Translation of "efforts made" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Considerable privatisation efforts have been made.
Проведены значительные усилия по при ватизации.
Efforts would be made to align them.
Будут приложены усилия для привидения их в соответствие.
Efforts should be made to strengthen them.
в самих докладах не хватает информации об осуществлении тех задач, которые считаются важными
He made great efforts to succeed in life.
Он приложил огромные усилия, чтобы преуспеть в жизни.
Efforts were made to incorporate Bulgaria into Yugoslavia.
Были предприняты попытки включить Болгарию в состав Югославии.
Efforts were being made to improve the situation.
Меры по улучшению такого положения дел принимаются.
There are organizations that have made considerable efforts.
Ряд организаций предприняли значительные усилия.
Efforts should therefore be made to reconcile them.
В этой связи следует предпринять усилия для их взаимного согласования.
We have made unremitting efforts to this end.
В этой связи мы прилагаем неустанные усилия.
We recall the exceptional efforts the Organization made.
Мы помним исключительные усилия, которые были предприняты Организацией.
The boy made vain efforts to reach the shore.
Мальчик делал напрасные усилия достичь берега.
Secondly, vigorous efforts should be made to improve monitoring.
Во вторых, необходимо предпринимать энергичные усилия для улучшения контроля.
He made great efforts to promote inter faith dialogue.
Он много сделал для содействия межконфессиональному диалогу.
Admittedly, the efforts made so far have been insufficient.
МЕРЫ, ПРИНЯТЫЕ В 1997 2004 ГОДАХ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ
Other United Nations agencies have also made tremendous efforts.
Значительные усилия прилагаются также и другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
Efforts had been made to provide quality child care.
Предприняты усилия с целью обеспечить качественный уход за детьми.
Europe has made some modest efforts to regain university competitiveness.
Европа предприняла некоторые скромные попытки восстановить конкурентоспособность своих университетов.
Efforts would be made to collect such data in future.
В будущем будут предприняты попытки собрать такие данные.
Malawi has made efforts to implement the Millennium Development Goals.
Малави предпринимает шаги по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
China also appreciates the efforts made by the Danish delegation.
Китай также признателен делегации Дании за предпринятые ею усилия.
Geographical distribution UNITAR has made significant efforts in this area.
Географическое распределение.
Several countries made efforts to improve access to affordable childcare.
В нескольких странах прилагались усилия по расширению возможностей для получения доступных по цене услуг по уходу за детьми.
7. Efforts should be made to eliminate the veto prerogative.
7. Необходимо приложить усилия с целью искоренить прерогативу вето.
The Commission therefore made special efforts to obtain such cooperation.
Поэтому Комиссия предприняла специальные усилия для обеспечения такого содействия.
The Russian side has consistently made efforts in this direction.
Российская сторона последовательно предпринимает усилия в этом направлении.
We congratulate him on the efforts that have been made.
Мы признательны ему за усилия, которые он предпринял в этой связи.
The efforts being made in that important area must be ongoing.
Необходимо прилагать дальнейшие усилия в этом важном направлении.
Countries have also made efforts to improve the availability of data
Страны также предпринимают усилия по увеличению объема данных
Afghanistan has made great strides in its efforts towards nation building.
Афганистан добился больших успехов в своих усилиях в области государственного строительства.
Efforts will be made to raise supplementary funds for research activities.
Будут приняты меры для мобилизации дополнительных средств для финансирования исследовательской деятельности.
Efforts have been made at the national, regional and international levels.
Усилия предпринимаются на национальном, региональном и международном уровнях.
Efforts will be made to secure voluntary resources for that purpose.
Будут предприниматься усилия для обеспечения поступления добровольных средств на эти цели.
Efforts were made to remove discriminatory elements in wage fixing arrangements.
Предпринимаются усилия по изъятию дискриминационных элементов из соглашений об установлении размеров заработной платы.
Rather, efforts should be made fully to capitalize existing reserve funds.
Вместо этого усилия следует направить на обеспечение имеющихся резервных фондов капиталом в полном объеме.
Efforts are being made to develop an alternative route through Turkmenistan.
В настоящее время предпринимаются усилия по разработке альтернативного маршрута через Туркменистан.
All efforts should be made for the development of South Africa.
Должны быть предприняты все усилия для развития Южной Африки.
The draft before us today endorses the efforts made thus far.
В находящемся сегодня на нашем рассмотрении проекте одобряются до сих пор предпринятые усилия.
Efforts should be made to find cheap travel arrangements for students.
При этом следует стремиться к поиску недорогих вариантов отправки студентов.
Mexico appreciated the strenuous efforts which many countries had to make in that regard, for it made such efforts itself.
Мексика высоко оценивает неустанные усилия, осуществляемые в этой связи многими странами, поскольку сама она прилагает усилия к этому.
The IAEA has made remarkable efforts to assess and improve their safety and we hope that these efforts will continue.
МАГАТЭ предприняло достойные похвалы усилия, для того чтобы оценить и улучшить их безопасность, и мы надеемся, что эти усилия будут продолжены.
Illegal logging continues today, with only ineffectual efforts made to stop it.
Незаконная вырубка леса продолжается сегодня при неэффективных попытках остановить ее.
The government has made tremendous efforts in growing and professionalising the arts.
Правительство приложило много усилий для развития и превращения искусства в профессию.
Efforts being made to eliminate stereotypes against both men and women are
Для ликвидации стереотипных представлений о роли мужчин и женщин принимаются следующие меры
Efforts had also been made to persuade Parliament to strengthen the Act.
Также были предприняты усилия для того, чтобы убедить Парламент ужесточить данный Закон.
Efforts should be made, through quiet consultations, to explore a possible consensus.
Обсуждения должны проходить в спокойной атмосфере консультаций в целях изучения возможностей для достижения консенсуса.

 

Related searches : Made Efforts - Have Made Efforts - Efforts Are Made - Efforts Were Made - Make Made Made - Kind Efforts - Tireless Efforts - Lobbying Efforts - Restructuring Efforts - Collection Efforts - Innovation Efforts