели существенные изменения. |
Professor and Head, International Economic Relations Department, Moscow State Institute of Foreign Relations. | Профессор, декан факультета международных экономических отношений, Московский государственный институт международных отношений. |
This undermines the fabric of international economic relations. | Это подрывает структуру международных экономических отношений. |
Globalization highlights the economic dimension of international relations. | Глобализация привлекает внимание к экономическому аспекту международных отношений. |
47. Economic relations were important elements in that connection. | 47. В этой связи следует подчеркнуть важное значение экономических отношений. |
Attended several post graduate courses on international economic relations | Прослушал ряд курсов повышения квалификации по международным экономическим отношениям |
Global economic relations are in the process of change. | Глобальные экономические отношения переживают период изменений. |
However, South South trade and economic relations remained the weakest link in international economic cooperation. | В то же время торговля и экономические отношения в системе Юг Юг остаются слабым звеном в международном экономическом сотрудничестве. |
This senseless political warfare has hampered cross strait economic relations. | Эта бессмысленная политическая война мешает развитию экономических взаимоотношений между Китаем и Тайванем. |
Mr. Juan Carluccio, Economist, Economic and International Relations Unit, Nestlé | Г н Хуан Карлучио, экономист, Отдел экономических и международных связей, Нестле |
Economic factors are playing a greater role in international relations. | В международных отношениях все большую роль играют экономические факторы. |
EU Russia economic relations are increasingly important for both sides. | Экономические отношения между ЕС и Россией играют для каждой из сторон все более значимуюроль. |
Development would facilitate improved economic relations in a competitive, globalized world. | Развитие призвано способствовать расширению экономических связей в условиях конкуренции и глобализации. |
Kudayarov, who stressed the importance of Kyrgyzstan's economic relations with China, countered | Кудаяров, подчеркивая важность экономических отношений между Кыргызстаном и Китаем, возразил |
It is important that society be psychologically prepared for new economic relations. | Важно и то, что общество уже психологически подготовлено к новым экономическим отношениям. |
I turn next to issues relating to international development and economic relations. | Далее я перехожу к вопросам, связанным с международным развитием и экономическими отношениями. |
We detect a certain complacency about advances in structuring international economic relations. | Мы проявляем некоторое самодовольство в связи с прогрессом, наметившимся в создании международных экономических отношений. |
Guyana has full diplomatic and economic relations with Cuba and there are no laws or measures existing in Guyana which restrict the economic and financial relations between Guyana and Cuba. | Гайана поддерживает с Кубой полноценные дипломатические и экономические отношения, и она не принимала каких либо законов или мер, которые ограничивали бы экономические и финансовые отношения между Гайаной и Кубой. |
On the middle board of economic relations, the world is already multi polar. | На средней доске экономических отношений мир уже многополюсный. |
Economic relations Bangladesh is third largest trade partner of China in South Asia. | Бангладеш является третьим по величине торговым партнером Китая в Южной Азии. |
Cultural and economic relations between China and India date back to ancient times. | Культурные и экономические связи между Китаем и Индией восходят к древнейшим временам. |
Mr. Arpita Mukherjee, Senior Fellow, Indian Council for Research on International Economic Relations | г н Арпита Мукхерджи, Старший научный сотрудник, Индийский совет по исследованиям международных экономических отношений |
It links economic and environmental solidarity and cooperation with peaceful inter State relations. | Оно увязывает экономическую и экологическую коллективную деятельность и сотрудничество с мирными межгосударственными отношениями. |
It also involves political principles governing relations between the participating countries, as well as matters concerning economic relations and protection of the environment. | Она также охватывает политические принципы, регулирующие отношения между государствами участниками, а также вопросы экономических отношений и охраны окружающей среды. |
Economic development is determined by many factors, including geography, politics, international relations, and culture. | Экономическое развитие определяется многими факторами, включая географические, политические, международных отношений, а также культурные. |
On the middle board are economic relations, where the world is already multi polar. | На средней доске экономические отношения, где мир уже является многополюсным. |
On the middle board of economic relations among countries, the world is already multipolar. | На второй доске экономических взаимоотношений между странами , мир уже является многополярным. |
Since then, India and Maldives have developed close strategic, military, economic and cultural relations. | С 1966 года Индия и Мальдивы наладили тесные стратегические, военные, экономические и культурные отношения. |
In the field of international economic relations, however, the situation is far from encouraging. | Однако в области международных экономических отношений ситуация отнюдь не обнадеживает. |
We see this in the changing international, political and economic relations of our time. | Об этом можно судить по меняющимся на наших глазах взаимоотношениям в международной, политической и экономической областях. |
Adviser to the Head of the Economic Department, Ministry of External Relations, 1963 1964 | Консультант при начальнике экономического департамента министерства иностранных дел, 1963 1964 годы |
(d) Renunciation of economic, political and other forms of pressure in inter State relations | d) отказ от экономического, политического и иных форм давления в межгосударственных отношениях |
In daily reality we cannot separate respect for human rights from fair economic relations. | В повседневной жизни мы не можем отделить проблему уважения прав человека от справедливых экономических отношений. |
The training programme covers the basic concepts and principles of economic relations, also taking into account certain major economic development issues. | Учебная программа охватывает основные понятия и принципы экономических отношений с учетом некоторых основных вопросов экономического развития. |
1998 Master of International Law and International Economic Relations, University of Aleppo, Syrian Arab Republic. | 1998 год Магистр международного права и международных экономических отношений, Университет Алеппо, Сирийская Арабская Республика. |
Represented Israel in many other international conferences concerned with international economic relations and human rights. | Представлял Израиль на многих других международных конференциях, посвященных вопросам международных экономических отношений и прав человека |
The Charter seeks to establish generally accepted principles and norms which govern international economic relations. | 9. В Хартии прослеживается стремление дать общепринятые принципы и нормы, на основе которых складываются международные экономические отношения. |
Relations between States with different economic potentials still suffer from the maladies of the past. | Болезням прошлого по прежнему подвержены и взаимоотношения государств с разными экономическими возможностями. |
Related searches : Bilateral Economic Relations - International Economic Relations - Foreign Economic Relations - Vendor Relations - Strained Relations - Commercial Relations - Good Relations - Client Relations - Domestic Relations - Relations Management - Investors Relations - Relations Between