Translation of "enhanced understanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enhanced - translation : Enhanced understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development | d) повышение информированности, углубление знаний и обеспечение более четкого понимания всех прав человека, включая право на развитие |
(c) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development. | c) повышение информированности и углубления знаний и понимания всех прав человека, включая право на развитие. |
(d) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development | d) повышение информированности, углубление знаний и обеспечение более четкого понимания всех прав человека, включая право на развитие |
(c) Enhanced awareness, knowledge and understanding of all human rights, including the right to development. | с) повышение информированности и углубления знаний и понимания всех прав человека, включая право на развитие |
In Thailand and the Philippines, Memoranda of Understanding between the NOUs and the Customs Departments significantly enhanced their cooperation. | В Таиланде и на Филиппинах между НОО и таможенными органами подписаны меморандумы о договоренности, позволившие значительно активизировать сотрудничество между ними. |
Enhanced | Расширенные |
The Interlaken, Bonn Berlin and Stockholm Processes have substantively enhanced the understanding of the concept and implementation of sanctions measures. | Интерлакенский, Боннско берлинский и Стокгольмский процессы в значительной мере расширили понимание концепции и процесса осуществления санкционных мер. |
Enhanced coordination | В. Укрепление координации |
enhanced browsing | расширенный просмотр |
Enhanced Reality | Улучшенная реальность |
Enhanced browsing | Расширенный список |
Enhanced Native | Усовершенствованные родные цвета |
Courts have also shown enhanced understanding and awareness of the gravity of this offence and of the need for more severe sanctions. | Суды продемонстрировали также, что они стали лучше понимать и осознавать тяжесть этого преступления и необходимость в назначении более суровых наказаний. |
Cooperation is enhanced by better understanding, and country visits by the CTC would contribute to greater understanding by Member States of what the Council is trying to achieve in the counter terrorism field. | Укреплению сотрудничества способствует улучшение взаимопонимания, а поездки КТК по странам могли бы способствовать пониманию государствами членами того, к чему Совет стремится в области контртеррористической деятельности. |
C. Enhanced products | Инвестиции в технологии |
enhanced voluntary contributions. | Увеличение объема добровольных взносов. |
Configure enhanced browsing | Сокращения, используемые в адресной строкеName |
Enhanced Browsing Plugin | Расширение просмотраName |
Seven Color Enhanced | Семицветные улучшенные |
This can be assisted by an enhanced understanding of the content of the duty to cooperate and the needs of an effective management regime. | Это можно сделать на основе более четкого понимания содержания обязанности сотрудничать и необходимости эффективного режима рационального использования ресурсов. |
Empire Deluxe Enhanced Edition In Winter 2004, Empire Deluxe Enhanced Edition , a.k.a. | В 2004 году Killer Bee Software выпустила Empire Deluxe Enhanced Edition , основанную на режиме advanced из Empire Deluxe . |
The exhibition emphasised the national identity, values and cultural traditions of each participating country and enhanced mutual understanding and cooperation between the EU and Russia. | Основная цель выставки заключалась в подчеркивании национальной самобытности, ценностей и культурных традиций каждой участвующей страны и в улучшении взаимопонимания и сотрудничества между ЕС и Россией. |
Enhanced interactive Python qtconsole | Улучшенная Qt консоль для IPython |
Enhanced interactive Python shell | Улучшенная интерактивная оболочка для Python |
Greatly enhanced GEM GUI. | Создан расширенный GEM GUI. |
Sampler an enhanced sampler. | Sampler улучшенный семплер. |
Revenues have been enhanced. | Доходная часть бюджета возросла. |
Writing Enhanced Audio CD | Запись расширенного Audio CD |
Looking Glass enhanced magnifier | Служба сообщений KDEName |
Six Color Enhanced Composite | Шестицветные улучшенные |
63. The UNOVER observers also made extensive contacts with the local population, which enhanced the latter apos s understanding of the referendum and the UNOVER mission. | 63. Наблюдатели МНООHКРЭ также установили обширные контакты с местным населением, что содействовало дальнейшему пониманию населением значения референдума и миссии МНООHКРЭ. |
It is anticipated that this subprogramme will contribute to enhanced understanding of development issues and problems and therefore to improved national and international policies in this area. | 16. Предполагается, что эта подпрограмма будет содействовать более глубокому пониманию вопросов и проблем развития и, следовательно, совершенствованию национальной и международной политики в этой области. |
Enhanced training programmes were required. | Было предложено расширять программы профессиональной подготовки. |
Enhanced rapidly deployable military capabilities | Расширенные военные силы быстрого развертывания |
Their role must be enhanced. | Эта их роль заслуживает дальнейшего усиления. |
High detail for enhanced projections | Высокая детализация нестандартных проекций |
Built in enhanced Motif style | Улучшенный стиль MotifName |
UNITED NATIONS ENHANCED TELECOMMUNICATIONS SYSTEM | МОДЕРНИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ТЕЛЕСВЯЗИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ |
United Nations enhanced telecommunications system | Расширенная система телесвязи Организации Объединенных Наций |
The Chinese Premier's visit to Afghanistan enhanced mutual understanding between the two countries and laid a solid foundation for the development of friendly relations between China and Afghanistan. | Визит китайского премьера в Афганистан сказался на улучшении взаимопонимания между двумя странами и заложил прочную основу для развития дружественных отношений между Китаем и Афганистаном. |
And Israel stands here today, full of hope that an enhanced role for women in peace negotiations will build bridges of understanding in Israel and with our neighbours. | Сегодня Израиль выражает надежду на то, что расширение роли женщин в мирных переговорах поможет навести мосты взаимопонимания как в самом Израиле, так и в отношениях с нашими соседями. |
Understanding color requires understanding the entire spectrum. | Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра. |
135. Also recognizes the importance of research on marine genetic resources for the purpose of enhancing the scientific understanding, potential use and application, and enhanced management of marine ecosystems | 135. признает также важное значение проведения исследований по морским генетическим ресурсам в целях углубления научных знаний, расширения их потенциального использования и применения, а также оптимизации распоряжения морскими экосистемами |
All models support MMX, Enhanced 3DNow! | Все модели поддерживают MMX, Enhanced 3DNow! |
Enhanced programme coordination and information management | Укрепление координации осуществления программы и управление информацией |
Related searches : Enhanced Capabilities - Enhanced Water - Enhanced Support - Enhanced Services - Enhanced Functionality - Enhanced Safety - Digitally Enhanced - Enhanced Visibility - Enhanced Version - Enhanced Role - Enhanced Knowledge - Enhanced Through