Translation of "enlightenment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Enlightenment
EnlightenmentName
Enlightenment.
Просвещения
Enlightenment DR16
Enlightenment DR16Comment
Enlightenment on Trial
Время испытаний для идей Просвещения
Today s Counter Enlightenment
Сегодняшнее анти Просвещение
Enlightenment File Manager
Файловый менеджер для Enlightenment
Forget about enlightenment.
Забудьте о просветлении .
He calls it the disastrous deviation of the Enlightenment , of Enlightenment thinkers.
Он называет это гибельным отклонением эпохи Просвещения , мыслителей Просвещения.
Enlightenment version E19 and Enlightenment Foundation Libraries version 1.10 include full Wayland support.
Enlightenment Foundation Libraries полностью поддерживает Wayland.
File Manager provided by Enlightenment
Файловый обозреватель предоставляемый Enlightenment
Sami found a path to enlightenment.
Сами нашёл путь к просвещению.
Enlightenment Without God on Mandukya Upanishad.
Enlightenment Without God on Mandukya Upanishad.
Goya in the Twilight of Enlightenment .
Goya in the Twilight of Enlightenment .
Satsang with Mooji Forget about Enlightenment
Сатсанг с Муджи
The Cambridge Companion to the Scottish Enlightenment.
The Cambridge Companion to the Scottish Enlightenment.
The age of coffee enlightenment has begun!
Эпоха кофе просветления началась!
) in the enlightenment of citizens in a democracy.
ниже раздел Гусары в России) также включала крылья.
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Более того, человек сам (в тот день) (будет) против самого себя свидетелем он сам знает, что совершал ,
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Ведь человек тогда самого себя наблюдатель.
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Но человек будет свидетельствовать против самого себя,
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Ведь человек (в День воскресения) будет свидетельствовать о том, что он совершил или не исполнил.
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Но человек свидетельствует против самого себя,
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
Aye! man against himself shall be an enlightenment.
Истинно, человек будет верным обличителем самого себя,
It's the basic regulating principle of the Enlightenment.
Это основной принцип Просвещения.
We are now children of the French Enlightenment.
Мы сейчас дети французского Просвещения.
Designed with Buddha s hand gesture when he achieved enlightenment.
Жест Будды, достигшего просветления.
You could even achieve enlightenment while washing the dishes.
Можно достичь просвещения, даже моя посуду.
A Hotbed of Genius The Scottish Enlightenment 1731 1790.
A Hotbed of Genius The Scottish Enlightenment 1731 1790.
Morality and Feeling in the Scottish Enlightenment, Philosophy Vol.
Morality and Feeling in the Scottish Enlightenment, Philosophy Vol.
The Three Pillars of Zen Teaching, Practice and Enlightenment .
The Three Pillars of Zen Teaching, Practice and Enlightenment .
Are you ready for the age of enlightenment 2.0?
Вы готовы к эпохе Просвещения 2.0?
There are three main stages in the enlightenment process.
В процессе просветления есть три основные стадии.
Cultivate the cause for enlightenment and reap the result.
Развивайте условия для просветления и вы получите результат.
We can see various 'lakshanas', which represent Buddha's enlightenment.
(Ж2) Мы видим различные лаксаны признаки просветления Будды.
Dad, I think I've just about found spiritual enlightenment.
Отец, я думаю, что я наконец то нашел духовное просветление .
And that is where the function of enlightenment lies.
И именно в этом заключается функция просветления.
A Hotbed of Genius The Scottish Enlightenment, 1730 1790 (1986), 170pp well illustrated introduction Derry, J. F. Darwin in Scotland Edinburgh, Evolution and Enlightenment.
A Hotbed of Genius The Scottish Enlightenment, 1730 1790 (1986), 170pp well illustrated introduction Derry, J. F. Darwin in Scotland Edinburgh, Evolution and Enlightenment.
It's this democratization of information that I think is an information enlightenment, and it has many of the same principles of the first Enlightenment.
Думаю, именно такая демократизация информации, является важной составляющей просвещения, и у неё много одинаковых принципов с эпохой Просвещения.
Today s counter Enlightenment fashion can easily get out of hand.
Сегодняшняя тенденция выступлений против идей Просвещения может выйти из под контроля.
And this Spanish enlightenment was the precursor of human rights ( )
И это испанское просветление было предвестником прав человека ( )
The Scottish Enlightenment The Historical Age of the Historical Nation.
The Scottish Enlightenment The Historical Age of the Historical Nation.
The Scottish Catholic Enlightenment, The Journal of British Studies Vol.
The Scottish Catholic Enlightenment, The Journal of British Studies Vol.
Surely there hath come unto you enlightenment from your Lord.
Уже пришли к вам (о, люди) наглядные знамения ясные доказательства от вашего Господа аяты Корана, в которых разъяснен путь к спасению .
Surely there hath come unto you enlightenment from your Lord.
Пришли к вам наглядные знамения от вашего Господа.

 

Related searches : Spiritual Enlightenment - Enlightenment Values - Enlightenment Ideas - Public Enlightenment - Enlightenment Work - Enlightenment Thinkers - Post Enlightenment - Enlightenment Era - Enlightenment Thought - Era Of Enlightenment