Translation of "embody the essence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I embody the central paradox.
Я воплощаю собой главный парадокс.
This sentiment, which has been drawn deep from the well of our national wisdom, seems to embody the essence of the United Nations now and in the future.
В этом мнении, почерпнутом из самых глубин кладезя нашей национальной мудрости, кажется, воплощена сама суть Организации Объединенных Наций, ее настоящего и будущего.
Human essence to human essence. The encounter.
Человеческой сущности с человеческой сущностью.
Human essence to human essence.
Человеческая сущность с человеческой сущностью.
Regional organizations embody regional norms.
Региональные организации являются воплощением региональных норм.
men should embody guidance, rules, authority.
мужчины должны быть воплощением руководства, правил, авторитета.
They embody the principles and values of democracy.
Они олицетворяют принципы и ценности демократии.
The essence of love.
Любовь.
Gloria Alvarez doesn t really embody anything new.
Глория Альварес Америки не открыла.
But the principles they embody have a wider scope.
Однако закрепленные в них принципы имеют более широкую сферу охвата.
Time is of the essence.
Главное сейчас не упустить время.
What is the human essence?
Что такое человеческая сущность?
Time is of the essence.
Время играет существенную роль.
Time is of the essence.
Время имеет существенное значение.
Time is of the essence.
Время играет ключевую роль.
But this is the essence.
Но здесь это суть.
The center will embody and sustain this new educational commitment.
Этот центр будет олицетворять собой новую ориентацию образования.
A good metaphor might embody the idea of an inclusive economy.
Хорошая метафора может воплотить идею о вовлекающей экономике .
Like us, these animals embody the mystery and wonder of consciousness.
Как мы, эти животные воплощают тайна и удивление сознания.
Water is the essence of life.
Вода это сущность жизни.
That is the essence of democracy.
В этом и есть суть демократии.
The essence of mathematics is liberty.
Сущность математики свобода.
The essence of liberty is mathematics.
Квинтэссенция свободы это математика.
The essence of liberty is mathematics.
Сущность свободы в математике.
Freedom is the essence of mathematics.
Сущность математики свобода.
It's like the essence of TED.
Это, собственно, и есть сущность TED.
These things are of the essence.
Это самое главное. Это самые основы, самое важное.
That's the essence of the Abraham path.
Вот в чём суть пути Авраама.
That is the essence of the matter.
В этом вся суть.
That is the essence of the matter.
В этом заключается суть дела.
This is the essence of the design.
В этом суть любого дизайна.
Game engine Dawn of War II uses an updated version of the Essence Engine, Essence Engine 2.0.
Dawn of War II использует улучшенную версию Essence Engine Essence Engine 2.0.
These people and the values they embody deepened my love for America.
Эти люди и ценности, которые они воплощали, усилили мою любовь к Америке.
Living organisms obviously embody arrangements of matter into complex structures.
Живые организмы, очевидно, воплощают организации материи в сложные структуры.
Prototypes embody design hypotheses and enable designers to get feedback.
Прототипы воплощают дизайнерские гипотезы и позволяют дизайнерам получить критику.
It is the essence of a free market, and it should also be the essence of a free democracy.
Это сущность свободного рынка, и это должно также быть сущностью свободной демократии.
This is the essence of Smart Defense.
Это суть умной обороны .
Individual liberty is the essence of democracy.
Свобода личности сущность демократии.
They are, in essence, the oldest photocopies.
Плохое здоровье вынудило его уйти в отставку.
I think time is of the essence.
Я считаю, что время дорого.
That is indeed the essence of democracy.
В этом, собственно говоря, и состоит суть демократии.
And the essence of what I do?
Так в чём же суть?
And that's the essence of this test.
Это самая суть этой проверки.
This essence of the month of Kislev.
Это суть месяц Кислев.
Well, time is of the essence, Emma.
Ну, время не ждет, Эмма.

 

Related searches : Embody The Spirit - We Embody - Embody Values - Convey The Essence - On The Essence - Grasp The Essence - Distill The Essence - Captured The Essence - Captures The Essence - Capturing The Essence - Is The Essence - Extract The Essence