Translation of "effectiveness in doing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In doing so, the Commission is rewarding inefficiency and reducing the effectiveness of its commitments to clean up the environment.
При этом Комиссия поощряет неэффективность и сокращение эффективности своих обязательств по защите окружающей среды.
In doing so, a major emphasis will be placed on effectiveness, transparency and accountability of family oriented non governmental organization operations.
При этом основной акцент будет делаться на эффективность, транспарентность и отчетность операций неправительственных организаций, ориентированных на семью.
Effectiveness .
Эффективность .
Effectiveness __________
Действенность __________
Effectiveness of security rights in insolvency
Действительность обеспечительных прав в случае несостоятельности
This would result in enhanced effectiveness.
В результате этого повысится эффективность.
21. The projects under implementation in basic education have either achieved a large measure of effectiveness or carry a high potential for doing so.
21. Реализуемые в области базового образования проекты либо характеризовались высокой эффективностью, либо обеспечивали широкие возможности для этого.
The best solution would be to reinforce the effectiveness of both channels by using both and by doing so immediately.
Лучшим решением было бы повысить эффективность обоих каналов посредством их использования и делать это надо немедленно.
Arguments about effectiveness here frequently focus on cost effectiveness.
Аргументы по поводу эффективности часто сфокусированы на эффективности по стоимости.
Development effectiveness
В. Эффективность развития
Organizational effectiveness
Эффективность деятельности Организации
Cost effectiveness
Затратоэффективность
Secondly, effectiveness.
Во вторых, эффективность.
Effectiveness in the protection of financial systems
Эффективность защиты финансовых систем
Effectiveness in the protection of financial systems
Эффективность защиты финансовой системы
Cost effectiveness of procurement services in 2002
Эффективность служб закупок с точки зрения затрат в 2002 году
Efficiency and effectiveness of measures in reaching
Эффективность и действенность мер
Effectiveness of interstate cooperation in criminal matters
Эффективность межгосударственного сотрудничества в уголовно правовых вопросах
Effectiveness in the Protection of Financial System
Практические меры
Understanding customers Consumer loyalty Promotion effectiveness Distribution coverage Salesforce effectiveness
Сеть распространения Эффективность торговой деятельности
FundsFunds andand cost benefitcost benefit andand cost effectiveness cost effectiveness
В своём Ежегодном отчёте 1993 г.
Nothing doing in general, and... nothing doing in particular.
Не получится ни вообще, ни в частностях.
Effectiveness of assignments
Сила уступок
Effectiveness tangible results
эффективность ощутимость результатов
Effectiveness evaluation report
Доклад об оценке эффективности
(a) Organizational effectiveness
а) эффективность организационной деятельности
C. Organizational effectiveness
С. Эффективность организации деятельности
Effectiveness and efficiency
Эффективность
Organization and effectiveness
Организация и эффективность
This is based on the Multilateral Effectiveness Framework (MEFF) that measured organizational effectiveness in using the RBM approach.
В основу этой деятельности положены Многосторонние рамки обеспечения эффективности (МРОЭ), которые используются для оценки эффективности при внедрении системы управления, ориентированного на достижение конкретных результатов.
Effectiveness in the protection of the financial system
Эффективность защиты финансовой системы
In addition, the Council's effectiveness must be safeguarded.
Кроме того, необходимо гарантировать эффективность работы Совета.
Cost effectiveness of procurement services in 2002 10
Эффективность служб закупок с точки зрения затрат в 2002 году 12
Effectiveness of inter State cooperation in criminal matters
Международное сотрудничество государства в сфере уголовного преследования
Their effectiveness will be assessed in future audits.
Эффективность таких принципов будет оценена при проведении будущих ревизий.
In accordance with its mandate, the Working Group focused on how to improve the effectiveness of sanctions regimes and, in so doing, generated a number of useful and innovative ideas.
В соответствии со своим мандатом Рабочая группа сконцентрировала внимание на том, как повысить эффективность режимов санкций, и в этой связи выработала ряд новых и полезных идей.
What are you doing in here, doing this?
Что ты делаешь здесь?
Effectiveness increases demand, but the latter is not followed by a concomitant increase in resources to maintain that effectiveness.
Эффективная работа порождает рост спроса, однако этот рост не подкрепляется соответствующим увеличением объема ресурсов, необходимых для обеспечения того, чтобы работа по прежнему осуществлялась эффективно.
But its effectiveness in practice remains to be seen.
Однако эффективность платформы на практике ещё предстоит выяснить.
A key issue in development finance is aid effectiveness.
Ключевой вопрос финансирования развития  это эффективность использования предоставляемой помощи.
Better coordination is needed which results in increased effectiveness.
Необходима более действенная координация, которая приведет к повышению эффективности.
The effectiveness of these techniques, however, remains in doubt.
Однако эффективность указанных выше методов по прежнему вызывает сомнение.
Effectiveness of the sanctions
Эффективность санкций
Effectiveness and decision making
Эффективность и принятие решений
Page Organization and effectiveness
Организация и эффективность

 

Related searches : Effectiveness In Reducing - Effectiveness In Dealing - Confident In Doing - Succeeded In Doing - Experience In Doing - Problem In Doing - Contribution In Doing - Enthusiastic In Doing - Right In Doing - Performance In Doing - Support In Doing - Interested In Doing - Succeed In Doing