Translation of "engine turns off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Engine arm off. | Отключить двигательную установку. |
Turns off prompting. | Отключает запросы подтверждения. Короткая кнопка |
Turn off the engine. | Выключи двигатель. |
Turns off subtitle display | Отключает отображение субтитров |
Turns off the computer | Выключить компьютерlock screen command |
Please turn off your engine. | Пожалуйста, выключите мотор. |
Please turn off your engine. | Заглуши мотор, пожалуйста. |
Tom turned off the engine. | Том заглушил двигатель. |
Tom shut off the engine. | Том выключил двигатель. |
Tom turned the engine off. | Том заглушил мотор. |
Tom turned the engine off. | Том заглушил двигатель. |
I turned off the engine. | Я заглушил мотор. |
I turned off the engine. | Я выключил двигатель. |
Descent engine Command override off. | Полностью отключить тормозной двигатель. |
He turns off the engines. | Он выключил двигатели. |
I'd better turn the engine off. | Я лучше выключу двигатель. |
Tom turned off the engine and shut off the headlights. | Том заглушил мотор и выключил фары. |
If your engine breaks down, they pull out the engine, shove in a courtesy engine, and you take off. | Если сломался двигатель, они бы его вытянули, тутже вставили сменный, и вы можете ехать. |
If your engine breaks down, they pull out the engine, shove in a courtesy engine, and you take off. | Если твой двигатель сломается, то его вытаскивают и назад ставят бесплатный двигатель и ты сразу уезжаешь. |
The'Subtitles None 'command turns off subtitle display. | Отключает отображение субтитров |
Turns the border display on and off | Переключает показ границ врезок |
What turns me off is ... and You turn me off when ... | Вот из за чего я потерял интерес... и Ты отбил у меня интерес, когда... . |
Selecting this mode turns automatic indenting off entirely. | Выключить расстановку отступов. |
Mute command turns the sound on or off. | Команда Выключить звук включает или отключает звук. |
She turns her phone off in this situation? | В такой ситуации она еще и телефон выключает? |
Tom stopped the car and turned off the engine. | Том остановил машину и заглушил двигатель. |
Tom stopped the car and turned off the engine. | Том остановил машину и заглушил мотор. |
You're going to file the numbers off the engine. | Ну да, Вы собираетесь перебить номера на двигателе. |
Turns off the konversation icon in the system tray. | Убирает значок kmyapplication из системного лотка. |
If I push these together, the light turns off. | Если их сжать вместе, свет гаснет. |
Tom turned off the engine, but left the headlights on. | Том заглушил мотор, но фары оставил включёнными. |
You board the plane. The plane takes off. The engine fails. | Вы садитесь на самолёт, самолёт взлетает, у него отказывает мотор. |
First, it turns white, and then when it's completed necrosis, it turns black, and then it falls off. | Сначала обмороженный участок белеет, затем, когда он отмирает, он окрашивается в черный цвет, а затем отпадает. |
Their plumbing system turns off, so the sites have to move. | В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться. |
At the fly off, the four engine Boeing's performance was superior to those of the twin engine DB 1 and Model 146. | На конкурсных испытаниях четырёхмоторный дизайн Boeing продемонстрировал превосходство над двухмоторным DB 1 и Моделью 146. |
Something must be wrong with our car the engine is giving off smoke. | Что то не то с нашей машиной из двигателя идёт дым. |
The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature. | Обогрев выключается автоматически, когда температура в комнате достигает определённого значения. |
Turns off logging of the command and the output from the command. | Выключает журналирование и вывод команды. |
So this is about getting an economic engine, and then at night, it turns into a movie theater. | Это что касается экономических двигателей. А ночью эта штука превращается в кинотеатр. |
The petals track and the engine gets the concentrated sunlight, takes that heat and turns it into electricity. | Панели двигаются, а двигатель концентрирует солнечный свет, берет тепло и превращает его в электричество. |
The internal combustion engine took off because weight mattered, because you were moving around. | Двигатель внутреннего сгорания стал популярным, потому что вес имел значение, потому что вы находились в движении. |
Turns out doing crossword puzzles can stave off some of the effects of Alzheimer's. | Оказалось, что решение кроссвордов снижает некоторые симптомы Альцгеймера. |
So Engineers had to find a way to connect both rear wheels to the engine without sliding and sliping on turns. | Инженерам пришлось искать решения которое позволило бы подсоединить оба задних колеса при котором оно бы не проскальзывало в поворотах. |
The engine is BioWare's third license able engine, after the Infinity Engine and the Aurora Engine. | Игры, использующие Odyssey Engine 2003 2005 Подпрограммное обеспечение |
Well, it turns out it's precisely the same remarkable machinery that all off us have. | Похоже, что ровно такой же магический инструмент, что есть у каждого из нас. |
Related searches : Engine Turns Over - Turns Itself Off - Light Turns Off - Screen Turns Off - Engine Switched Off - Off-road Engine - Engine Turned Off - Engine Shut Off - Engine Was Off - Switch Off Engine - Turns Ratio - Turns Heads - Turns Up - Turns Over