Translation of "experience in doing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Doing - translation : Experience - translation : Experience in doing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you have any experience doing that?
У тебя есть опыт в подобном деле?
Doing that was quite an experience for me.
Делая это, я получал серьёзный опыт.
And right in between thinking and doing, I would say, there is experience.
Я бы сказал, что между ними находится опыт.
And by the end of the experience, I realized why I was doing this.
А к концу проекта я понял, почему я это делал.
In so doing, we will draw upon the experience and know how we have gained in overcoming serious pollution problems at home.
К этому делу мы привлечем весь наш опыт и знания, которые мы приобрели при преодолении серьезных проблем загрязнения окружающей среды у себя дома.
For girls, it's difficult experience in long experience.
Для девочек, трудно опыта на историческом опыте.
We were doing an experiment with a few hundred people, and also our colleagues conducted this experience ...
Мы проделывали это эксперимент с несколькими сотнями человек, и также наши коллеги проводили этот опыт...
Further experience, as well as learning by doing, will reinforce the expected change in management culture in order to ensure a fully results oriented Organization.
Накопление дальнейшего опыта, а также усвоение практических уроков позволят ускорить ожидаемую трансформацию культуры управления в целях формирования Организации, в полной мере ориентированной на конкретные результаты.
Experience in legislative work
Опыт работы в законодательной области
Experience hunters in action
Охотники за впечатлениями в действии
The experience in Zaporozhye
Опыт Запорожской области
The experience in Ukraine
Опыт Украины
Nothing doing in general, and... nothing doing in particular.
Не получится ни вообще, ни в частностях.
In so doing, it has attempted to apply the lessons learned from the United Nations experience in establishing international tribunals and transitional justice mechanisms since 1993.
Таким образом, она постаралась опираться на уроки, почерпнутые с 1993 года из опыта Организации Объединенных Наций по созданию международных трибуналов и механизмов правосудия переходного периода.
Swaziland was doing its utmost to improve the status of women and learn from the experience of other countries.
48. Свазиленд делает все возможное для улучшения положения женщин и изучения опыта других стран.
Naturally, we are delighted to participate in this debate, and we are doing so from the perspective of our practical experience and our expectations.
Естественно, что мы рады принять участие в этих прениях и делаем это с позиции нашего практического опыта и наших ожиданий.
It will be an amazing experience. My first overseas experience in fact.
Это будет удивительный опыт . На самом деле это был мой первый опыт пребывания за океаном.
What are you doing in here, doing this?
Что ты делаешь здесь?
Teaching experience in Costa Rica
Опыт преподавательской деятельности в Коста Рике
Experience counts in this job.
Опыт имеет значение на этой работе.
Experience counts in this job.
На этой работе опыт имеет значение.
Experience talks in these cases.
Опыт важен в таких ситуациях.
He is lacking in experience.
Ему не хватает опыта.
I rejoice in your experience.
Я рад за Вас.
And patience, experience and experience, hope
от терпения опытность, от опытности надежда,
How are you doing in there? How are you doing in there?
Как у тебя дела?
I had no experience in organizing.
У меня не было опыта организатора.
Experience Ubuntu in your web browser
Знакомство с Ubuntu в вашем веб браузере
A once in a lifetime experience.
Это был момент, который я запомню на всю оставшуюся жизнь.
He has little experience in teaching.
У него мало опыта в преподавании.
He has long experience in teaching.
У него большой опыт преподавания.
Experience in the administration of justice
Опыт работы в области отправления правосудия
Recent research and experience in the
Проведенные в последнее время исследования и опыт в
But experience in creating an organization.
Нужен опыт создания организации. Следующее знания.
'In 1978, I had this experience.
в 1978 году у меня было одно переживание.
The experience in Ukraine and Moldova
Опыт в Украине и Молдове
IN LIMITED TRIALS, AFTER THE EXPERIENCE,
Если будет просить новые игрушки, то я бы побоялась отказывать.
In this respect lessons could be learned from the experience of the Baltic countries, Poland, and Hungary, in doing away with the old systems and adapting to international standards.
В этом отношении можно поучиться на опыте стран Балтии, Польши и Венгрии, который есть у них в отмене старой системы и принятии международных стандартов.
experience.
Философия.
Experience?
Опыта?
What you're doing may still be game like but the purpose, the rationale for the experience is something outside of the game.
То, чем вы занимаетесь может быть похоже на игру, но в этом и смысл чтобы вы испытали что то за пределами самой игры.
Doing, not doing.
Делать, не делая
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
NEARDEATH EXPERIENCE. SO YOU'RE GIVING BRIDESTOBE NEARDEATH EXPERIENCE,
Если Меган уйдет до того, как Грэм увидит Джессику в романтическом контексте, тогда он тоже уйдет, а второго шанса у нас не будет.

 

Related searches : Confident In Doing - Succeeded In Doing - Problem In Doing - Contribution In Doing - Enthusiastic In Doing - Right In Doing - Performance In Doing - Support In Doing - Interested In Doing - Succeed In Doing - Help In Doing - Good In Doing - Concur In Doing - Assist In Doing