Translation of "engage in collaboration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Those countries could also engage in larger regional collaboration under the aegis of the United Nations.
Эти страны осознают также возможность более широкого регионального сотрудничества под эгидой Организации Объединенных Наций.
In collaboration with
В сотрудничестве с
Engage.
Слоган предприятия, которым поделился со основатель и ментор проекта Блейк Уидмер Вовлекай.
I engage people in direct confrontation.
Я вовлекаю людей в непосредственное противостояние.
She wants to engage in teaching.
Она хочет заняться преподаванием.
She wants to engage in teaching.
Она хочет заняться преподавательской деятельностью.
She wants to engage in teaching.
Она хочет стать учителем.
To engage in trade for profit.
Осуществлять коммерческую деятельность с целью извлечения прибыли .
They have to engage in courtship.
Они участвуют в ухаживаниях.
Do not Krygier will engage in?
Может, посвятить в это дело Крыгера?
in collaboration with the secretariat
Доклад о ходе работы, подготовленный Сопредседателями Целевой группы по измерениям и разработке моделей в сотрудничестве с секретариатом
in collaboration with the secretariat
группы по кадастрам и прогнозам выбросов в сотрудничестве с секретариатом
Engage Tracking
Начать слежение
Collaboration.
Сотрудничество.
Collaboration
сотрудничество
Collaboration
Взаимодействие
Collaboration
Совместная работа
Collaboration
Развёртывание
Collaboration
Сотрудничество
And we will not engage. We're not going to engage.
Я сидел сверху на Генеральной Ассамблее и наблюдал, как это всё происходит.
We must all engage in the debate.
Мы все должны принимать участие в этих дебатах.
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
тем, которые лживыми речами (и делами) развлекаются они не задумываются о том, что будет День Суда и что всем предстоит держать ответ перед Аллахом !
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
тем, которые в водоеме забавляются!
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
Если они приступают к делам, то их занятия бессмысленны и глупы. Они проводят свою жизнь в забавах и развлечениях, чего нельзя сказать о праведниках и верующих, которые изучают и совершают только то, что приносит пользу им самим и окружающим.
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
кто забавляется, предаваясь празднословию.
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
которые следовали лжи, забавляясь.
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
которые, забавляясь, предаются словоблудию,
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.
Тем, которые погрузились в водоем обольщения,
Most people don't engage in homosexual relationships.
в этой аудитории). Я имею ввиду, вы только подумайте о заголовке
But we have to engage in them
Их трудно выполнять, но мы должны выполнять их
But I don't engage in serious arguments.
Но я не ввязываюсь в серьёзные дискуссии.
Collaboration in the United Nations System
Сотрудничество с системой Организацией Объединенных Наций
International collaboration in marine scientific research
Международное сотрудничество в морских научных исследованиях
Clear to engage.
Можно атаковать.
I engage you.
Я нанимаю вас.
Engage in international cooperation in the anti cartel effort.
Развивать международное сотрудничество в борьбе с картелями.
Programme collaboration
Сотрудничество в рамках программы
Collaboration Diagram
Диаграмма взаимодействий
Collaboration Diagrams
Диаграммы взаимодействий
Collaboration Diagram
Диаграмма кооперации
Collaboration Message
Сообщение кооперации
collaboration diagram
Диаграмма кооперации
Collaboration Diagram...
Диаграмма кооперации...
Collaboration plugin
Галерея фильтровName

 

Related searches : In Collaboration - Engage In Warfare - Engage In Sport - Engage In Advocacy - Engage In Efforts - Engage In Life - Engage In Dealings - Engage In Promoting - Engage Him In - Engage In Acts - Engage In Commerce - Should Engage In - Banks Engage In