Translation of "enjoyed my stay" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I don't know when I've enjoyed a stay more, my dear.
Я не знаю, где бы еще я получила такое удовольствие и желала бы остаться, моя дорогая.
We hope you enjoyed your stay.
Надеемся, вам у нас понравилось.
I hope you enjoyed your stay with us.
Надеюсь, тебе понравилось быть с нами.
I enjoyed my dinner.
Мне понравился обед и компания.
I've enjoyed my call.
Я насладился этим приглашением.
I enjoyed talking with my girlfriend.
Мне нравилось разговаривать со своей девушкой.
I enjoyed talking with my girlfriend.
Мне нравилось общаться со своей девушкой.
I enjoyed my time with Tom.
Я хорошо провела время с Томом.
I hope you've enjoyed my first lesson.
Надеюсь, первый урок вам понравился.
Stay off my bed!
Держись подальше от моей кровати!
Please, for my sake stay hidden. Stay back there.
Пожалуйста, ради меня!
Can I extend my stay?
Можно ли продлить моё пребывание?
Stay out of my way.
Держись от меня подальше.
Stay out of my way.
Не стой у меня на пути.
Stay out of my way.
Держитесь от меня подальше.
Stay out of my way!
Не стой у меня на пути!
Stay away from my daughter!
Держись подальше от моей дочери!
Stay away from my daughter!
Держитесь подальше от моей дочери!
Stay out of my business.
Не лезь в мои дела!
Stay out of my business.
Не лезьте в мои дела!
Stay away from my stuff.
Держись подальше от моих вещей.
Stay away from my motorcycle.
Держись подальше от моего мотоцикла.
Stay away from my girlfriend.
Держись подальше от моей девушки.
Stay away from my girlfriend.
Держитесь подальше от моей девушки.
He made my stay agreeable!
Я прибегаю к Нему, чтобы Он спас меня от зла.
Stay till my first act.
Останься до конца первого акта.
Please stay, for my sake.
Останься. Ради меня.
Bruno, stay by my side.
Я же просил тебя не отставать. Ладно, пойдем.
Stay away from my bike!
Не трогай мой велик!
Hey Ha Ni thanks to you, I really enjoyed my meal.
Эй, Ха Ни, спасибо тебе, мне очень понравилась еда.
Just stay out of my desk.
Держись подальше от моего стола.
You can stay at my place.
Можешь остановиться у меня.
Stay out of my way, Tom.
Уйди с моей дороги, Том.
Just stay out of my business.
Просто не лезь в мои дела.
That's how my ideas stay alive.
Таким образом, мои идеи продолжают жить.
But stay away from my eyebrows.
Но не трогай мои брови.
Just stay out of my way!
Просто держись подальше от меня.
Can't you stay by my side?
Сопроводишь меня?
You just stay by my side.
Просто будь рядом.
I stay in my own yard.
Своих достаточно.
Stay out of my business, Mac.
Не лезь в мои дела, Мак.
And stay out of my business.
И не лезь в мои дела.
Tonight, I stay with my wife.
Вечером с женой останусь.
Bricks and mortar will not stay,Will not stay, will not stay,Bricks and mortar will not stay,My fair lady.
Bricks and mortar will not stay,Will not stay, will not stay,Bricks and mortar will not stay,My fair lady.
I really enjoyed it, but he s really different than my regular interviewees.
Мне очень понравилось, но он сильно отличается от тех, у кого я обычно беру интервью.

 

Related searches : Enjoyed Our Stay - Enjoyed Your Stay - My Stay - Enjoyed My Time - Enjoyed My Holiday - On My Stay - My Stay Abroad - Extend My Stay - For My Stay - Prolong My Stay - We Enjoyed - Thoroughly Enjoyed - You Enjoyed