Translation of "education level" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

EPI middle level professional education
EPI среднее профессиональное образование
Post secondary education (middle level professional education (MBO), higher level professional education and university) for the over 15 18s, subdivided into
f) образование после среднего профессиональное образование среднего уровня (МВО), профессиональное образование высшего уровня и университет для учащихся старше 15 18 лет, подразделяющееся на
Education grant review of the level
Субсидия на образование обзор размера субсидии
Level of education in rural areas
Уровень школьного образования в городах
Higher education level (first cycle) Licence
Первая ступень университетского образования Licence
Higher education level (second cycle) Master
Вторая ступень университетского образования Master
Higher education level (third cycle) Doctorat
Третья ступень университетского образования Doctorat
National level dialogue on education modernisation.
Диалогнанациональномуровнеповопросаммодернизацииобразования.
Upper secondary education includes a baccalaureate level and technical vocational education.
Высшее образование первой ступени охватывает обучение по программе бакалавра и профессионально техническое обучение.
(d) Methodology to determine the level of the education grant and review of the level of the education grant.
d) методология определения размера субсидии на образование и пересмотр размера субсидии на образование.
(a) Education grant review of the level
a) обзор размера субсидии на образование
Secondary education is available to the General Certificate of Education A Level.
Средние учебные заведения выдают свидетельства об общем образовании уровня А .
Basic education is then composed of two levels elementary level and intermediate level.
Базовое образование состоит из двух уровней элементарного уровня и среднего уровня.
E. Review of the level of education grant
Е. Обзор размеров субсидии на образование
Education programmes for minorities at the grassroots level
Education programmes for minorities at the grassroots level
Educationally backward population by location and education level
Население с отставанием в образовании с разбивкой
High level meeting of Environment and Education Ministries
ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
Co education is generally allowed up to primary education level (up to grade V).
Совместное обучение в целом допускается вплоть до уровня начального образования (до класса V).
The student enjoys the right to acquire education at every next level, transferring in succession from one level of education to another.
Учащиеся имеют право получить образование следующей ступени, последовательно переходя по восходящей с одного уровня образования на другой.
Distribution of students of general education day schools by level of education and of students of higher education institutions
Распределение численности учащихся дневных общеобразовательных школ по уровням образования и студентов вузов
E. Review of the level of the education grant
E. Обзор размеров субсидии на образование
Before the war, higher level education was also centralized.
В довоенный период высшее образование также носило централизованный характер.
Education services tend to increase at the secondary level.
Помощь в образовании обычно возрастает на уровне средней школы.
A. Review of the level of the education grant
А. Обзор размеров субсидий на образование
Greek medium education continued to be available at primary level.
Обучение на греческом языке по прежнему доступно на уровне начальной школы.
Women users of these credits mostly have lower level education.
Женщины, получающие такой кредит, большей частью имеют низкий уровень образования.
The higheststage of university education is doctoral level studies (doktoriõpe).
Президент выполняет в основном представительские функции.
The level of education is a conclusive factor in female participation rates in the labor force and the rates escalate as the level of education rises.
Уровень образования играет решающую роль с точки зрения активности женщин на рынке труда, причем по мере повышения уровня образования доля женщин на нем растет.
Israel's Arab population's initial low level of education has risen at an extremely high rate in the past fifty years, faster than the Jewish population's education level.
За последние 50 лет первоначальный низкий уровень образования арабского населения Израиля достиг исключительно больших высот и рос быстрее, чем образовательный уровень еврейского населения.
continued process of introduction of gender component into all level education
iv) продолжение процесса внедрения гендерного компонента в учебные программы на всех уровнях
The Agency also provides secondary level education in the Lebanon field.
Агентство обеспечивает также получение среднего образования в Ливане.
(c) Education up to the Ph.D. level in their own language
с) получение образования (вплоть до степени доктора наук) на их родном языке
However, the quality of education surpasses the current level of requirements.
Однако качество образования превышает уровень требований сегодняшнего дня.
The High level Group on Education for All, meeting in Brasilia in November 2004, focused on quality education.
Заседание Группы высокого уровня по вопросам образования для всех в ноябре 2004 года в Бразилиа было посвящено качеству образования.
Graduates of public and private education institutions have equal rights of access to the next level of education.
Выпускники государственных и негосударственных образовательных учреждений пользуются равными правами при поступлении в следующее образовательное учреждение высокого уровня.
(a) General education the Agency currently provides elementary and preparatory level education to some 393,000 eligible refugee children.
а) Общее образование в настоящее время Агентство обеспечивает начальное и подготовительное образование примерно 393 000 детей беженцев, имеющих на это право.
The fact that education is free and generally accessible ensures a high level of education and literacy in Turkmenistan.
Бесплатность и общая доступность образования обеспечивают высокий уровень образования и грамотности населения Туркменистана.
The tradition influenced the level of education, so that male children attended Universities, but female children completed secondary education.
Эта традиция влияет на уровень образования, поэтому юноши учатся в университетах, а девушки получают среднее образование.
At European level, education in general and higher education in particular are not subjects of a common European policy .
Продолжительность таких поездок не должна превышать 8 недель.
At the secondary education level 20 activities have been organized, attended by 1,759 persons and at the higher education level 47 activities have been organized, attended by 3,225 persons.
Говоря о высшем образовании, следует отметить 47 мероприятий, в которых приняли участие 3 225 человек.
Indeed, his command of the language indicates a high level of education.
Действительно, его владение языком выдаёт высокий уровень образования.
Experience shows that women have a very low level of vocational education.
Как показала практика, женщины имеют очень низкий уровень профессионального образования.
Preschool is the only level of education for which fees are charged.
Оно существует лишь в отдельных городских центрах.
Improvement in the level of women' education has basically benefited younger women.
Повышение образованности женщин отмечается в основном среди девушек.
The low teachers' salary level in Latvia affects the quality of education.
Низкий уровень оплаты труда преподавателей в Латвии сказывается на качестве образования.

 

Related searches : University Level Education - Tertiary Level Education - Secondary Education Level - Third Level Education - High Education Level - Secondary Level Education - Higher Education Level - Degree Level Education - Highest Education Level - Second Level Education - Low Education Level - Level Of Education - Mid Level Education - Basic Education Level